Литмир - Электронная Библиотека

– Ты что пьёшь?

– Я обожаю шоколадный капучино, – ответила она, смахнув кивком пряди с лица.

– Окей, а твоя подруга?

– Она любит коктейли, ягодные.

– Хорошо.

Он начал ставить кофемашины и трясти шоколад в специальном стакане. Потом он добавил, когда запустил кофемашину:

– Я тоже обожаю капучино, только с ванилью.

– Тоже не плохо. Крутая кухня кстати, прям как в кофейнях.

– Спасибо, сам придумал.

– Круто.

Я отошла от них, чтобы не мешать столь милому разговору и присоединилась к рассказам ребят.

Разговаривали они о том, где им выступить вместе на этот раз. Кто-то предлагал выступить на улице, кто-то в кофейне. Но и так никто не решил. Вдруг зашёл Голд. Он был будто не в себе, так как он зашёл бодрый и довольно весёлый. Все поглядели на него и стали ожидать его криков.

Да, Голд когда что-то хочет рассказать, он всегда это выкрикивает. Можно даже оглохнуть.

И инфаркт подхватить.

Голд смотрел на нас в ответ, прикусывая нижнюю губу. Он словно в туалет хотел, потому что его всего дёргало.

Что его держит?

Потом он искривил всё тело, насколько ему позволил эндоскелет и выкрикнул:

– Ну чего вы!? Спрашивайте быстрее, что я так долго, а!

– Что же ты так долго? – спросили мы все хором.

– Тоже Мистером Капушей стал? – спросил Спрингтрап, косо поглядев на Ви, что сморщил глаза в его сторону, словно он молча проговорил: " Да что вы говорите".

– Я придумал, где мы сегодня вечером выступим. Рассказать!?

– Конечно! – прокричала Спринг.

– Мы как раз голову ломаем, где нам выступить, – проговорил Бонни.

– Вот только если это улица или кафе, то не надо, – проговорил Спрингтрап.

– Ну, давай, – начал Лекс и Фокси подхватил, – Не тяни!

– Давай инфу! – прокричала Ара.

Голд словно специально тянул время. Он стоял и покачивался взад-перёд, держа руки за спиной, словно маленький непоседа.

Но он выдохнул всё, что вдохнул до этого и поглядел на нас.

– Ну же, не надо таких лирических моментов, – проговорила я от нетерпения.

– Да, давай уже выпаливай, – проговорил Фрэд, поглядев на меня.

– Кхм-кхм, – прокашлилсяГолд, поглядев на Ви и Тойчи, что бурно шептались и смеялись.

Они что, уже замутили? Если да, то это нифигасебе.

Они тут же перестали и поглядели на Голда. Голд подмигнул им и снова вдохнул.

Как он медленно пытается донести до нас. Может он думает? На самом деле хотел предложить улицу или кафе?

Но с другой стороны он и впрям был долго.

Но почему.

– Давай говори, надоел! – прокричала Баллора, стукнув по столу.

Спрингтрап, что сидел рядом, выпучил глаза на нее и проговорил.

– Ничего себе, ты девушка с дерзким характером?

– Нет, но если мне интересно, но я этого не узнаю, мои нервы просто взрываются от ожидания!

– Ого, такие девчонки мне нравятся, детка.

Баллора тут же отвела взгляд, закатив глаза. Она села и сложила руки крестом, пытаясь не смотреть на него.

Видимо он ее смутил, а вот ему вообще всё равно, так как он продолжал смотреть на неё, облокотившись о спинку стула с поднятой ногой, что лежала на колене.

Мило, а главное их пара мне напоминала какую-то комедию.

Не правда, кто смотрел комедии меня поймёт.

Наконец Голд надышался, сколько он только мог и выпалил всё, что держал в себе.

– Мы выступим в главном бар-клубе, во Фнаф-Йорке!

– Ого-го! – выкрикнула Мангл, – Отличная идея! Там мой дом неподалёку;

– Спасибо.

– Отличная идея, правда, – начал Ви, – но как мы туда попадём?

– Если ты думал о моей машине и мотикеТойчи, то увы – провал.

Голд оглядел нас каждого а потом вновь проговорил:

– Во-от я так и знал, что у вас возникнет такой вопрос. Поэтому, – он вынул руки из-за спины и в ладонях он держал бумажки.

Стоп, это не бумажки…

Это билеты на автобус?

Клёво!

Все вскрикнули и стали ликовать, но потом встал другой вопрос…

А как же наши инструменты?

