– Но…
– Йен?
– Да?
– Войдите в дом и везде всё осмотрите. Делайте то, что должно. А потом отправляйтесь в паб и приходите завтра утром.
Йен примирительно поднял руки.
– Как скажете, босс.
В тот самый момент, когда он исчез в доме, Ричард с Беллой кинулись друг другу в объятья и страстно поцеловались.
– Ты скверная, испорченная девчонка, – сказал он.
– Ты действительно имеешь в виду «скверная»? Мне казалось, что я была очень мила!
– О Боже, я хочу тебя!
– Приятно слышать!
Вернулся Йен. Он приблизился к ним очень осторожно, многократно покашливая.
– Никаких проблем. Задняя дверь довольно хлипкая, любой может через неё войти. Я предлагаю вам запереть дверь между кухней и остальными помещениями. Всё остальное выглядит хорошо. Держите свой пейджер при себе.
– Йес, сэр.
– Я занесу в дом еду, потом отправлюсь в паб в четверти мили вниз по дороге. Если вам понадобится помощь, я через три минуты буду у вас.
– Думаю, не понадобится. Мы сами отнесём еду в дом, – уверенно сказал Ричард. – Вы можете ехать. Желаю хорошо провести время.
– И вам того же. – Затем он, очевидно, понял, что он сказал, и по нему было отчётливо видно, что он хотел бы забрать свои слова обратно. Он отдал Ричарду ключи от дома и быстро уехал.
Если бы он посмотрел в зеркало заднего вида, то он бы увидел, как его забывшие о долге подопечные бесшабашно отплясывают на лугу.
Ричард не позволил, чтобы она помогла ему отнести вещи в дом.
– Это мужская работа, – сказал он, выпятил грудь и на манер Кинг-Конга постучал по ней кулаками. Неожиданно для неё он за рекордное время отнёс в дом её чемодан, корзину с продуктами из «Маркс и Спенсер» и свою собственную сумку.
Он закрыл за ними дверь, запер её, задёрнул занавеску на двери и мягко сказал:
– Теперь иди сюда, мучительница. Ты семьдесят пять миль насмехалась надо мной. Сейчас ты за это поплатишься.
– Ничего, кроме обещаний!
Но никто из них не мог уже ждать дольше. Ричарду ещё удалось избавиться от куртки, но тут Белла подскочила к нему и стала сдёргивать с него свитер и рубашку, чтобы добраться до кожи. Она целовала его шею, ухо, твёрдую линию подбородка и мягкие волосы. И наконец добралась до его рта.
Она нащупала пуговицу его брюк.
– Боже мой!
Она отклонилась назад в его руках. Ей не хватало дыхания, и каждый нерв её тела трепетал. Но она была по-прежнему готова его поддразнивать.
– Ох, прости! Ты хочешь вначале распаковать вещи?
– Ааааах! – прорычал он, превращаясь снова в Кинг-Конга.
Он взял её на руки и загромыхал вверх по узкой лестнице, которая от этого затряслась. Наверху он заколебался.
– Только не на фасад, – удалось сказать Белле. – Йен говорил. Никакого света в передних окнах.
И Ричард устремился в одну из задних спален, и они вместе упали на кровать. Они срывали друг с друга оставшуюся одежду, швыряя её вверх по широкой дуге.
Через долгое, прекрасное время Белла лежала, прижавшись головой к его плечу, а он обнимал её рукой и крепко прижимал к себе. Она рассматривала странные тени в комнате, освещённой лишь луной.
– Это твоя рубашка на абажуре? Хм, это вообще абажур?
– Насколько я помню, – пробормотал он сонно, – моя рубашка где-то на лестнице.
– Хм… Возможно, ты прав. А что это тогда такое?
Он не открывал глаз.
– Без понятия.
Она ткнула пальцем ему в рёбра.
– Ты бы мог хотя бы посмотреть.
Он открыл один глаз. Потом другой.
– Без понятия – эй, это не одежда. Это кошка.
– Это не может быть кошкой!
– Но я вижу усы, – возразил он. Его интерес пробудился.
Он встал с кровати – когда они, собственно, успели забраться под одеяло? – и, тщательно задёрнув занавески, включил свет.
– Ой! – закричала Белла и притянула подушку на лицо, чтобы защитить глаза.
– Это кошка! – торжествующе сказал Ричард.
