Уважаемые читатели! Если вам интересны иллюстрации к грядущей битве, прошу отписать в комментариях. Можем опробовать способность нейросетей к генерации массовых сражений!
Глава 13
Первые минуты боя я просто парил в воздухе и беспрепятственно уничтожал Ёкай кукольника, даже особо не напрягаясь. Наземные твари не доставали до меня, но с безмозглым упорством шли в мою сторону. Мне только и оставалось что разить их лезвиями ветра, срывавшимися с моих крыльев с завидной частотой. И что приятнее всего, тела напирающих Ёкай не были способны выдержать даже одного моего удара. Они разваливались на части и истлевали. И всё бы ничего, но на этом ничего не закончилось, это было даже не начало схватки. Так, аперитив перед подачей основного блюда.
Приближение основной волны Ёкай я почуял заранее. Несмотря на то что земля подо мной была вся залита исчезающей Ёко, я всё равно почуял ту армаду, что стремилась сюда на всей доступной ей скорости.
— Вижу ты почуял приближение моих игрушек?— на мгновение лицо одного Ёкай обрело черты Парпатера.— Удивлён что они столь быстро добрались?
Пары мгновений хватило, чтобы куклу с лицом Парпатера разрезало на десятки частей.
— Да-да, бейся изо всех сил! Всё равно меня это не заткнёт!— расхохоталась ещё одна кукла.— Убей меня хоть тысячу раз, всё равно тебе меня не прикончить!
Взмах крыльев и ещё одна кукла, а заодно и парочка соседних разваливаются на части.
— Ты молчишь, но я знаю, тебе очень интересно! Мои игрушки не просто бегут сюда, по пути от двери в Бездну. Они ныряют в разрывы реальности! Твои же людишки, ничтожные создания, создали их столько….
Хлюп. Ещё одна голова Парпатера покатилась по земле, исторгая из себя чёрную Ёко.
— Создали столько, что по ним можно скакать из одной части мира в другую! Представляешь?! Они вошли все через одну дверь, а затем широкой волной пошли сюда, используя разрывы для перемещения! Представь только, сколько бед они принесут твоему любимому миру, пока только доберутся сюда!
Если он хотел привести меня в ярость, то у него это отлично получилось. Теперь с моих крыльев срывались не десятки, а сотни лезвий. Тела попадающих под этот шквал ударов Ёкай разваливались уже не на куску, а на мелкую мозаику, но его куклы всё не заканчивались. Эти ничтожные твари гибли десятками, а их словно бы и не становилось меньше! Сколько же демонопоклонников ошивалось здесь в округе и сколько они убили людей для того чтобы создать такую армию?!
Поднявшись выше, я окинул взглядом толпу из десятков и сотен Ёкай, всё пребывавших на наше поле битвы. Их было не счесть. Глупо вот так взмахивать крыльями и убивать по парочке Ёкай. Слишком медленно. Зачем убивать их по одному, если я могу размазать их всех за один удар? В порыве ярости я закрутил своё тело в обличье птицы Рух и обрушил на море голов под собой настоящий ураган. Штормовой ветер срывающийся с моих крыльев теперь имел не форму клинков, нет, это было настоящий смерч. Раскрутив его, я продолжил взмахивать крыльями, напитывая его силой. Созданная мной воронка была больше пятнадцати метров в ширину. Внутри неё воздух опускался, а снаружи наоборот поднимался, отчего попадающих в радиус его действия Ёкай буквально разрывало на части. Мои враги гибли с невероятной скоростью, настолько быстро, что Парпатер даже попытался отвести часть своих кукол, не желая чтобы они гибли так скоро. Однако, у него ничего не получилось. Послушный моей воле смерч последовал за убегающими. Штормовой ветер не давал куклам Парпатера развить достаточную скорость, чтобы вырваться за пределы зоны его действия. И в конце концов, большую часть моих противников просто засосало внутрь, где в последствии и перемололо. И я бы даже порадовался этой маленькой победе, но мне не дали на это времени.
Первые вестники наступающей армии прибыли по воздуху. Сонм летающих Ёкай обрушился на меня словно саранча на орла. Они облепили меня, сковали своими телами. И не получивший подпитки смерч исчез. Но это была не самая моя большая проблема. Куда неприятнее было то что мы падали. Летающие твари не давали взмахнуть мне крыльями. Я боролся десяток вдохов, а затем мы просто камнем рухнули вниз.
