Литмир - Электронная Библиотека

Тикоресгон: «Повторение пройденного. Сначала вашу церковь вымарают, потом революция, потом товарищи снова. Памятники не зря на каждом углу поставлены».

Офицер ФСБ: «В них немногие и верят. Чего можно этим добиться?»

Тикоресгон: «Верить и не обязательно. Достаточно, чтобы были на виду, это откладывается в подсознании помимо воли. Во время трудностей это будет базой для внедрения идей... Первого вождя и убрали почти сразу после революции, чтобы не сильно замарался, а потом 70 лет внушали — великий, гений... У нас многие думают, что он вам до сих пор дорог, поэтому и памятники ему рушат в целях разжигания борьбы».

Офицер ФСБ: «В него стреляли, насколько я помню, но он выжил... Умер своей смертью...»

Тикоресгон: «Любил сыр, в нем, как и во всех молочных продуктах много кальция, еще жир... Кальций при поступлении в большом количестве не усваивается, а откладывается в организме, потом стресс во время революции и гражданской войны, стреляли... Чай непременно с сахаром.… Потом помогли немного и все...»

Офицер ФСБ: «Вот почему такой мозг оказался, как-то читал об этом такое... И это тоже можно организовать?»

Тикоресгон: «Конечно…. Доступ к мозгам позволяет…. Вещание это не только текст и кино, а и управление тоже…аккуратное».

Офицер ФСБ, усмехнувшись: «Просто нравился сыр…Все почти естественно ... А побоища?»

Тикоресгон: «Видимо, да, точно не знаю масштаб, знаю, что сильно пострадает Поволжье... грядет «диктатура совести» а несознательный народ, чтобы выжить, осетра будет промышлять ... по первичному плану закончится все развалом, а потом будет как у всех ... Партийные билеты доставать не надо... нужно бороться за нормальную жизнь».

Офицер ФСБ: «Спасибо, обнадежили, а партийных билетов почти и не осталось ни у кого».

Тикоресгон: «Наступает хаос, и прежняя диктатура многим покажется раем...»

Офицер ФСБ встает и знаком приглашает за собой Тикоресгона на выход.

Чикагская ламбада

Эльта-Сефотона, внутри машины. Вышеупомянутые жители Среднего Запада едут в машине в Чикаго. Там намечено выступление. По радио передают ламбаду. Машина не новая, но чистая. За рулем Билл.

Джонни: «Стив, а нельзя сказать точнее, куда мы едем?»

Стив: «К башне Тремта, там намечено выступление».

Джонни: «Едем с оружием, значит выступление серьезное? Почему там?»

Стив: «Пытался что-то сделать для нас... по крайней мере, многие так думали. Только его душили на каждом шагу, чуть что — расследование, прокурор, так и управлял страной...»

Билл: «А может, это так и должно было быть? ... Митинговать будем, палить в воздух?»

Стив: «Нет, нужно действовать всерьез. Нужно захватить это здание. Оно одно из самых высоких в городе, и его отовсюду видно».

Билл: «Понятно. А народа хватит на захват такого домика?»

Стив: «Хватит. Едут несколько тысяч человек, с личным оружием. Есть наши ребята и в национальной гвардии, обещали помочь с более существенным вооружением».

Джонни: «Тогда все серьезно. Такое дело уже не удастся замолчать как обычно. Прославимся...»

Стив: «Нужно сопротивляться, иначе нам и стране каюк. Здание высокое, с него можно будет обратиться по радио напрямую к народу. Таких, как мы, ведь много. Есть они и в городе. Они тоже присоединятся, и еще люди подтянутся».

Билл: «Ну да. Главный город Среднего Запада. Такое уже не заткнешь, не Джексонвилл какой-нибудь».

Едут по Чикаго мимо позаброшенных домов. Полно людей цветных — афроамериканцев, латиноамериканцев. Они ничем по виду не заняты. Просто слоняются.

Билл: «Опускается город, и давно уже так. Чем они тут все заняты? Торчат на улицах, что ли?»

Джонни: «Торчат на улицах, еще, я слышал, многие торгуют наркотой. Тут этого полно. Демонстрации еще устраивают чуть что, за справедливость и равные права. Только они, естественно, должны быть равнее».

Билл: «Самые пострадавшие...»

