Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Легко и непринужденно. Драг, несмотря на все его недостатки, достойный Сородич, преданный своему клану, а значит готов исполнять все данные ему приказы. Вот только неплохо было бы ему иногда задумываться об их истинном смысле - слепое повиновение до добра не доводит. Хотя, ему наверняка придумали какую-то правдоподобную легенду, после чего он понесся исполнять приказ с еще большим воодушевлением.

– Кто, по твоему мнению, мог это сделать? - в интонации Ингвара проскользнула легкая тень любопытства.

– Теоретически кто угодно из вышестоящих в иерархии. Но это теоретически… - тут я на несколько секунд замолчал, собираясь с духом чтобы высказать довольно смелое и рискованное предположение. - Наставник, я никого не хочу обвинять без веских причин и доказательств, но все ниточки сходятся на одной персоне и это отнюдь не Драгутин. Он всего лишь подставная фигура, жертва, предназначенная нам. И вновь я возвращаюсь к вопросу: "Кто мог приказывать Драгутину?" Но приказывать так, чтобы он никому не сообщил.

– Кто-то из занимающих в клане довольно высокое положение, - неожиданно вступил в разговор Сородич, ведущий машину. - Слишком неопределенно. Впрочем, я вроде бы догадываюсь к чему именно ты клонишь. Продолжай, я внимательно слушаю.

Я вопросительно посмотрел на Наставника, пытаясь сообразить, кто этот неизвестный и можно ли при нем выдвигать версии, не предназначенные для широкого круга лиц. Поняв мои колебания, Ингвар поспешил рассеять мою подозрительность:

– Успокойся, ученик, Эрик и так в курсе всего происходящего. Он, видишь ли, отвечает за внутреннюю безопасность клана в домене. Контрразведка, если переходить на человеческие термины. Можешь говорить спокойно, не опасаясь, что об этом узнают все Сородичи в радиусе десяти километров.

Ладно, рискну. Тем более, что тот самый Эрик производит впечатление вполне разумного Сородича, как и положено работающему в контрразведке. Дураки там не приживаются.

– Вы были бы абсолютно правы, Эрик, если бы не одно маленькое "но"… Ведь Драг Обращенный Олега, к тому же не вышедший из-под его опеки, а следовательно должен сообщать ему о всех мало-мальски значимых событиях. Надеюсь, никто из присутствующих здесь не считает, что поручение по контактам с кланом Гангрел является "мелочью, не достойной внимания"? - так как возражений высказано не было, я продолжил излагать свое видение событий. - Следовательно, Олег тоже должен был знать о порученном его Обращенному задании. Так почему же он, опытный Сородич, не заподозрил неладное? Версию о его невнимательности и халатности я отбрасываю с ходу - не тот он субъект. Остается лишь одно правдоподобное объяснение его молчанию…

– Ты выдвигаешь очень серьезные обвинения, Слободан, - проскрипел Эрик голосом, в котором не осталось ничего живого. - Но и твои аргументы не кажутся безосновательными, по крайней мере на первый взгляд. Мы непременно проверим Олега, все его контакты и перемещения за последний год будут тщательно изучены нами. Неприятно будет, если твое предположение оправдается… Давненько в нашем домене не случалось подобных "историй", - тут Эрик остановил машину и произнес, обращаясь к Ингвару. - Тут я вас покину, не стоит афишировать мое присутствие появлением в вашем особняке.

Хлопнула дверца и спустя пару секунд даже силуэт Эрика исчез среди прохожих, затерялся в людской толпе посреди города. За руль сел мрачный как грозовая туча Ингвар, который никак не мог уложить в голове версию предательства Олега. Не мог уложить, но и не спешил отрицать, не имея достаточных на то оснований. Или он и сам натолкнулся на некоторые странности, объяснить которые иначе было просто нельзя? Спрашивать его сейчас не стоило, если захочет - расскажет сам. Предчувствие подсказывало, что именно так и будет, а значит не стоит торопить естественный ход событий, который в данном случае все равно идет в нужном тебе направлении.

К тому же Ингвар был подавлен, раздражен, находился в состоянии крайней озлобленности на весь окружающий мир, но даже и не думал опровергать выдвинутую мной версию. За несколько лет я успел неплохо изучить его характер, потому и был уверен, что поведению Ингвара соответствует одно единственное объяснение - он уже раскопал некие сведения, прямо или косвенно указывающие на Олега, а я лишь подтвердил зародившиеся подозрения.

– Почему?! - раздался в конце концов яростный рев Наставника. - Что могло подвигнуть его на предательство Красного Рода?! Власть? Она и так у него имеется. Стремление к Голконде он всегда считал полной чушью, предназначенной лишь для обмана легковерных ослов. Так что же послужило мотивом?

– Я не знаю, Наставник. Чужая душа - потемки. Есть только одна небольшая зацепка, да и то сомнительная…

– Говори, сейчас годятся любые, самые шизофреничные догадки, - обреченно вздохнул Ингвар.

– Все удары шли не по нам, а только по Камарилле. Важная деталь, но вот чем именно она может нам помочь, я не знаю. Не знаю и все тут. Уверен я в одном - Драгутина он подставляет специально, а это уже не лезет ни в какие ворота. Пусть он и не самый лучший из Сородичей, но я бился с ним не в одном сражении и никому не позволю мазать грязью имя собрата по оружию. Никому, пусть это будет даже верхушка Саббата. Опасно даже не то, что порой среди нас оказываются предатели - этого никому не удавалось избежать - опасно другое… Страшно, если в Саббате перестанут верить друг другу и в особенности тем, кто находится на вершине пирамиды. А шаг к этому был бы сделан тогда, когда Драг поплатился бы за то, к чему не имел ни малейшего отношения. Один шаг, второй, третий… А дальше пропасть и грызня меж своими, крах всей структуры.

Ингвар долго молчал, видимо обдумывая произнесенные мною слова. Наконец, он ответил и сказанное им стало очередной неожиданностью. Многовато их случилось за эти сутки.

– Ты далеко пойдешь, Слободан, помяни мое слово. Главное помни о том, что никто не должен быть тебе указом, кроме твоего собственного кодекса чести. Потерявший себя уже никогда не поднимется с колен; лишившийся же гордости обречен до конца своей жизни носить невидимое, но ощутимое клеймо слуги или, того хуже, раба. Не думал я, что этот миг в твоей жизни наступит так скоро, хотя могу лишь порадоваться за тебя. Жаль, однако, что столь значимое для тебя событие омрачено предательством…

19
{"b":"87299","o":1}