Литмир - Электронная Библиотека

Шарлотта: Принцесса мафии (СИ) - img_46

— Мне очень жаль… её больше нет, — тихо произнёс он.

— Что… Вы такое говорите? — она в ужасе приложила свою бледную руку к губам, постепенно осознав, кому принадлежит прах, который находится в этой урне.

Юэ Лун едва успел придержать её, чтобы она не упала на асфальт.

Молодой человек отвёл Жизель в кафе неподалёку, заказал стакан воды и пару десертов, дабы привести женщину в чувства и поговорить с ней.

— Вот, возьмите, — сказал парень, протянув ей стакан воды. Она приняла его дрожащими руками и сделала несколько глотков.

— Как… это случилось? — тихо спросила Жизель, немного успокоившись.

Юэ Лун опустился на стул напротив неё и ответил:

— Она погибла от рук маньяка, который считался ей старшим братом, — молодой человек решил ничего не утаивать от неё. — Лиен Гамбург был влиятельным мафиози. Он забрал Шарлотту из детского дома, потому что она очень сильно была похожа на его умершую младшую сестру. Этот мужчина обеспечивал Шарлотту, она жила в роскошном доме и ни в чём не нуждалась. Однако председатель Лиен по факту являлся жестоким убийцей и маньяком, у которого были большие проблемы с головой. Она жила в страхе перед ним и была вынуждена играть роль его младшей сестры, чтобы не стать одной из множества жертв в его подвале, терпела жестокое обращение и тешила его извращённые иллюзии. Из-за этого он стал одержим Шарлоттой. Для него она была младшей сестрой и одновременно женщиной, которая ему нравилась. Я надеюсь, что он не принуждал её к сексуальной близости… Когда его одержимость достигла пика, этот подонок убил её, чтобы сделать своей игрушкой навсегда. Мне удалось заставить его заплатить по счетам и кремировать тело Шарлотты, из которого он сделал куклу и поставил в своём доме, как декоративную вещь.

Всё это время Жизель слушала его, закрыв руками своё лицо, с её подбородка одна за другой падали прозрачные капли и разбивались вдребезги о поверхность стола.

— А Вы… кем приходитесь моей дочери? — дрожащим голосом спросила она.

— Я был её телохранителем. Моё имя Ли Юэ Лун. Сейчас я занимаю должность председателя. До встречи с Вашей дочерью я был секс-куклой в борделе. Меня сделали ей из-за долгов за лечение моей матери, которое ей в итоге не помогло… Шарлотта спасла меня, дала смысл жить дальше после всего, что мне довелось пережить. Она стала дорогим мне человеком, которого я не смог уберечь… Я искал Вас не только для того, чтобы сообщить эту новость и рассказать о том, как Ваша дочь жила все эти годы, но и попросить, чтобы вы захоронили её прах. У меня нет сил это сделать… и отпустить её окончательно, — говоря это, по щекам Юэ Луна скользнули прозрачные дорожки, но, казалось, он даже не заметил этого.

В следующий момент молодой человек почувствовал, как его шероховатых ладоней коснулись нежные женские пальцы.

— Юэ Лун… Пожалуйста, не плачьте. Я вижу, что Шарлотта была Вам дорога. И то, что Вы хороший человек. Уверена, Вы сделали всё, что было в Ваших силах. Но мы не можем защитить дорогих людей от всего мира. Я уверена, моя дочь была счастлива, ведь Вы появились в её жизни и спасли от одиночества. Ведь я как никто знаю, какого это, когда тебя любят только за внешность… — женщина грустно улыбнулась, но эта улыбка совершенно не касалась её голубых глаз, отдалённо похожих на те, что были у Шарлотты.

*****

После душещипательной беседы Юэ Лун вместе с Жизель покинули кафе и на его машине отправились в место, где можно было развеять прах Шарлотты. Выбор пал на место неподалёку от окраины города. Там находился обрыв, где обычно и развеивали прах погибших желающие это сделать родственники.

Шарлотта: Принцесса мафии (СИ) - img_47

Пока Жизель со слезами на глазах развеивала прах Шарлотты, Юэ Лун наблюдал за женщиной, ни проронив ни слова…

После завершения церемонии прощания они оба сели в машину и поехали в сторону города.

