Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нарушать слово — в моей крови, помнишь? — я попытался улыбнуться, — Тем паче, что я лишь покараю изменника. Король простит.

— А если маркграф опозорит твою суженую? Посягнёт на её целомудрие? Тебе же нужна целенькая, непорочная девушка королевской крови. И в этом государстве она, маркиза Лаура, одна такая. Твои планы под угрозой, Гильве Коракс.

Я прошёлся по сумрачной, пустынной зале, освещаемой лишь парой факелов — не люблю яркий свет. Холодный ветер хлопал приоткрытыми ставнями, в помещении становилось промозгло, а огонь в огромном камине стремительно угасал. Огонь мне по нраву. Я подкинул пару поленьев в умирающее пламя — то лишь рассержено зашипело, отвергая отсыревшее угощение.

— Принеси сухих дров, растяпа, — я слегка пнул своего камердинера — старого пьяницу, что был у меня вроде пса, безмолвного и покорного.

Он прикорнул возле остывающего очага. Стальной носок сапога угодил в сизый нос. Слуга глухо заворчал — ну точно, как собака, и поплёлся прочь из залы, размазывая по подбородку кровавые сопли.

Я подошёл к Алетее и, приподняв косматую голову за подбородок, долго всматривался в мутную зелень её глаз. От женщины пахло кислым молоком и куриным помётом.

— Маркграф не причинит никакого вреда моей Лауре. Я спасу свою маркизу, будь уверена. Ты останешься на военный совет?

— Останусь, — ведьма шмыгнула носом, — Ты же заказал отменное солдатское пойло.

* * *

Солдатский сидр оказался прекрасен, в нём сочетались вкус кислых яблок, аромат горелого торфа и беспощадная крепость. Не чета местным нежным винам. Бутылки нам принёс сам мастер Хьёрр, главный шпион и дознаватель, патрон моих разведчиков, лазутчиков и диверсантов. А ещё он мой придворный палач. Сам попросился на эту должность. Ему нравилось калечить и убивать людей, но он не мог это делать на поле брани: мастера Хьёрра не выдержала бы ни одна лошадь, а пешая гора жира — отличная мишень для вражеских лучников.

Явился и кривоногий Йодан, командир лёгкой конной когорты, распространяя вокруг резкий запах конского пота. Среднего роста, худощавый, с бронзовой кожей, испещрённой шрамами и татуировками, он происходил из того же д'хатт, что и Теург. Эти ловкие существа — непревзойдённые конные лучники и разведчики.

И, наконец, пожаловал старина Хорт: мастер ловушек и подкопов, искусный поджигатель и разрушитель, начальник моих «бойцовых кротов». В этом королевстве подобных солдат называют сапёрами. Это чудище более всего походило на свинью в кротовой шубе. Из одежды на нём красовалась лишь мятая, уродливая каска и единственный стальной наплечник. Мастер Хорт благоухал тошнотворно-сладким ароматом осквернённой могилы: старый сапёр выбрал для тренировки своих солдат замковое кладбище.

Мы, в общем и целом, ни о чём не совещались. Я бы мог просто раздать приказы. Но мне хотелось выпить с этими тремя. Вероятно, я соскучился по их мрачным рожам. К тому же, каждому военачальнику нужно предоставить возможность высказаться по поводу предстоящей кампании. Особенно, если ты сидишь на полу возле остывшего очага рядом со своим господином и пьёшь вместе с ним солдатский сидр.

Я обратился к мастеру Хьёрру:

— Теург упоминал о людях в замке маркграфа, лояльных к нам настолько, что готовы предать собственного хозяина. Их услуги понадобятся мне сегодня утром.

Босс разведки и заплечных дел мастер достал из-за пазухи кисет, вынул оттуда щепотку чёрного, блестящего порошка и сунул в свою, заросшую седым волосом, ноздрю. Следующая понюшка полетела в огонь — тот жарко полыхнул. Главный шпион подкинул в очаг сырых дровишек: на этот раз пламя оказалось не столь привередливо — красные язычки бодро лизали подношение.

— Теург всегда слишком торопится в оценке лояльности своих подопечных. Однако сейчас он прав. Его люди в замке сделают всё, что мы им прикажем. Они уже предатели, и пути назад нет. Мы выкрали их семьи и теперь изредка мотивируем бедняг. Посылаем им наиболее любимые кусочки их родных. Пальчики, ушки, ногти, зубки.

Мастер Хьёрр наградил пляшущее пламя смачным плевком.

