Спокойно ложась на свои кровати.
–Спокнок, – сказала Аква, удобно устраиваясь под одеялом, укрывая себя до подбородка. Она закрывала глаза и начала медленно расслабляться, слушая звуки водного мира который доносится издалека.
– Спокнок, – ответила ей Марина, также находя удобное место на своей кровати, расправляя одеяло и подушки для максимального комфорта. Она выключила свет, оставляя лишь приглушенный свет ночной лампы, который создавал уютную и теплую атмосферу в комнате.
После того, как свет был выключен, в комнате стало тихо и спокойно. Аква и Марина медленно погрузились в мир сновидений, сегодня был прекрасный день, полный впечатлений и событий и девушки чувствовали, что дальше их ждут не менее интересные события.
Постепенно их дыхание становилось равномерным, а мысли медленно улетали в мир снов. В их умах возникали приятные образы и воспоминания о прошедшем дне, и они мирно засыпали, зная, что новые приключения ждут их завтра.
Утро наступило, пробуждая Акву и Марину с легкими лучами утреннего солнца, проникающими сквозь тонкие занавеси и озаряющими их комнату. Мягкий прибой за окном создавал умиротворяющую мелодию, наполняя комнату атмосферой спокойствия и свежести.
Сонная Аква, медленно открывала глаза, приветствуя новый день с улыбкой на лице. Она поднималась с кровати и потянулась, чувствуя, приятное растягивание мышц после ночного сна. В комнате было тихо и спокойно, лучи утреннего солнца ласково проникали через окно, создавая приятное освещение. Она протянула руки и потянулась к потолку, наслаждаясь моментом утреннего пробуждения.
Марина тоже постепенно просыпалась, чувствуя, как теплые лучи солнца ласкали ее лицо. Она открыла глаза с улыбкой и вздохом удовлетворения, готовая встретить новый день.
Обе девушки поднялись с кроватей, сначала они пошли в ванную комнату, почистить зубы. Потом вернулись в комнату, начали приводить себя в порядок, медленно одеваясь и расчесывая свои волосы. С каждым движением они наполняли комнату энергией и живостью, готовясь к новым приключениям и экскурсии в колледже водной магии.
После того как они приготовились, Аква и Марина с улыбкой на лицах покинули свою комнату, готовые встретить новый день с открытым сердцем и уверенностью в собственных силах.
В комнату вбежала радостная Лара.
– Аквамарин, что вы встали? – спросила девушка, – пошлите завтракать.
Девушки вышли из комнаты, спустились по туннелю на первый этаж и направились по длинному коридору в столовую, который простирался перед ними, создавая ощущение бесконечного пространства и загадочности. Стены коридора украшены картинами с изображениями морских созданий и волшебных морских пейзажей, призывая к исследованиям и открытиям.
По обе стороны коридора располагались двери, ведущие в различные учебные и общественные помещения. В начале коридора сестры увидели учебный класс, где проводили теоретические уроки водной магии. Контролировать же на практике водные стихии и овладевать магическими способностями ученики обучались на специальном стадионе во дворе.
Так же Лара рассказала сестрам об акванавтах. Как поняли близняшки: это подводный житель, как акваманец, только акванавт не способен делать водную магию, а акваманец обладает водной магией. Но визуально акванавт и акваманец не отличаются. У обоих также вместо ног рыбий хвост или щупальца осьминога. Акванавты так же живут и дышат под водой, как рыбы. Акванавты работают на работах, где нужно ухаживать за водным миром, как садовники, повара или уборщики! Они не обучают, потому что обучение всегда подразумевает практику, а без магии сделать практику нельзя. Так же они не могут быть морсеками и занимать любые руководящие должности. Так как, не обладая магией, неспособны на суше обретать человеческий вид. А, например тому же морсеку это нужно, когда он едет с учителем водной магии, говорить ребенку, живущему на суше, что он акваманец и его будут обучать в подводном колледже водной магии.
