Литмир - Электронная Библиотека

Фримен: «Так, пошли дальше».

Фримен берет в руки смартфон и кому-то звонит.

Фримен: «Добрый вечер, Пит. Как дела? Вот и хорошо. Слушай, мне нужна статейка в «Нью-Йорк Пост» ты же с ними сотрудничаешь? Что? Ну, хорошо давай послезавтра. Собственно, много не надо, достаточно колонки, как бы мысли по поводу... Да, банковских проблем... Сначала президент — светоч, федеральный резерв — финансовые гении, есть небольшие вопросы — ну а где их нет. Затем нужно обратить внимание на то, что долларов эмитировали слишком много, что крутятся они в основном в сфере спекуляций, высока вероятность того, что они хлынут на реальный рынок, много долгов, акции компаний страшно переоценены ... подбери примеры и из международной практики... да да, избавляются от долларов ... все это придет к нам ... грядет ... патриот своей страны беспокоится... Давай. Жду номера послезавтра».

Утро. Фримен читает «Нью-Йорк Пост». Удовлетворенно хмыкает, подходит к окну. За окном возле банка очередь. Берется за смартфон.

Фримен: «Доброе утро, шеф. Старт дан, думаю, пора подключать более тяжелые фигуры... Тоже так думаете... Очень приятно… Я пока на связи, мои работают».

Изображение важного делового деятеля в небоскребе за столом. За окном панорама Нью-Йорка. В руке держит проводной телефон и разговаривает.

Деятель: «…завтра нужно немного сбросить, тебя поддержат и другие некоторые наши. После этого сразу же выводи. Сразу все не рухнет, и можно будет спасти основное. Я уже начал».

Вышеупомянутая квартира российской семьи. Ольга с детьми находится на кухне. Ужинают. Дети почти поели. Ольга накрывает ужин для себя. Работает телевизор. В это время идут новости. Ольга садится за стол. На экране возникает изображение зала биржи в Нью-Йорке, по полу разбросаны бумаги, люди бегают.

Диктор: «А сейчас срочная новость с мировых бирж. Сегодня с полудня в Нью-Йорке и Лондоне наблюдается резкое падение биржевых индексов, одновременно с этим происходит быстрое ослабление курса доллара. Торги по доллару в Лондоне пришлось приостанавливать. По последним данным, также начался рост цен на Нью-Йоркской товарной бирже. Достаточно тревожные сведения. Пока не понятно, с чем это связано. Полной экономической дезинтеграции Соединенных Штатов еще не наступило, хотя переговоры с восставшими и не дают положительных результатов».

Ольга берет сотовый телефон и звонит Николаю.

Ольга: «Коля, привет! Как вы там? Не стреляют? А отвели далеко? Ну да уже порядочно. Что делаете? Я тоже, вот сейчас в новостях сообщили о падении курса доллара в Лондоне... Ты тоже знаешь? И что делать? Бежать в банк спозаранку? Ну, хорошо, отпрошусь и поеду. Все равно завтра в банк, хотела после обеда, а потом сразу домой... Дети нормально, поужинали… Обстановка только нервозная... Директору? Конечно, скажу, у нас были доллары на командировки... Ладно, пока».

Нью-Йорк. В зале гипермаркета столпотворение. Люди стоят в кассу с полными тележками. Некоторые полки уже пусты. Флеминг тоже с полной тележкой в гипермаркете. Одна из покупательниц раздумывает, взяв в руки коробку.

Флеминг: «И не раздумывайте... Берите все... А то и этого не будет... Из пластиковой карточки суп не сваришь... А я давно предупреждал, что добром не кончится».

Фримен тоже в гипермаркете смотрит на толпы, доволен. Идет по улице. В банке тоже очередь. Раздается телефонный звонок. Фримен берет смартфон.

Фримен: «Доброе утро. Конечно, подъеду... Вот вашей весной и буду… Дела же нужно доделать... Движутся своим чередом... Ожидаю очередное действие, если не понадоблюсь, то сразу и подъеду... Не забудьте бассейн почистить... и сад в порядок приведите».

Следующий день, утро. Ольга на работе. Одна из сотрудниц бухгалтерии приносит ей факс и кладет на стол.

Лидия: «Тебе директор передал. Ночью пришло из Нью-Йорка. Сказал все валютные счета посмотреть... может, где-то что-то осталось».