— Отличная работа, Терзатель, — я похлопал его по плечу, — Кстати, завтра тебе предстоит небольшое дельце. Изыщи самый острый кол в этом замке, и воткни его в сморщенную задницу моего камердинера, что ушёл за дровами пару часов тому назад. Я хотел собственноручно, но мы скоро выдвигаемся в путь, а ты остаёшься здесь. Этот прохвост вернётся из замка маркграфа только к утру, а сейчас он настёгивает свою кобылу, стремясь поведать Его Сиятельству о планах проклятого Коракса. Видишь ли, Терзатель, твои методы вербовки изменников далеко не оригинальны. Разведка маркграфа работает подобным образом. Поэтому, будь умницей, найди остальных вражеских шпионов в моём замке, и сделай это быстро.

Все удивлённо уставились на меня.

— Господин Йодан, господин Хорт, ваши когорты готовы выступить?

Эти двое попытались вскочить на ноги, но я остановил их движением руки.

— Всегда готовы выполнить любое ваше распоряжение, милорд.

— Мы разобьём войско маркграфа, — я потянулся за второй бутылкой.

— Двумя когортами, — прыснула Алетея: солдатский сидр оказался действительно беспощаден.

— Мы разобьём их, — упрямился я, — Но позже. А сейчас у меня для вас другое задание.

Они оживились. Я видел, как мои командиры переглядываются и кривят свои тонкие, бескровные губы в зловещих улыбках. Они ожидали чего-то подобного. Нельзя просто взять и плюнуть в лицо их господину. Гильве Коракс непременно ответит. И ответит достойно. Коварно и непредсказуемо.

* * *

Уже три дня Крон Руссо не знал покоя. Три бесконечно долгих дня в его замке гостила маркиза Лаура, и маркграф не находил себе места. Теперь его терпение подошло к концу. Он сделает это прямо сейчас. Руссо ворвался в покои своей гостьи, словно кобель во время половой охоты.

Он бросил её на ложе, лицом вниз. Одной рукой схватил за ворот кружевной ночной рубашки и грубо дёрнул. Ткань порвалась, обнажая великолепное белое тело. Принцесса застонала. Трясущейся рукой он вытащил распухший член и прижался к её обворожительным белым ягодицам. Ещё крепче, ещё сильнее. Он тёрся пахом о женскую задницу — быстрее и быстрее. Бесполезно: его дружок оставался вялым.

Что-то стучало у него в голове — всё громче и настойчивей.

Он хотел крикнуть «какого чёрта» или «прекратите этот грохот», но боялся отвлечься, спугнуть сладкое видение. А может, это сон?

— Сир, вставайте! Страшная беда пришла к нам!

Он вздрогнул и проснулся. Его нижнее бельё промокло от пота.

Настойчивый стук в дверь сменился оглушительной дробью.

— Сир, проснитесь! Демоны здесь! Проклятый Гильве Коракс, это исчадие ада, явился под наши стены. Явился со всей своей чудовищной армией.

Голые ступни маркграфа Крона Руссо хаотично метались по полу, в безуспешном поиске исчезнувших куда-то сапог.

Сплюнув в сердцах, граф босиком бросился к окну и распахнул его. Раскрыл рот и отшатнулся прочь. Крон Руссо не был трусом. Но увиденное им моментально вызвало в его сознании сцены смерти. Его смерти. Его и его людей.

Снова барабанный стук в дверь.

— Сир, откройте дверь, иначе, клянусь дьяволом, я её сломаю.

Маркграф подошёл к двери, отомкнул засов и распахнул створку.

— Прекрати орать, Хаген. Зайди. И не клянись дьяволом — он уже здесь.

Широкоплечий, приземистый мужчина, облачённый с головы до ног в стальные кольца хауберка вошёл в комнату. Огромные рыжие усы, делающие его похожим на злющего таракана, возбуждённо топорщились.

— Адово семя! Как такое могло случиться? Мой шпион, личный камердинер Коракса, донёс, что войско демонов выступит не ранее чем через день. Две армии: короля и его брата Торколя — приготовили им сюрприз в двадцати милях отсюда. А эти твари уже здесь. Как они прошли незамеченными? Или это мираж?

Двое мужчин подошли к окну.

Всё поле перед замком заполнилось войсками: из густого, предрассветного тумана вздымался вверх лес копий. Чёрные, лохматые кони раздували ноздри, фыркали, рыли копытами землю. Изодранные штандарты зловеще раскачивались над строгими рядами воинов, закованных в причудливую броню. Из узких прорезей в шипастых шлемах тускло мерцали красные угольки нечеловеческих глаз. Маркграф и кастелян его замка заворожённо глядели на армию, окружившую замок плотным кольцом. Демоны словно почувствовали ужас наблюдающих за ними людей: предрассветную тишину разорвал хриплый вой боевых рогов.

2
{"b":"877382","o":1}