Литмир - Электронная Библиотека

— Не знаю. Это не может быть очень большим расхождением, кристаллы не были одинаковыми по размеру. Надеюсь, всё будет в порядке.

В этот момент котел издал шипение, в воздух вырвалось облако серебристого пара. Туман и сильный аромат сирени на мгновение заполнил комнату, прежде чем его засосало в вентиляционные отверстия под потолком. Я несколько раз кашлянул, а взглянув на котел, увидел, что зелье превратилось в сироп, по цвету похожий на жидкий лунный свет.

Руки Алисы схватили меня за лицо, заставив повернуть голову. Я чуть было не ударил её, решив, что на меня напали, но тут её губы впились в мои страстным поцелуем. Она навалилась на меня всем телом и толкнула. Сделав несколько шагов назад, я упёрся в стол. Обхватив за шею, полуфея сильно меня прижала к себе и открыла рот, пытаясь провести по нему языком. Я поднял руки, пробуя оттолкнуть Алису и освободить пространство, мои руки прошлись по её груди, и она издала стон желания.

— Алиса, что ты делаешь?

Она смотрела на меня с безумным огоньком в глазах и тяжело дышала, уши окрасились в пунцовый цвет, а на губах появились синяки, с такой силой она меня целовала.

Не зная, что и думать, я стоял, упёршись спиной в край стола, Алиса снова приблизилась ко мне и начала тереться о моё колено, зажав его между своих бёдер.

— Я хочу тебя, Иван, пожалуйста? Ты мне нужен. Мне нужно твоё тело. Трахни меня, прямо сейчас, пожалуйста,

Почувствовав, как колено становится влажным, сжал пальцы её плечах, отодвигая от себя.

— Да, прости, Алиса, мне кажется, ты сейчас не в себе, — сказал я. Полуэльф дёрнула меня вперёд, вцепившись ногтями в шею, из ран тут же просочилась кровь. Боль полоснула кинжалами, впившимися в мои плечи, я попытался вырваться, но понял, что она гораздо сильнее, чем кажется.

И тут я заметил, что её бледная кожа на лице начала походить на крошечные серебристые лепестки, наложенные друг на друга. На зубах тоже виднелись серебристые точки. От Алисы исходил сильный аромат сирени, и у меня на мгновение поплыло в голове. Изменения коснулись всего её тела: мелкие цветы рассыпались по длинным волосам, а на пальцах появились острые коготки. Она всё ещё оставалась собой, но постепенно превращалась в растение, по крайней мере частично. Это стало особенно заметно, когда из манжета её рукава выскользнули лианы и обвились вокруг моих плеч, плотно прижав к к себе.

— Да, я теперь свободна — ни страха, ни тревоги! Могу быть той, кем всегда хотела быть! Я так устала от того, что Лорен постоянно командует мной. Пожалуйста, пожалуйста, Иван, позволь мне хоть немного повеселиться! — умоляла она, продолжая всё крепче сжимать в своих объятиях.

Я услышал резкий писк, и оглянулся, продолжая из последних сил удерживать на вытянутых вперёд руках Алису.

Ангелина бегала взад и вперед по столу позади меня. Её зрачки расширились, шерсть вздыбилась, превратив белку в меховой шар. Потом она завалилась на бок и издала серию медленных стрекочущих звуков.

— О, и ты тоже под кайфом? Отлично. Это… это просто невероятно!

Мне не хотелось причинять Алисе боль, но ситуация начинала становиться критической. Я совсем не был готов к тому, чтобы меня расплющила и изнасиловала цветочная фея. Придётся идти на крайние меры. Я сжал челюсти и осторожно сложил одну руку в кулак.

— Прости меня за это, Алиса.

Не понимая, в чём дело она вопросительно посмотрела на меня. Затем мой кулак поднялся и врезался ей в челюсть. Несмотря на потрясающую силу, она всё ещё оставалась стройной хрупкой женщиной, а я — мужчиной. Надеюсь, я не причинил ей вреда. Алиса крутанулась на месте и повисла на моём плече — лианы держали нас крепко. Нагнувшись, осторожно взял её на руки, поднял и положил на деревянную столешницу. Подхватил бесчувственную Ангелину и положил её на живот девушки.

