Литмир - Электронная Библиотека

Занятно. Ему всё ещё не чужды человеческие эмоции, пусть он лишь призрак богоподобного практика.

С интересом начинаю изучать объект, который сам собой притягивает к себе взгляд.

В центре зала стоит массивный постамент из тёмного камня с затейливой резьбой по краям. На его поверхности высечена обширная карта нашего материка, столь детальная, что я невольно заворожено склоняюсь над ней.

Горные хребты выделяются выпуклым рельефом, равнины тонко проработаны, реки и моря заполнены лазурью и изумрудом. Я вижу контуры знакомых мне земель, но вокруг них простираются неизвестные просторы. Завораживающие, полные тайн!

Я жадно впитываю детали: вот оплоты могущественных кланов в столице, а здесь неизвестный город с замысловатой башней, похожей на распустивший бутон цветка. С открытым ртом я скольжу взглядом по изгибам речных дельт, грядам прибрежных гор, лесам и пустыням огромной империи. Как много чудес ещё предстоит открыть!..

Закончив, замечаю:

— Cейчас ты собираешься поделиться со мной новыми знаниями, не так ли, учитель?

— Проницателен, как всегда, — он облокачивается на постамент призрачными руками. — Карта немного устарела, но отображает весь континент. По крайней мере, каким он был при моей жизни. Сейчас моя связь с миром ничтожна, однако…

Он вытягивает руку, и на ладони во вспышке возникает предмет. Покрытая мелкими иероглифами сфера из полированного аметиста заключена в кубическую рамку. Среди символов на её поверхности я замечаю крест с круглым центром.

— Специальный артефакт — маяк, — поясняет Феррон. — Он напрямую связан с этой картой.

Хочу задать уточняющий вопрос и уже открываю рот, но наставник хмурится, поэтому решаю промолчать и слушать дальше.

Его полупрозрачный ноготь касается креста на сфере.

— Этот указатель всегда показывает в сторону карты, где бы ты не находился, — призрак кладёт маяк на край стола. — Во время путешествий обязательно бери его с собой. Он будет впитывать информацию об окружающем мире в небольшой области вокруг себя, и по возвращении в эту комнату карта обновится.

Наставник поворачивается к полкам и разводит руками.

— Моё собрание книг и древних трактатов. Можешь ознакомиться с ними. Здесь описано множество интересных и загадочных мест по всему миру. Выбери что-нибудь себе по душе.

Феррон двигается к выходу и уже у самых дверей оборачивается. Его голос лязгает сталью:

— Выбирай с умом! Чтобы познать свой Путь, тебе нужно путешествовать. Изучать мир, людей и существ, населяющих его. Рисковать своей жизнью, сражаться в шаге от смерти, найти друзей, соратников и могущественных врагов. Только этот опыт способен закалить тебя, превратив в по-настоящему сильного адепта. Книжки книжками, но одним лишь руководствами ты не сможешь развивать ядро и прорваться на следующий этап.

— Я запомню, учитель, — с поклоном отвечаю и поднимаю невообразимо ценный маяк.

Призрак оставляет меня одного. Уверен, что он отправился трудится над восстановлением формации. Не буду задавать очевидные вопросы.

Вновь перевожу взгляд на карту, любуясь удивительным творением.

Могу пощупать миниатюрные клёны в неведом лесу. В них таится, та же энергия, что и во мне — древесная стихия. Горы отдают стихией земли, не моей родной, но знакомой по схватке с Айлуном. По равнинам и лесам струятся реки, умелой рукой творца разлиты озёра и мелкие водоёмы. Вся карта пропитана необычной Ки — спокойной и умиротворённой. Есть здесь и поселения, но они мне не знакомы. Некоторые стоят на привычных местах, однако названия у них совершенно иные.

Насколько же сильно изменилась наша Империя…

Нахожу окраину, где должна стоять моя родная деревушка. Не удивительно, что здесь нет Лесных Холмов. Не на всех имперских картах отмечены столь маленькие поселения. В те давние времена, когда Феррон составлял карту, она могла и не существовать вовсе.

После изучения чудесной карты перехожу к книжным полкам. Здесь имеется много разных трактатов. Все за раз охватить не получится, поэтому ищу что-нибудь интересное. Начну постепенно изучать книги, и однажды это принесёт пользу.