Далее по коридору сестры заметили столовую, где ученики наслаждались разнообразными блюдами и обществом своих друзей. Столы были украшены морскими мотивами, а в воздухе витал аромат свежей морской пищи, создавая атмосферу дружелюбия и уютного общения.
В конце коридора находилась библиотека, где ученики могли найти знания о водной магии и истории подводного мира. Полки были наполнены книгами и свитками, а в центре комнаты стоял старинный стол, украшенный драгоценными камнями и морскими украшениями.
Весь коридор был наполнен звуками шепота и смеха учеников, создавая атмосферу радости и взаимопонимания. Это место становилось центром общения и обмена знаниями, где каждый ученик мог найти свой путь к волшебству и магии под водой.
Аква, Лара и Марина зашли в столовую. Столовая в колледже водной магии представляла собой просторное и уютное помещение, наполненное атмосферой радости и общения. При входе в столовую вы ощущали приятный аромат свежей морской пищи, который наполнял воздух и приглашал насладиться вкусными блюдами.
В центре столовой стоят длинные столы из темного дерева, украшенные морскими мотивами и разноцветными морскими ракушками. Вокруг столов были расположены удобные стулья, где ученики удобно сидели и наслаждались едой в компании своих друзей.
У стены находилась стойка, за которой трудится повар.
Повар в колледже водной магии представлял собой женщину средних лет, полную и доброжелательную. Она была акванавт. Женщина носила яркий фартук с изображением морских созданий и улыбку, которая всегда радовала всех посетителей столовой.
Вместо ног у повара были расположены необычные и изящные щупальца, напоминающие щупальца осьминога. Они двигались легко и гибко, позволяя ей элегантно и быстро передвигаться по кухне и столовой.
Ее заботливые руки умело готовили разнообразные блюда, наполненные ароматом морской свежести и волшебства. Она приготовляла супы, салаты, гарниры и десерты с любовью и тщательным вниманием к деталям, чтобы каждый ученик мог насладиться вкусной и питательной пищей.
Повар колледжа водной магии являлся сердцем столовой, где царила атмосфера радушия и уюта. Ее теплый смех и добрые слова делали каждый обед или ужин волшебным и незабываемым моментом в жизни учеников колледжа. Все они ценили ее труд и приветствовали с благодарностью, зная, что ее блюда приносили радость и удовлетворение каждому, кто их пробует.
Она с улыбкой накладывала и подавала ученикам разнообразные блюда, приготовленные с любовью и тщательным вниманием к деталям. Ароматные супы, свежие салаты, и разнообразные гарниры развлекали вкусовые рецепторы и радовали глаза своими красками и формами.
В столовой царили атмосфера дружелюбия и взаимопонимания, где ученики делись впечатлениями об уроках и приключениях, обменивались шутками и смехом. Здесь каждый мог найти свое место и насладиться обществом друзей, окруженных атмосферой волшебства и магии.
Повар, стоя за стойкой, с радостью обслуживал учеников, служа им разнообразные блюда и создавая вкусные кулинарные шедевры. Его улыбка и радушие делают обед в столовой еще более приятным и запоминающимся моментом в жизни каждого ученика.
Девушки подошли к стойке с продуктами. Там стояли необычные блюда, которые близняшки никогда не видели.
Лара начала им рассказывать, какие есть блюда в столовой в подводном колледже.
– Блюда у нас разнообразные блюда, это салаты, каши, пирожки, булочки и десерты, – начала она перечислять, показывая пальцем на блюда, – Вот салат из водорослей и морских водорослей.
Сочный и ароматный салат из различных видов водорослей, таких как нори, вакаме и хияке, приправленный оригинальным соусом на основе соевого соуса и рисового уксуса.
Нори, вакаме и хияке – это классические ингредиенты морской кухни, которые обладали особым вкусом и текстурой.
Нори – это сушеные листья морской водоросли, которые широко использовались для приготовления суши и других блюд морской кухни. Нори имели хрустящую текстуру и изысканный морской вкус, который добавляло глубину и аромат блюдам.