Пустота, что царила внутри обоих, казалось, могла поглотить всё вокруг. Эти двое были погружены в собственные мысли, но все они были только об одном человеке, чей прах всего несколько минут назад подхватил и унёс в неизвестном направлении ветер.

В воспоминаниях Юэ Луна вновь возник образ светло-серых глаз, а также ощущение тепла, которым девушка всегда одаривала его в самые тяжёлые моменты жизни. Вспомнился её высокий голос, которым она звала его по имени, фирменная улыбка и смех девушки, её одержимость и холодное очарование…

Жизель же думала о том, как же быстро повзрослела её маленькая девочка, которую у неё забрали много лет назад, и глубоко сожалела о том, что так и не смогла увидеться со взрослой Шарлоттой, обнять её и сказать, как она сильно скучала по ней…

— Вам есть где остановиться? Если у Вас есть проблемы, я могу помочь, — сказал Юэ Лун после долгого молчания.

— Спасибо, но мне ничего не нужно, — произнесла Жизель, утерев следы слёз со своего лица. — Моего мужа-тирана давно уже нет. А единственная дочка мертва. Зачем мне жить дальше?

— Не говорите так. Вы молодая и красивая женщина. Уверен, Вы сможете начать новую жизнь.

Жизель грустно улыбнулась и устремила опустошённый взгляд голубых глаз в окно, за которым мелькали огни ночного города.

— Юэ Лун, а Вы? Вы сможете начать новую жизнь после потери самого близкого человека?

— Я уже дважды потерял тех, кого любил больше своей жизни. И в память о них я буду жить дальше, хоть мне и тяжело.

— Вы правы… — после недолгого молчания ответила она, тяжело выдохнув.

— Советую вам уехать за границу. Поездку я оплачу. Мои люди помогут Вам найти работу.

— Я буду признательна. Спасибо Вам за всё, Ли Юэ Лун…

— Почему так получилось с Вашей семьёй? Шарлотта рассказывала мне о том, что Ваш муж поднимал на Вас руку. И не только…

Жизель прикрыла уставшие глаза, из-за чего свет огней ночного города затанцевал на её белых ресницах, создавая иллюзию свечения, а затем тихо произнесла:

— Между мной и ним был заключён брак по расчёту. В состоятельных семьях целью заключения брака чаще всего является получение коммерческой выгоды. Ни о каких чувствах и речи быть не могло. По крайней мере, в моём случае… Так я стала его женой. Нет, не так. Так я стала вещью, которая приносила финансовую выгоду и подчёркивала статус своего обладателя. Через год на свет появилась Шарлотта, которая покорила моё, как я думала, чёрствое сердце. Я полюбила эту девочку всей душой… Однако его не устраивало то, что она унаследовала лишь половину от моей необычной внешности. Звучит смешно, но это было в самом деле так. Он считал Шарлотту дефектной, а меня обвинял в том, что я родила неправильного ребёнка. А потом и вовсе начал обвинять во многочисленных изменах… что было неправдой. Мой муж находился в постоянных разъездах, а я полностью посвятила себя дочери и в этом нашла смысл моей пустой жизни, — говорила Жизель безэмоционально и отрешённо, из-за чего в самом деле казалась ледяной королевой.

Однако Юэ Лун понимал её чувства. Когда человек множество раз проходит через катарсис, он становится холоден и скуп на проявление эмоций…

— Шарлотта была особенной девочкой. Она не была ласковой, как все дети, и всё понимала, хоть и была совсем маленькой. А я любила её такой, какая она есть. Даже после смерти мужа. В тот день он в очередной раз пытался надругаться надо мной прямо у неё на глазах… Шарлотта перерезала ему горло осколком разбитой тарелки. Признаться честно, тогда я испытала искреннюю радость и облегчение впервые за долгие годы. Я взяла всю вину на себя. Сбежать тогда мы не могли. Шарлотту отправили в детский дом, а меня судили за убийство. Благодаря связям родителей меня приговорили не к смертной казни, а всего лишь к краткосрочному заключению на несколько лет. Эти два года я пыталась научиться жить заново, нашла работу, сняла квартиру и пыталась найти свою дочь, которую к тому моменту забрали из детского дома, — из под белых ресниц вновь скользнули прозрачные капли.

30
{"b":"877028","o":1}