Ладно гитары и клавиатра, они в чехле, а барабаны и диджей стол? Они огромные, не думаю, что в автобусе будет комфортно. Поэтому я и насчёт этого спросила:

– А как же инструменты?

– Не переживай, Вики, – проговорил Голд, – я купил билеты грузового автобуса. Все наши прибамбасы мы упакуем в багаж.

– Ну ты и даёшь, Голд, – проговорила Боня.

– Ты самый лучший! – кричала Спрингл, обнимая его.

Тому было в кайф, ведь она ему нравилась. Интересно, когда он ей признается в своих чувствах?

Время покажет.

Как говорила моя бабушка.

– А ко скольки нам в клуб? – спросил Виля.

– Сегодня в три приедет автобус на станцию, а в восемь вечера мы выступаем, – проговорил Голд, наобнимавшись со своей подругой.

– Тогда бегом собирать монатки, – начал Фокси, уже подымаясь с места.

– Погоди! – начал Ви, доставая из микроволновки маффины, – Время ещё рано, а мы успеем покушать.

– О, те самые, фирменные, – проговорила Тойчи.

– Да, – ответил он, близко наклонившись к ней, – очень вкусные.

– Верю, они так пахнут вкусно.

– Ароматно, – проговорила Мангл, изображая гурмана, – как в нашем кафе пахнет, только тут вкуснее. Ты повар?

– Нет, я окончил мед и хочу быть тату мастером.

– Воу, круто. Чур я первая на тату. Давно хочу себе татуировку.

– Посмотрим, кто первым будет, – включился в конкуренцию Бонни.

– Я тоже хочу на тату, – проговорила Тойчи.

– А ты умеешь? – спросила Ара, набросившись на Бонни, что тот покраснел от смущения.

– Ну, я рисовал эскизы на бумаге, – проговорил Ви.

Я честно была в шоке. Никто не знал из нас, что Ви умеет рисовать, так ещё и эскизы.

Я задумалась, может он этим и занимается. Может он от этого как раз таки и опаздывает на репетиции.

Но почему он никому не говорил?

Это не столь и скрытно, нисколько не стыдно, даже наоборот.

– А почему ты нам не говорил? – спросил Фрэд, словно прочитав мои мысли.

Но Ви ничего не ответил, лишь пожал плечами и отвёл взгляд на пол, уложенный темным кафелем.

– Ладно, давайте по домам, надо подготовиться к поездке, – предложил Фокси и все послушали его.

– Давайте доиграем, а потом пойдём, – предложила Спрингл, указывая на игру.

– О, а я забыл о ней, – сказал Ви, подходя к столу.

Мы немного поиграли и разошлись по домам. Со мной пошёл Фрэд и Бонни, чтобы выгрузить барабан и диджей-стол, что были в гараже нашего друга. Это оказалось не сложно: у моих барабанов был чехол, огромный, а диджей-стол складывался в компактный чемодан, что весил походу килограмм пять. Бонни положил бас-гитару в чехол и накинул на спину, помогая тащить мой барабан. Фрэд потащил диджей-стол, а я остальную часть барабанов.

Фрэд подправил руку, где держал чемоданчик и обратился ко мне:

– Вики, ты сегодня не планировала ничего на вечер?

Этот вопрос меня заставил нервничать. Опять свидание? О боже. Я была бы рада, если бы он именно это и имел в виду.

– Да нет, – ответила я.

– Не хочешь после выступления прогуляться по Фнаф-Йорку? Мы остаёмся на ночлег у Мангл и хотелось бы прогуляться вечерком по ночному городу.

– Оу, да без проблем, – ответила я, тут же покраснев.

– Отлично, – улыбнулся он приятной улыбкой.

– А мы вместимся у Мангл? – спросил Бонни, догнав нас.

– Ну, она сказала, что подружки у Тойчи будут ночевать, а мы у Мангл.

– Ого, а почему не Вибон?

– Они не настолько знакомы, чтобы ночевать у друг друга.

– Представляю их вместе, – проговорила я, вспомнив ту милую пару у кофемашины.

– Представляю их в кровати, – подшутил Бонни.

На остановке, где за нами должен был приехать автобус, уже стояли Виля, Фокси и Мангл. Мы подошли ближе и поздаровались нашим тайным жестом.

– А где остальные? – спросил Фрэд, – как Ви, да?

– Не-а, – начал Фокси, а Виля подхватил же, – Вибон, Спрингл, Голд и Спрингтрап уехали на машине, Тойчи и Баллора уехали на мотике, а Ара и Боня немного задерживаются.

10
{"b":"878398","o":1}