Ольга берет и читает факс. Текст английский.

Лидия: «Ну что там?»

Ольга: «Обвал... Вот... Федеральная резервная система сообщает, что в связи с тем, что отдельные резервные банки, попавшие в руки повстанцев, производят неконтролируемую эмиссию долларов, на всей территории Соединенных Штатов вводятся ограничения на выдачу наличных, а также на работу платежных систем. В сложившейся ситуации федеральный резерв вынужден будет провести обмен денежных средств. Об условиях и времени обмена будет объявлено дополнительно».

Лидия: «Ну и что?»

Ольга: «Ничего…Своим они доллары по какому-то курсу обменяют, а остальных кинут и таким образом всю накопленную массу аннулируют и все».

Лидия: «Но мы же получили их давно. Они нормальные».

Ольга: «Никто это выяснять не будет … В мире миллионы банков... Триллионы переводов каждый день... Может быть, когда-нибудь сколько-нибудь по неизвестному курсу».

Ольга идет в банк. Проходит за столик мимо монитора с курсами валют. На мониторе надпись «Доллар США ----- 13 коп.».

Ольга: «Вот и сбылось, бабушка».

Утро, пригород Нью-Йорка. Возле одного из домов стоит джип, задняя дверь открыта. Флеминг что-то укладывает в багажнике. Ворота соседнего дома открываются, и из двора выезжает легковой автомобиль. Немного отъехав от ворот, он останавливается, ворота закрываются. Из автомобиля выходит моложавая женщина, подходит к Флемингу.

Дороти: «Доброе утро мистер Флеминг! Далеко собираетесь?»

Флеминг: «Неблизко... В Канаду... Я там дом купил... Поеду, посмотрю... Может, до зимы подремонтировать нужно... А вы куда так рано?»

Дороти: «Да вот услышала вчера сообщение федерального резерва об обмене долларов и решила забрать то, что осталось. Непонятно что будет, по какому курсу будут менять и когда... А вы что об этом думаете?»

Флеминг: «Вот когда они совсем в бумагу превратятся, тогда и будут менять... На них уже сейчас в Канаде ничего не купишь... Выдадут по 30 новых баксов на душу и все, начинаем жить сначала».

Дороти: «Губернатор на той неделе выступал, говорил, что это временно, меры принимаются, администрация президента».

Флеминг: «... и федеральный резерв... Я же вам говорил, бегите в банк пока не поздно... Они давно все отсюда перевели... Десятилетиями накачивали страну макулатурой, а теперь все бросят, в самолет и до свидания. Поезжайте, возьмите, что сможете, а то, может, и долларов никаких и резерва, и Америки не будет».

Дороти: «Это все из-за Чикаго? Идут ведь переговоры...»

Флеминг: «Идут они давно, но чем закончатся непонятно... Их ведь много... Не племя индейцев... Может, страну придется заново организовывать, новая конституция, новое устройство... А может, и граница будет прямо за Питтсбургом... Возьмите что дадут...»

Дороти: «Я вчера звонила... обещали частями...»

Флеминг: «Я вот давно забрал все и обменял. Теперь и сам решил двинуть в Канаду, посмотрю со стороны, что будет. Этот концерт стал надоедать».

Дороти: «Ну на Канаду у меня не хватит, может, на телевизор.… Поеду.… До свидания… Привет Канаде».

Флеминг: «Продукты, консервы лучше купите, пока есть. Я тоже сейчас отправляюсь… ехать долго. До встречи».

Флеминг продолжает копаться в багажнике. Дороти отходит к своему автомобилю, садится в него. Автомобиль трогается и выезжает на улицу.

Прощай Германия

Эльта-Сефотона, внутри машины. Гараж немецкого бюргера. Беженцы с Ближнего Востока, а в реальности террористы наладили производство минометов в гараже. В углу уже стоят три собранных миномета. Террористы возятся с изготовлением опоры для еще одного.

Салман: «Теперь нужно крепление к опоре приварить. Давай вот сюда, как и раньше... Посмотри внимательно, там же есть разметка...»

Аббас берет крепление и пристраивает его на опору по разметке.

Аббас: «Да вижу... вижу сейчас... Махмуд, подержи немного вот здесь, я прихвачу, а потом сам...»

29
{"b":"878886","o":1}