Стив: «Да, город деградирует. Когда-то процветал. Метро было хорошее по тем временам, а сейчас страшно зайти. Зато есть постоянная трескотня о величии, пытаются словами все замазать».

Билл: «Сегодня свободнее, а в рабочий день отсюда и до центра сплошная пробка. Только на автотранспорте и можно доехать. Все запущено».

Джонни: «В центре получше ...»

Билл: «Ну да, конечно, там все наши деньги и крутятся... А вообще все это уже на Африку похоже, там тоже в центре города очень даже прилично...»

Стив: «Навязывается нужная культура... Или соглашайтесь и будьте как все, или проваливайте...»

Билл: «Только проваливать нам некуда... Это наша страна... Мы ее сделали, и наши предки...»

Стив: «Перепрограммируют нас, как роботов... Не нужна вам промышленность... Не нужна хорошая работа... Будьте как все... Плохо? Прими таблетку... Сейчас почти все в свободном доступе... Ну и что же, что Детройт ухайдакали... Свободная страна...»

Билл: «Многое уже и не вернуть, наверное, но начинать нужно, нельзя заниматься только финансовыми аферами...»

Стив: «Конечно... Только у многих это профильный бизнес... Чтобы ничего на месте не держало. Пара кликов, и деньги уже на другом конце планеты. Можно туда перебираться и еще кого-нибудь дурить...»

Далее едут молча. Приближаются к цели. Поток автотранспорта становится плотнее.

Билл: «Почти приехали уже».

Недалеко от башни Тремта стоит полицейский автобус, оружие передается туда. Машина отъезжает дальше и паркуется, пассажиры выходят и идут в парк недалеко от башни. В парке практически одни только мужчины. Стоят группами. Джонни и Билл садятся на скамейку. Стив стоит возле них.

Стив: «Побудьте здесь. Скоро начинаем. Я отойду ненадолго».

Билл: «О’ кей, только не забудь нас, а то мы потеряемся».

Рядом стоит еще группа мужчин. Слышно только отдельные фразы: “захватили”, “не пробиться”, “хватит уже”. Через некоторое время Стив возвращается с двумя коробками. Одну отдает Биллу, а другую берет себе.

Билл: «Динамит? Взрыватели?»

Стив: «Нет. У нас другая задача, интеллектуальная. В твоей коробке радиостанция, у меня ноутбук. Батареи заряжены, на час работы хватит, потом нам дадут дизелек».

Джонни: «Понял, будем поднимать народ. Здание подходящее, все окрестности услышат. А диктор нужен? Я могу, только там наверху может быть ветер».

Стив: «Обращение уже записано. Всего лишь нужно пробраться на крышу и соединить радиостанцию и ноутбук. Я пока почитаю инструкцию к рации».

Некоторое время сидят молча. Стив читает какую-то небольшую книгу. В это время звонит сотовый.

Стив в телефон: «Разобрался. Хорошо, во вторую очередь. Понял».

Билл Стиву: «Не мы первые?»

Стив Биллу: «Да. Агитация в революции важнейшее дело. Стрелять придется только для самообороны при необходимости».

Мужчины в парке скорым шагом подходят к полицейскому фургону и разбирают оружие. Также им выдаются оранжевые повязки. Через некоторое время вдали слышатся слова из мегафона: “Люди свободного Иллинойса, пора взять власть в нашей стране в свои руки! Давайте начнем это дело прямо сейчас!” Далее слышны выстрелы, автоматные очереди, взрывы.

Через некоторое время. Стив смотрит на часы.

Стив: «Пора. Джонни, ты берешь оружие в фургоне и повязки. Не забудь патроны!»

Компания друзей встает со скамейки и расходится в разные стороны.

Стив и Билл с коробками идут к зданию. Возле здания задерживаются. Из военного грузовика выгружают минометы и мины к ним. Горят несколько машин, лежат убитые охранники. Стекла на первом этаже местами выбиты. Из здания по очереди выходят посетители. Недалеко от здания уже стоят вооруженные люди с повязками. Среди них выделяется высокий человек слегка отстраненного вида с колючим взглядом, осматривает собравшихся, кого-то зовет: «Рыбников!». Несколько человек затаскивают в здание крупнокалиберный пулемет. Подходит Джонни с оружием и повязывает всем оранжевые повязки.

27
{"b":"878886","o":1}