Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вот он, корабль! Я его вижу! Повезло, что они совсем недавно отплыли. Спустя минуту Тмаронов я оказался на палубе корабля. Фух. Успел! Я сильно не переживал, даже если бы корабля не было. Я бы отправился на материк и так! Но вот вопросов было бы больше. Я направился к лестнице. Было раннее утро. В коридоре было тихо. Интересно, сколько авантюристов выжило? Я активировал Обнаружение жизни и просмотрел корабль. Так мало? Я вижу точку в каюте принца. Так этот гад выжил и вернулся? По всему кораблю я видел не больше 60 точек. Сначала мне нужно найти работниц гильдии, чтобы расспросить их и узнать, почему они без меня отплыли, а ещё отчитаться о том, что кираса и сокровища найдены. Я вспомнил, из какой каюты выбежала Грунила, когда я разбирался тут со стражами-демонами. Я подошёл к её двери и постучал.

- Откройте, это Мальдазар. Извините за беспокойство!

Я услышал в комнате какой-то шум. Кто-то вскочил с кровати, как будто даже споткнулся, и дверь отворилась.

- Вы? - сказала мне сонная и очаровательная Грунила.

- Здравствуйте.

- Так вы же погибли!

- Как видите, живой и здоровый! Почему корабль уплыл без меня! Как это понимать? Кто сказал, что я погиб?

- Вы не отвечали по Кристаллу возврата, а ещё принц сказал, что вы погибли, и нам скорее надо отплывать.

- А что именно принц Феникс рассказал вам?

- По его сведениям, вы, Окада и принц Феникс, вместе попали в большое нашествие зомби. Пожертвовав собой, вы дали шанс Окаде и принцу вернуться, а сами остались там, чтобы разобраться с, как можно, большим количеством зомби.

- Так вот, как это было? Ну да, всё так и было! Но я смог разобраться со всеми заражёнными и пришёл на место стоянки корабля, а вас не было. Хорошо, что я знаю телепортацию. Мне удалось нагнать корабль в полёте. А Кристалла возврата у меня нет, я его потратил на другого человека. А как мои компаньонки? Где они? Что с ними? Всё в порядке?

- С ними всё хорошо! Можете не беспокоиться. Всё это время они сидели в изоляционной камере. Сильма сильно буйствовала по прибытию, кричала, что отправится обратно сейчас же! Хорошо что у нас было много магов. Её быстро усыпили, и надели на её руки кандалы, которые блокируют магию. Ассель, Сильма и Вейнора до сегодняшнего дня сидели в отдельных камерах, как и все прибывшие, кроме принца. Вроде бы, сегодня всех прибывших должны выпустить. А вы вот, так просто разгуливаете по кораблю? Может, и вы заражены! Вас нужно изолировать!

- Уверяю вас, я не заражён. Со мной всё в порядке! Подскажите ещё вот что, уважаемая Грунила. Сколько всего авантюристов выжило и смогло вернуться на корабль?

- С вами всего 15 человек. Это страшная потеря! Не думала я, что этот остров окажется таким опасным. А вы, собственно по какому вопросу будете меня в столь раннее утро!

- Да я вот, хотел отчитаться. Я нашёл и кирасу Тристана, и великие сокровища, о которых он писал в своём журнале.

- Да неужели! Покажите мне их!

Я вынул кирасу из инвентаря, и свет залил весь полутёмный коридор. Грунила воскликнула от удивления. Она не ожидала увидеть настолько потрясающей красоты. Она щупала руками красивые линии на кирасе, будто не могла поверить в то, что видит своими глазами.

- А сокровища? Пройдёмте в трюм, и вы выложите их туда!

- Я не смогу этого сделать. Когда Тристан называл их в своём судоходном журнале “великими”, он не преуменьшал. Они поистине Великие! По объёму все сокровища, что лежат у меня в специальном пространственном мешке, гораздо больше самого корабля на котором мы летим! Так что я смог их выложить где-нибудь в городе, под надзором работников гильдии. Я боюсь, что такое количество золота испортит экономику королевства. Золото обесценится!

