Литмир - Электронная Библиотека

Свернув на очередную, незнакомую мне, улицу, я всё же притормозила. В боку сильно кололо, ноги ныли, а лёгкие грозились разорваться.

Спрятавшись в нише чей-то неосвещенной, деревянной и грязной входной двери, я присела на ступени, и, нервно поглядывая по сторонам, попыталась успокоиться и выровнять своё дыхание. Надо было обдумать произошедшее, понять, что со мной происходит.

Мысли отчаянно не хотели складываться во что-то полезное, в какую либо понятную мне логическую цепочку.

Я принюхалась. Ночь пахла озоновой свежестью, которая бывает только после дождя. Также я почувствовала нотки чего-то тухлого, тину и экскременты. В подтверждении последнего, рядом запищала одинокая мышь, но я так устала, что пугаться, кривиться и нервно вздрагивать сил не было. Да и мышей, ровно как и крыс, я никогда не боялась.

Затем я стукнула себя в плечо, чтобы проверить чувствую ли боль. Это действие ввело меня в ступор. Зачем надо было себя бить, когда всё тело и так болело после долгой погони?

— «Дурная я просто.»

Отмахнувшись от своей же глупости, я посмотрела на свою руку и решилась на другую, не менее вздорную глупость. Тяжело вздохнув, поднесла руку ко рту и быстренько лизнула кожу. Чёткий солоноватый вкус пота остался на кончике языка, заставляя меня слегка поморщиться.

Далее я глазами обвела переулок, пытаясь найти какие нибудь вывески, надписи или что-то, что можно было прочесть. Мне помнилось, что во сне люди не имеют способности читать.

Взгляд зацепился за деревянную вывеску, болтающуюся на ветру и грозящую вот-вот оторваться от старых, держащих её, цепочек.

— Маг-целитель. — Вслух прочла я. — Гарантирую анонимность.

Ещё пару секунд я глупо пялилась на старую вывеску, не совсем понимая, что же произошло.

Если я читаю, чувствую боль, запахи и вкус значит это, скорее всего, не сон, а очень правдоподобные глюки. Но когда, а главное чем же я могла так накуриться, что всё выглядело и чувствовалось, как реальность? Когда я успела сойти с ума?

========== Глава 3: Проишествие в старом порту ==========

Комментарий к Глава 3: Проишествие в старом порту

Повествование от третьего лица.

Глава 3: Проишествие в старом порту

Его разбудил по среди ночи тяжелый стук в дверь. Встрепенувшись, он разлепил сонные глаза и хмуро огляделся по сторонам, пытаясь понять, где он. Из узенького открытого окна в небольшую комнату проникал лунный свет, тускло освещая небогатое убранство: у дальней стены расположились огромные шкафы с книгами, полностью захватив пространство от пола до потолка, дубовый стол, заваленный различными бумагами, упирался ему в бок, а перед ним стояла пара не очень удобных кресел.

— Милорд! Милорд! — Стук в дверь становился настойчивее. — Вы здесь, милорд?

Проведя ладонью по лицу, Даут попытался стряхнуть остатки сна. Он снова уснул у себя в кабинете. Новая должность не оставляла ему времени не только на посещение игрального дома, опиумной курильни или красного особняка мисс Свифт, но и на нормальный сон в нормальной человеческой кровати. С того момента, как он стал главой магической полиции, Даут появлялся в своём имении всё реже и реже, и всё чаще, заваленный работой, засыпал прямо на рабочем месте. Чертыхнувшись, мужчина неуклюже поднялся со стула и, подойдя к двери, резко рванул её на себя.

— Милорд! — Противно пискнул один из его магполовцев, завидев Даута в открытых дверях.

— Что?! — Спросил глава магической полиции, окинув двух мужчин грозным взглядом, от которого те непроизвольно поёжились. — Что такого случилось, что вы ломитесь в мой кабинет по среди ночи?

— Беда, милорд! — Ответил мужчина позади писклявого, сжимая в руках свой магполовский цилиндр. — Сына Короля похитили, а дворецкого убили!