Сейчас меня интересует… В голову приходит образ Сакуры. Что-то связанное с ней. Она сказала найти её, но как это сделать? Та ещё загадка. Да и разве частица души, оставленная здесь, может об этом знать? Может – почему-то думается мне но так будет слишком легко. Она сказала найти себя, а не спросить у себя дорогу. Ещё одно испытание, уверен.

Во время моих поисков на глаза попадается книга под названием « Справочник механизмов и артефактов. Том 1». При мысли о полученном маяке в голову закрадываются подозрения, что учитель мог устроить мне очередную проверку.

Вытаскиваю данную книжку и сажусь в соседнее кресло. Чтение увлекает и успокаивает. Уверен, отец бы не понял. Усмехнувшись, переворачиваю очередную страницу.

Содержание книги подтверждает однажды брошенные Ферроном слова про дег… дерга… деградацию мира. Чёртово слово! Иероглиф длиной с бороду старика.

Раньше существовало множество устройств, работающих при помощи Ки, которые заметно облегчали жизнь простых людей. Имелось просто бесчисленное множество артефактов. Кольца с объёмным хранилищем были обычным делам, а использовать их могли даже самые слабые практики. Вот только про маяк в книге не сказано ни слова.

— Том один, значит? — с тяжёлым вздохом, захлопываю книгу и иду на поиски.

Рядом других частей нет, они раскиданы по разным уголкам зала. Однако и там желаемого найти не удаётся. Артефактов существовало целая уйма, но в справочнике из пяти томов описаны в основном простые. Для повседневного быта.

Не думаю, что данный маяк такая уж простая штука. Раз ответа здесь нет, спрошу у учителя. В конце концов, теперь это его работа.

Возвращаясь обратно к столу, где осталась стопка книг, и глаза цепляются за алый корешок. Рукопись подложена под ножку кресла, чтоб не шаталось. В этом царстве мудрости подобное пренебрежительное отношение к источнику знаний удивляет.

С интересом вытаскиваю находку, и мои губы сами собой складываются в улыбку. Легенда о Кровавой Сакуре. Вот и первая зацепка.

Чтение знакомит меня со следующей историей.

Перед исчезновение Аранга он отправил в путешествие своих учеников, наказав им бороться со злом и несправедливостью. Сакура долго путешествовала по миру, помогая людям. Благодаря своей силе, создавала плодородные земли, выращивала целые сады фруктовых деревьев, боролась с бандитами и другим злом.

Далеко на востоке однажды она наткнулась на безжалостно уничтоженную деревню. На руинах разграбленного поселения остались лишь трупы и сгоревшие дома. Уцелела всего пара человек, уехавших в соседнюю деревушку на торги. А когда вернулись, решили, что попали прямиком в царство мёртвых.

Сакура была в ужасе от зверств, учинённых преступниками. Такое могли сотворить только нелюди, а потому и судьба их ждала бесчеловечная. Девушка принялась искать виноватых и наткнулась ещё на несколько разорённых поселений. Одинокие дома, деревушки, даже мелкие города утопали в крови на пути этих ублюдков.

Редкие выжившие скупыми мазками рисовали портреты монстров. Маленькую девчушку оставили совершенно одну, убив родителей у неё на глазах. Начальника стражи искалечили, лишив конечностей, и прижгли их, чтобы мучился подольше. Поймали молодую пару и творили над ними непотребства, отчего девушка наложила на себя руки, а её изуродованный жених поведал Сакуре о случившемся и ушёл вслед за своей невестой.

Монстры, учинившие подобное, вышли далеко за рамки простых бандитов. В их делах не было рационального зерна или попытки обогатиться. Они творили зло, просто потому что их души хотели творить только зло. Самые аморальные и безумные практики-отступники сбились вместе, сколотив банду Пасть зверя. Вот только многие звери куда милосерднее и честнее этих чудовищ. Мне ли не знать.

Сакура настигла их во время пиршества в степях на остатках выжженной деревни. Они веселились и мучали уже умерших, не давая им покоя даже после смерти. Её обуял невиданный гнев. Пока бандиты пьянствовали, упиваясь безнаказанностью, вокруг них возводили вечную тюрьму.

36
{"b":"882521","o":1}