- Это не ваши проблемы. Просто предоставьте нам всё, что вы нашли в сокровищнице. А награду вам выдаст уже Гильдия авантюристов! И как нашедшему кирасу Лилдралла вам полагается 1000 Нефритиев. И за найденные сокровища вам тоже приготовят награду!

- Хорошо, так что? Я оставляю вам кирасу?

- Нет, что вы! У меня нет полномочий принимать эту реликвию! Я всего лишь старший сотрудник! Вам следует передать её в руки лично директору Гильдии Эдрону Берруму.

- Хорошо, так и сделаю. Можете предупредить своих по связи, если у вас она есть, чтобы они подготовили огромную площадку для всех сокровищ, что я нашёл. По площади она должна быть в два раза больше нашей Гильдии авантюристов Экленса.

- Так много? Это невероятно! Наше королевство озолотится. Мы даже можем стать богаче Империи Оллиан!

- С этим разобрались! А теперь я пойду в ресторан, я так сильно хочу кушать!

- Подождите, я не имею права вас отпустить. Подождите целителей из церкви! Они должны проверить ваше тело и провести обряд очищения.

- Ну раз так требуют правила, то я подожду. Зовите ваших лекарей!

Спустя 10 минут ко мне пришло 5 человек в священных одеждах. Это были целители из Центральной церкви королевства. Меня сопроводили в специальную каюту. Меня попросили раздеться. Чёрт! Как же так! Мои доспехи же созданы Преображением. Как же быть? Создать иллюзию? О, придумал как это сделать. Я сделал вид, что снял наручи и перчатки. Каждый элемент я будто бы закидывал в пространственный карман. Медленно я разделся. Почему медленно! Потому что я жутко напрягался, чтобы моё раздевание выглядело достоверным. Как хорошо, что я владею заклинанием Преображение на самом высоком уровне! Под золотыми доспехами у меня как бы была кожаная броня, которую я снял таким же макаром. Вскоре я стоял перед ними полностью голый. Среди целителей было три девушки и двое мужчин. Я увидел, как у одной целительницы покраснели щёчки. Я заметил, что она загляделась на мой детородный орган. Мужчины грубо меня осмотрели, помогая себе руками. Затем они встали в круг и начали хором зачитывать какое-то заклинание. Сука! А если оно выявит мои способности в стихии тьмы, или ещё хуже убьёт меня! Хоть бы ничего не произошло. Я увидел, как из их ладоней, направленных в мою сторону, вырвался божественный свет и полностью окутал меня. Я стоял и ждал своей участи.

- Одевайтесь. Мы очистили ваше тело. Осталось проверить вашу кровь!

- А что это вам даст? Вы разве исследовали кровь заражённых?

- Так и есть! Один заражённый проник на корабль, мы его задержали и смогли изучить. Взяли и кровь, и другие части тела. Не беспокойтесь! Все зараженные объекты находятся в изоляционных чашах. - говорил один из серьёзных мужиков.

- Понятно!

Я достал из инвентаря кожаный наряд, который прикупил на аукционе, быстро переоделся и последовал за ними в другую каюту. Меня привели в каюту с каким-то магическим шаром на металлической стойке. На широком столе лежали медицинские приборы. Меня усадили в кресло и попросили напрячь руку. Лекарь взял большой шприц и воткнул его иглу мне в вену. Я подумал, что по моей крови они смогут узнать, что я прибыл из другого мира, но мне было пофиг. Уже почти все, кому не лень, знают, что я Высший. На это и сошлюсь! Чтобы у них не было проблем с протыканием моего тела, я на время убрал все укрепляющие заклинания. Ещё когда меня только усадили в кресло, я быстро начитал в уме два длинных текста для отмены Золотого бога и Каменной кожи. Алмазную кожу я снял только в области руки. Целитель подошёл к магическому шару и прыснул из шприца моей кровью на его верхушку. Кровь стекала по шару, а свет шара не изменился.

- Вы абсолютно здоровы. Ваша проверка завершена. Магический шар показал, что в вашей крови нет никаких клеток заражения. Теперь вы свободны! Спасибо за ваше содействие, уважаемый авантюрист Мальдазар.

157
{"b":"883525","o":1}