Она убрала подушку с лица и смотрела, как он протянул руку кверху – он был такой большой, что мог положить ладонь на невысокий потолок – и осторожно снял нечто с дико качающегося абажура.
– Вот, – сказал он и бросил это на кровать.
Белла осторожно осмотрела вещь. Мех был определённо искусственный, он ощущался скорее как мягкая подушка, чем как нечто, что когда-то было живым.
– Я думаю, что ты выяснишь, – сказал Ричард с видом знатока, – что речь здесь идёт о мешке для пижам. Вероятно, сделанном собственноручно.
– Ты шутишь!
– Нет.
Белла осторожно подняла вещь и потрясла её. Он был прав. Эта штука была пошита из искусственного оранжевого меха, с лапами и усами из ёршиков для трубки. С одной стороны она потеряла форму. Ричард забрал её у Беллы и распрямил усы. Затем он перевернул её на спину и разделил шерсть, при этом показался карман, куда можно было складывать пижаму или ночнушку.
– Видишь?
Он снова перевернул её и заставил попрыгать к ней по одеялу. У кошки был дерзкий взгляд пирата.
– Она мне подмигивает! – обиделась Белла.
– Можешь ли ты упрекнуть её в этом? – спросил он и положил кошку на шкаф.
– Как ты узнал, что это такое?
– Этому способствует моя работа. Если открываешь множество школьных базаров, то будешь поневоле знать такие вещи.
Он мимоходом поцеловал её. Это ощущалось потрясающе собственнически.
Он думает, что мы принадлежим друг другу, с дрожью подумала Белла.
– Голодна?
Она зевнула и потянулась.
–Хм. Думаю, да.
– Я зверски голоден, – радостно объявил он. – Спущусь вниз и посмотрю, что там купил Йен.
Он загромыхал вниз по лестнице.
Белла не торопясь встала с кровати и погладила покрывало, словно попону на смирной лошадке. Воздух в спальне был прохладный, но поскольку у неё не было ничего, во что бы она могла завернуться, она побежала вниз. Она открыла свой чемодан, вытащила сапфировое шёлковое кимоно и босиком прошла на кухню.
По дороге вниз Ричард где-то нашёл свои брюки и сейчас стоял в брюках, но с голым торсом у кухонного стола и разбирал покупки.
Белла подошла к нему и обвила его сзади руками.
– Ну, что у нас есть?
Он взял её руку и поцеловал костяшки пальцев.
– Боюсь, это чисто мужская покупка. Всё для микроволновки. Как насчёт пиццы?
Она поцеловала его лопатки и смотрела, как задёргались его мускулы.
– Я не против.
Кухня протянулась во всю ширину дома. В углу, рядом с открытым камином, стоял продавленный диван с вышитым покрывалом. Как Белла заметила, в камине уже лежали поленья.
– Как ты думаешь, мы можем разжечь огонь?
– Конечно, – удивлённо ответил Ричард.
– Это значит, что нам придётся почистить камин и положить новые дрова, прежде чем мы уйдём.
– Да, разумеется.
– Ты уже делал такое?
– Насколько это трудно?
– Это своего рода искусство, – сказала Белла, которой часто приходилось иметь дело с открытым огнём, но которая никогда в этом хорошо не разбиралась.
Он отмахнулся и сказал:
– Если мы не выясним, как это делать, мы просто погуглим.
Она оставалась скептичной:
– Если ты так считаешь, дорогой.
Он быстро поцеловал её.
– Доверься мне. Я не такой бесполезный, каким выгляжу.
Она сладострастно содрогнулась.
– Ты абсолютно не бесполезный.
Его зрачки расширились.
– Послушай, ты точно хочешь есть или лучше что-нибудь другое?
– Точно хочу есть, – ответила она торопливо и отодвинулась за кухонный стол. – Ты голоден, а я сегодня решила, что буду не забывать что-то есть. Поэтому доставай пиццу.
Но Йен купил им также красное вино, маслины, чесночный хлеб и несколько видов мясной нарезки.
Ричард разжёг огонь в камине, а Белла собрала подушки с дивана и со стульев и обустроила им уютное гнёздышко перед камином. Она нашла бокалы, тарелки и даже штопор – хотя Ричард утверждал, что он умеет открывать вино с помощью ключа и что этому он научился во время обязательной службы во флоте, – и они ели пиццу и закуски перед согревающим пламенем камина.