***

Место преступления кипело от работы, бурлило от перенасыщения людьми и хлюпало грязной землей после дождя. Вряд ли старый порт на окраине Ринта последние лет сто видел столько народа. Королевская Гвардия, как коршуны за добычей, следила за действиями констеблей и сержантов, требуя немедленного ответа на вопрос: куда же пропал сын короля? Все подразделения магической полиции, изображая бурную деятельность и низко кланяясь этой самой Гвардии, опасались как бы их не отправили в ссылку за недобросовестное исполнение обязанностей. Маги сновали туда-сюда, сканируя пространство своей магией, оборотни пытались взять след принца или учуять запахи похитителей, эльфы, с помощью невиданных и новомодных приспособлений, также пытались узнать что либо полезное для расследования, а пронырливые репортёры уже стояли по ту сторону баррикад, пытаясь прорваться сквозь охрану и выведать как можно больше подробностей об этой ужасной ночи.

Даут шёл, минуя кланящихся ему людей, прямиком к телу, что лежало на облицованной серыми камнями береговой линии порта. Пóлы его длинного чёрного сюртука развивались на ветру, тёмные глаза сверкали, демонстрируя присутствующим силу этого человека, а курчавые волосы выбивались из-под высокого цилиндра и если бы не использование Даутом магии поднявшийся в ночи холодный ветер давно бы унёс его головной убор на встречу Северному морю. Высокий, мощный силуэт главы магической полиции уверенно подошёл к мужчинам, нависающим над телом убитого дворецкого.

— Даут. — Приветствовал кивком главу магпола мужчина в тёмно-зелёном фраке с дымящейся сигаретой между пальцами. — До тебя не так просто дозваться. Дома нет, по ментальному кольцу не отвечаешь. Неужели снова развлекался с девочками мисс Свифт?

— Не боишься испортить нюх, Маркус? — Спросил Даут, взглядом указывая на сигарету.

Жёлтые волчьи глаза Маркуса искоса посмотрели на главу. Маркус Олби был оборотнем, точнее главой отдела оборотней в магической полиции, а также он являлся лучшим и единственным другом Эрдана Даута во всём Ринте, если не во всём Королевстве.

— Нет. — Беспечно ответил оборотень и в подтверждение своих слов сделал неглубокую затяжку. — Главный из всей этой шутовской шайки, — продолжил Маркус взглядом указывая на гвардейцев, — уже отправился во дворец с докладом. Уверен, будет жаловаться Королю, что тебя не было на месте.

Глава магической полиции ели заметно скривился и, ничего не ответив, посмотрел на лежавшее рядом тело. Убитый дворецкий лежал в странной позе: сильно выгнувшись и с неестественно повёрнутой шеей. Из глаз, ушей и рта пролегли уже высохшие кровавые дорожки, что означало только одно — против дворецкого применили одно из самых опасных и смертельных заклинаний.

— Это было заклинание «нашио-ушинас». — В подтверждении произнёс немолодой маг, который всё это время колдовал над телом убитого. — Его пытали.

Даут кивнул.

— Свидетелей нашли? — Обратился мужчина к обороню.

— Четырёх. — Кивнул Олби. — Гвардейцы побрезговали их допрашивать так что свидетели ждут только тебя.

Мужчины бросили последний взгляд на убитого дворецкого и, развернувшись, зашагали в сторону старых складов.

Порыв холодного ветра снова попытался снести высокий цилиндр с головы Даута и снова потерпел неудачу, но заставил главу магической полиции непроизвольно дёрнуть плечами. Холод мужчина не любил.

— Значит украли малютку принца? — Делая ещё одну затяжку всё ещё тлеющей сигареты, то ли спросил, то ли констатировал Маркус.

— Угу. — Промычал Даут.

— И если я не ошибаюсь, то это заклинание «нашио-ушинас» может сотворить только сильный маг.

— Да. Высший. Такой же как я.

— Мда, не удержать нам головы, если не найдем мальца и тех, кто это сделал.

— Знаю. — Ответил Даут и скользнул взглядом по двум мужчинам в форме Королевской Гвардии.

***

У старого рыбного склада стояли четверо небогато одетых людей. Все они, как один, нервно переминались с ноги на ногу и теребили в руках кто платок, кто перчатки, а один мужчина, судя по одежде — возничий, теребил в руках свой котелок, тревожно поглядывая на суету вокруг. Их опасения Дауту были понятны. Бедным людям жилось не сладко даже в столице Королевства и страх перед магической полицией, а тем более перед Королевской Гвардией, сидел у них в подкорке, ведь с древних времен повелось так, что если у тебя худой кошелек, значит ты во всем и виноват.

3
{"b":"871490","o":1}