Мне потребовалось немного времени, чтобы размотать серебристые лианы с плеч. Пришлось действовать аккуратно, так как был уверен, что они являются частью тела Алисы. Закончив с этим, я разлил содержимое котла по нескольким колбам, плотно закрыл их пробками и поставил в безопасное место. Взглянув на синяк, образовавшийся на челюсти Алисы от моего удара, поморщился.

— И как же мне отнести её в лазарет, чтобы половина школы не встала на уши, увидев, что я несу на руках бессознательную женщину? — пробормотал про себя, взглянул на книгу, всё ещё лежащую на столе, и начал перелистывать страницы. Без особого труда нашёл лечебное зелье, а затем оглядел ингредиенты.

— Ладно, приступим к плану «Б».

Собрать всё необходимое для приготовления антидота было несложно, однако поиск одного ингредиента поставил меня в тупик, пока я не догадался заглянуть в шкаф, отмеченный символом солнца. «Глупые кристаллы маны, поцелованные солнцем» — прочитал я, пожал плечами и начал отмерять, измельчать, готовить, а затем кипятить всё необходимое, чтобы сварить снадобье, которое должно было привести в чувство Алису, а заодно и Ангелину.

К счастью, у целебных зелий были подробные иллюстрации, показывающие, как они должны выглядеть на каждом этапе. Хорошо, что они так подробно описаны, не хотелось бы случайно убить кого-нибудь.

С точки зрения здравого смысла следовало бы просто отнести Алису в лазарет и не обращать внимания на сплетни, но руководство Дома Сокола всё равно нашло бы повод раздуть скандал и снова наложить на меня дисциплинарное взыскание. Даже при поддержке профессора Суворовой и Антонины мне не хотелось снова участвовать в длительных нудных административных разбирательствах. Не говоря уже о том, что Лорен мог попытаться убить меня, учитывая его реакцию на то, что я просто протянул к его девушке руку. Вся эта история с брачным поведением оборотней — просто бред.

Я на мгновение остановился, помешивая свое зелье. — Если Лорен взбесился от моего прикосновения к её плечу, то что он сделает, если почувствует мой запах на её губах? — мысль обдала меня ушатом ледяной воды, и я поспешил закончить приготовление зелья.

Глава 16

Целебное зелье собралось вместе, слегка уменьшившись, и образовало на дне котла оранжевый сироп. Рецепта хватило на несколько доз, и я решил проверить его на себе. Наполнил флягу, поднес её к губам и выпил. Вкус оказался причудливым. Царапины, оставленные Алисой на моей шее, начало немного покалывать, а потом они быстро затянулись. Я подождал несколько минут, чтобы проверить, не произойдёт ли чего-нибудь ещё, но никаких побочных эффектов он не обнаружил.

Взглянул на Ангелину — она медленно дышала, лёжа на груди Алисы. Наложив заклинание, осмотрел её и не обнаружил никаких признаков повреждений, хотя она излучала усталость. Капнул немного ей зелья в приоткрытый рот.

— Ладно, пора прекращать тянуть время, — пробормотал сам себе, наполнил бутылочку оранжевой жидкостью и поднёс к губам бессознательной полуфеи. Слегка приподняв её голову, осторожно влил немного зелья ей в горло. Она проглотила его сама, что принесло облегчение. По крайней мере, она не захлебнулась. Синяк от моего удара на её челюсти начал исчезать прямо на глазах, что очень меня обрадовало. Когда она зашевелилась, отступил назад, надеясь что накрывшее её безумие прошло.

— Да, я не продумал всё до конца. Если она по-прежнему помешана на сексе, у меня могут возникнуть проблемы… не уверен, что не придётся снова её ударить, и, возможно, опять кулаком, если антидот не подействует. Может, стоило её связать?

С этими мыслями отступил ещё подальше и оглядел лабораторию в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать для своей защиты. К сожалению, в комнате было в основном открытое пространство, чтобы было удобно собирать ингредиенты и работать с котлом.

Тем временем Алиса зашевелилась на столе, я замер на месте в ожидании. Её спина выгнулась дугой, а глаза затрепетали под веками. Одна рука поднялась, чтобы провести по щеке, она издала томный стон.

— О, моя голова, что меня ударило? — прошептала она, ухватившись руками за края стола и вытягивая ноги. На ней не оказалось обуви, и я попытался вспомнить где и когда она потеряла туфли, но попытка выяснить это ничего не дала.

26
{"b":"874839","o":1}