Литмир - Электронная Библиотека

Оборотная сторона обложки.

Эстер Годинер родилась в Москве, где и получила высшее образование, закончив исторический факультет МГУ по кафедре этнографии. Затем, в Институте этнографии АН СССР им. Н.Н.Миклухо-Маклая АН СССР она защитила диссертацию и работала там вплоть до репатриации в Израиль в 1988 году. С начала 90-х она была научным сотрудником Центра информации и документации по истории восточноевропейского еврейства при Иерусалимском университете. Позднее, в течение нескольких лет, писала сатьи для «Краткой еврейской энциклопедии» на русском языке.

Углублённое, с экскурсами в филологические штудии, изучение творчества Набокова – давнего увлечения автора этой книги – стало, наконец, возможно при достижении пенсионного («золотого») возраста.

«…Главная наша награда, - полагал профессор Набоков, имея в виду тех, кого он обучал, - это узнавать в последующие годы отзвуки нашего сознания в доносящемся ответном эхе,..»(В.В. Набоков. Строгие суждения. М.2018, С.86).

Представленная работа – итог более, чем десятилетнего труда – и есть попытка такого «ответного эха».

Table of Contents

ПРЕДИСЛОВИЕ

ПО ЗАКОНАМ ЕГО ИНДИВИДУАЛЬНОСТИ

И СРЕДА, И НАСЛЕДСТВЕННОСТЬ

ЮНОСТЬ ПОЭТА

КОНЧИЛАСЬ НАВСЕГДА РОССИЯ… КЕМБРИДЖ

ДРАМА ЖИЗНИ И ЖАНР ДРАМЫ

ВЕРА

ВЕРА… И «МОРН»

ОТ «СЧАСТЬЯ» – К «МАШЕНЬКЕ»: ОТРЕЧЕНИЕ И БЕГСТВО

В ПОИСКАХ ПУТИ

НАБОКОВ ПРОТИВ ИСТОРИИ

«КОРОЛЬ, ДАМА, ВАЛЕТ»: ОТ РАССКАЗЧИКА И УЧЕНИКА – К УЧИТЕЛЮ И ВОЛШЕБНИКУ

«ЗАЩИТА ЛУЖИНА» – РОКОВОЕ ПРЕДНАЧЕРТАНИЕ

«СОГЛЯДАТАЙ»: ОТЧАЯННОЕ СЧАСТЬЕ РЕФЛЕКСИРУЮЩЕГО «Я»

«ПОДВИГ»: «…НО СЕРДЦЕ, КАК БЫ ТЫ ХОТЕЛО…»

«ОТЧАЯНИЕ»: СОФИСТУ ПРИШЛОСЬ ХУДО

«ДАР» – ПОСЛЕДНИЙ РЫВОК

«ПРИГЛАШЕНИЕ НА КАЗНЬ»: SOS РОМАНА В РОМАНЕ

I.

II.

III.

IV.

V.

VI.

VII.

VIII.

IX.

X.

XI.

XII.

XIII.

XIV.

XV.

XVI.

XVII.

XVIII.

XIX.

XX.

ВОЗВРАЩЕНИЕ К «ДАРУ»

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

РУССКАЯ МУЗА И ЕЁ КАМУФЛЯЖИ В ТВОРЧЕСТВЕ НАБОКОВА (ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ)

ФОТОПРИЛОЖЕНИЕ

(на 5-ти стр. – см. отд. файл!)

ФОТОПРИЛОЖЕНИЕ

ФОТОПРИЛОЖЕНИЕ

ФОТОПРИЛОЖЕНИЕ

ФОТОПРИЛОЖЕНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

По законам его индивидуальности… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 8

И среда, и наследственность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 16 Юность поэта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Кончилась навсегда Россия… Кембридж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Драма жизни и жанр драмы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Вера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Вера… и «Морн». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

От «Счастья» к «Машеньке» – отречение и бегство. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

В поисках пути. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Набоков против истории. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

«Король, дама, валет»: от рассказчика и ученика – к учителю и волшебнику . . . . 85

«Защита Лужина»: роковое предначертание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

«Соглядатай»: отчаянное счастье рефлексирующего «Я» . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

«Подвиг»: «…но сердце, как бы ты хотело…» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

«Отчаяние»: софисту пришлось худо. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

«Дар» – последний рывок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224

«Приглашение на казнь»: SOS романа в романе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

Возвращение к «Дару». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306

Глава первая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310

Глава вторая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353

Глава третья. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374

Глава четвёртая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394

Глава пятая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469

Вместо послесловия: «Русская муза» и её камуфляжи в творчестве Набокова. . .509

Notes

[

←1

]

Набоков В. Строгие суждения. М., 2018. С. 126.

[

←2

]

2 Там же. С. 213.

[

←3

]

3 Бойд, Брайан. Владимир Набоков. Американские годы. Биография. СПб. 2010. С. 208.

[

←4

]

1 Набоков В. Строгие суждения… С. 25-26.

[

←5

]

2 Там же. С. 72.

[

←6

]

3 Виролайнен М. Англоязычие Набокова как инобытие русской словесности. // В.В. Набоков: Pro et Contra. Материалы и исследования о жизни и творчестве В.В. Набокова. Антология. СПб., 2001. Т. 2. С. 267.

[

←7

]

4 Там же. С. 268–269.

[

←8

]

1 Набоков В. Другие берега. СПб., 2015. С. 221.

[

←9

]

1 Цит. по: Бойд Б. Владимир Набоков: Русские годы. СПб., 2010. С. 361 (Из архивных материалов Набокова).

[

←10

]

2 Барабтарло Г. Сочинение Набокова. СПб., 2011. С. 332.

[

←11

]

1 Набоков В. Другие берега. СПб., 2015. С. 17; В английском тексте – exact instrument – точный прибор (см.: V. Nabokov. Speak, Memory. NY., 1989. Р. 25). Замена симптоматичная: по-видимому, Набоков счёл, что если русского читателя стоит заинтриговать эпитетом «тайный», англоязычному предпочтительно обеспечить «точный».

[

←12

]

2 Там же. С. 71.

[

←13

]

3 В. Набоков. Убедительное доказательство… Последняя глава из книги воспоминаний // ИЛ. 1999. № 12 (/inostran/1999/12/nabokov-pr.html). С. 4–8; пародийная автобиография, в текст (Conclusive Evidence. N.Y., 1951) автором не включена.

[

←14

]

4 Там же.

[

←15

]

1 Письмо от 8 ноября 1923 года // Письма к Вере. М., 2017. С. 57.

[

←16

]

2 Набоков В. Убедительное доказательство // ИЛ. 1999. № 12. Там же. С. 4–8.

[

←17

]

3 Бойд Б. «Ада» Набокова: место сознания. СПб., 2011. С. 138–139.

154
{"b":"879766","o":1}