И Квинн, которую раньше никогда не интересовали красивые или блестящие вещи, внезапно загорелась этим. Тайно поехать на поиски настоящего свадебного платья? Это удивило Ханну. И благодаря заботе и любви, которые стояли за этими действиями, свадебное платье оказалось самым великолепным из всех, что когда-либо надевала невеста.
Ханна сглотнула и посмотрела на центральный проход, длинную полосу голубой ткани, протянутую по заснеженной земле между стульями, заполненными горожанами, которых она знала и любила.
В ее животе порхали бабочки. Она не думала, что будет нервничать, но все-таки волновалась. Ханна хотела выглядеть идеально для Лиама. Этот день так много значил для них обоих. Нет, не этот день, а все последующие дни.
— Ну что начинаем, мама? — громким шепотом спросил Майло.
Ханна кивнула ему.
Майло включил айпод, подключенный к колонке, установленной на металлическом складном стуле.
Песня Бена И. Кинга «Stand by Me» наполнила воздух. Гости зашевелились в предвкушении, поворачиваясь, чтобы рассмотреть невесту, их лица сияли.
Из третьего ряда Аннет улыбнулась Ханне. Она держала на коленях Джоуи, маленького мальчика, которого спасли Квинн и Молли. Нова сидела, пыхтя, у ее ног.
Оливер сжал руку Ханны.
— Папа гордился бы тобой. Я горжусь тобой.
— Я тоже! — Майло вскочил на ноги и понесся к ней с другой стороны. Он перекинул свою руку через ее руку, подражая Оливеру.
Ее брат и сын по бокам от нее. Впереди Ханну ждал жених.
Оливер подмигнул Майло.
— Готов?
Майло расправил свои узкие плечи, его лицо сияло.
— Готов.
Ханна кивнула, ее зрение помутнело, горло сжалось. Не от печали, а от радости. От предвкушения, от любви.
Всего через несколько мгновений она полностью отдаст себя мужчине, которого любила, мужчине, без которого не могла представить себе жизни.
Она думала о своих родителях, о Молли, о Сиси, и даже о Ноа. Обо всех людях, что здесь нет, но которые должны быть, которые будут жить в ее сердце.
Несмотря на окружающую их тьму, здесь жил свет. Ярко мерцал огонек надежды.
Ханна направилась к алтарю.
Глава 5
Лиам
Год и еще один день
Лиам смотрел, как Ханна идет по проходу. Он не мог отвести от нее глаз. Его сердце сильно стучало о ребра, кровь бурлила, и он чувствовал себя живым, таким живым.
Призрак стоял рядом с Лиамом в качестве шафера, прекрасно заменяя Бишопа. Председательствуя на церемонии, Бишоп стоял за простым деревянным постаментом, который он забрал из церкви Кроссвей.
Над ними возвышалась деревянная шпалера, обвитая развевающимися бело-голубыми лентами. Тревис, Дейв и Рейносо были друзьями жениха, а Квинн, Эвелин и Перес — подружками невесты.
Эвелин держала ЭлДжея, который с любопытством наблюдал за толпой, а Квинн с трудом удерживала на руках извивающуюся Шарлотту, желающую оказаться на ногах и, как обычно, озорничать.
Лиам и Ханна хотели, чтобы дети принимали участие в свадьбе. Ведь это не просто слияние двух людей, это слияние семьи.
Лиам почесал за ушами Призрака. Пес прижался своим пушистым туловищем к его бедру и одобрительно заурчал.
Лиам стоял, выпрямившись в полный рост, ожидая свою невесту. Трость Молли помогала ему последние шесть месяцев, но сейчас уже нет. Он стоял сам. Он ходил сам, и когда-нибудь снова будет бегать.
Он долго ждал этого дня, этого момента, когда встретит свою невесту на собственных ногах, высокий и гордый.
Его позвоночник все еще болел, но боль ничего не значила. Боль приводила тебя туда, куда нужно. Как только ты проходил через нее, по другую сторону оказывалось все.
Вот это и есть все.
Ханна скользила к нему. Лиам не мог ждать, пока она дойдет, поэтому шагнул вперед и приблизился к ней сам. Взял ее руки в свои, когда Оливер и Майло отпустили Ханну, оба широко улыбаясь.
Она подалась к нему, ее глаза ярко сияли, волосы были убраны назад в заплетенный пучок, мягкие завитки обрамляли ее светящееся лицо. Она выглядела так прекрасно, что у него перехватило дыхание.
Наблюдающая толпа исчезла. Подружки и друзья молодоженов, стоящие по обе стороны от шпалеры, Бишоп за своим постаментом, деревья, тихо падающий снег, замерзшее озеро позади — все исчезло.
Лиам смотрел только на Ханну. Он притянул ее к себе — может быть, немного грубо, но Лиам ничего не мог с собой поделать. Он наклонился и поцеловал ее, свою невесту, глубоко и жадно.
Бишоп прочистил горло.
— Это немного не по правилам, друг.
Квинн закатила глаза.
— Ух. Ребята! Оставьте это для медового месяца.
Радостный смех прокатился по толпе.
Медового месяца, конечно, не будет. Не в этом мире. Но Лиам и не нуждался в нем. Достаточно одного присутствия Ханны, обещания, что она навсегда останется рядом с ним.
С усилием Лиам отстранился.
— Прости, — без всякого сожаления проговорил он.
Когда последние аккорды «Stand by Me» затихли, Бишоп понимающе усмехнулся.
— Друзья, — обратился он, — мы собрались здесь, чтобы отпраздновать. Даже после всего, что мы потеряли, и пережили, и всего, что нас ждет впереди, очень важно ценить хорошее. Ведь хорошее есть! Мы есть друг у друга. Мы построили крепкие дружеские отношения, которых у нас раньше не было. Некоторых из нас нашли нечто еще более ценное. Я думаю, мы все можем согласиться, что Ханна и Лиам создали особую связь.
— Вот, вот! — закричал Дейв. Несколько свистков пронеслось по толпе. Вероятно, это друзья Квинн.
Ханна улыбнулась Лиаму.
— Ты идешь. Сам.
Он улыбнулся в ответ.
— Да.
Она прильнула к нему, обхватив руками его талию, ее сердце билось о его грудь.
— Я люблю тебя, ты знаешь.
— Я люблю тебя.
— Что Бог соединил, — продолжал Бишоп, — то человек да не разлучит...
Лиам почти не помнил остальную часть церемонии. Бишоп был хорошим оратором, но он не мог сравниться с Ханной.
И тут все разразились радостными возгласами, захлопали и засвистели. Призрак лаял от восторга. Нова тоже.
— Поцелуй уже эту девушку! — крикнул Рейносо.
И Лиам поцеловал.
Конец серии «На грани краха»