Хорошая новость в случившемся заключалась в том, что летающие Ёкай были ещё большими слабаками, чем те кого я убивал с помощью ветра. Они не могли пробить моё тело укрытое оперением, что не уступало в крепости даже стали. Плохая же новость заключалась в том, что упав на землю, я всё равно не смог освободиться от их оков. Эта мелкая шушера вцепилась в меня мёртвой хваткой, отчего я не мог просто взять и сменить форму. Попробуй я это сделать, и никто не даст мне гарантию, что узор первородной энергии останется цел. Пришлось начинать импровизировать.
Земля подо мной пошла волной, а спустя мгновение вокруг меня раздался многоголосый визг. Три или даже четыре десятка летающих Ёкай, что облепили моё тело и старательно пытались его прогрызть, пронзили каменные пики. Сдохли от столь пустяковой раны. Даже удивительно, столь слабые, обладают восприимчивостью к боли….
В следующее мгновение меня отшвырнуло в сторону, словно моему телу придал ускорения пинок великана. Эти твари взорвались! Стоило им сдохнуть, как их тела просто разорвались на тысячи ошмётков! Их Ёко в мгновение ока вскипела и рванула в стороны, создавая тем самым самую настоящую ударную волну. Одна бы такая дохлая тварь меня даже на сантиметр не подвинула, а меня откинуло метров на пять! И всё же, ран на мне нет, так, вырвало часть оперения. Зато, теперь на мне не осталось никого! Ближайший Ёкай как раз в пяти метрах!
Взлетать я и не подумал. Всё небо было перекрыто сплошным ковром товарок убитых тварей. Их там не меньше пары сотен. Стоит мне подняться в высь, как они тут же повторят трюк с падением. Или того хуже, взорвутся прямо в воздухе!
— Нужно запомнить, если тварь восприимчива к боли, у неё есть для меня сюрприз,— произнёс я стоя на земле уже в форме Райдзю.
Наземные Ёкай взвыли завидев меня на земле и явно вознамерились отомстить за сотни убитых собратьев. И вновь закипела битва. Противники накатывали волнами. Большие, маленькие, быстрые и медленные, бронированные, с когтями и клыками. Кого только тут не было. Я убивал противников десятками, но на их место сразу же вставали другие. Парпатер решил доказать мне, что не даром носит титул Великого Ёкай. Разнообразие его кукол поражало. У него было полно Ёкай, и все они чем-то да отличались друг от друга.
Увернуться от слаженного удара сразу трёх Ёкай, а затем сразу совершить выпад кистнем. Все трое валятся на землю потеряв головы, но я этого уже не вижу, новые противнику перекрывают обзор. Я не чувствую усталости, во мне горит азарт. Мне недостаточно убить одного врага за один удар, зачем, если я могу уничтожать их десятками?!
— Ты пришёл в мой мир!— реву я, разрывая очередную куклу с лицом Парпатера.— И тебе здесь нет места!
Отбрасываю порванную тушу в сторону, а спустя один вдох из моего тела вырываются сотни молний. Голая стихия, даже не оформленная в технику или печать бьёт в окружающих меня врагов. Их так много, что им некуда деваться. Ни уклониться, ни защититься. Ветвистые молнии сжигают противников одного за другим, перескакивая с одного тела ну другое. И никто не выживает…. Почти никто. На расстоянии пятидесяти метров молнии встретились с новым видом Ёкай. Ослабленной стихии не хватило сил уничтожить никого из них. Монолитные истуканы лишённые эмоций, боли и желаний. Бронированные куклы. Стоят плотным кольцом и даже не думают нападать. Кажется, парочку таких я вскрыл когтями, но тогда их было всего ничего на целую толпу слабосилков. А тут стоят, как на параде.
— Разминка закончилась,— раздался голос у моих ног.
Опустив взгляд, я столкнулся лицом с Парпатером. Каким-то чудом одна из его кукол выжила вплотную рядом со мной. Вся обгорела, лишилась половины тела, но в ней ещё теплилась жизнь. Ну ничего, сейчас мы это исправим.