Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ван д'Хеф кивнул.

— Потом вы на сверхзвуковой скорости полетели к прежней точке и получили назад „Добрую Надежду“?

Ван д'Хеф кивнул: — Около пятнадцати лет назад.

Зарков покачал головой: — Тогда сейчас вас здесь не должно быть. Через пятнадцать лет после вашей смерти вы снова прибыли в эту точку времени, в которой мы покинули корабль. В это мгновение вы перестали существовать в настоящем.

Лицо мужчины потускнело.

— Мы стараемся не думать об этом, — он взглянул на молодую женщину рядом с собой, она улыбнулась. — В строгом смысле этого слова, мы все не люди. Но в отличие от Мартина, который состоит из неорганического вещества, наши тела чисто органические, — он глубоко вздохнул. — В эти первые пятнадцать лет для нас были сконструированы новые тела, а наша психика помещена в искусственный мозг. Это, наверно, не совсем то, но я, например, не чувствую никакой разницы.

В этот миг ноги Заркова сдали. Мартин среагировал первым и подхватил старого ученого прежде, чем тот успел упасть на пол.

— Я думаю, вы должны подкрепиться и отдохнуть, прежде чем мы расскажем вам всю историю, — сказал Ван д'Хеф. Мартин помог Заркову лечь на кушетку. Дейл присела рядом с ним, а Флеш остался с Ван д'Хефом.

— Прежде всего мне хотелось бы знать, почему вы, зная, что мы практически потерпели крушение, не направили нам никакой помощи?

— У нас не было ничего и мы ничего не могли сделать, — сказал Флеш. Он был в ярости. Он чувствовал, что его для чего-то использовали. Да еще это сделала машина.

— Мы сочли вас за врагов, — просто ответил ван д'Хеф.

— Это был ваш корабль, — фыркнул Флеш. Голос его стал громче. — С помощью этих машин вы оснастили „Добрую Надежду“ универсальным двигателем, который и занес нас сюда.

— Нет, — сказал ван д'Хсф. — Мы этого не делали.

Глава 14

Было уже утро, когда Флеш внезапно проснулся. Его мучало чувство вины из-за того, что он не остался бодрствовать и не нес ночной вахты.

Несмотря на их яростные протесты, ван д'Хеф и его экипаж отказались дать им еще какие-нибудь сведения, пока они не отдохнут.

— Завтра, — пообещал ван д'Хеф. — Завтра вы все узнаете.

Их на славу угостили и отвели в уютно обставленную спальню на том же этаже. Зарков и Дейл упали на постели и мгновенно уснули.

Флеш еще долго глядел в огромное окно на город, потом усталость взяла свое, он лег в постель, чтобы отдохнуть, но решил не спускать глаз с двери.

И все же он смертельно устал. События прошедших дней утомили даже его мощное тело. Он тоже уснул.

Флеш поднялся и осмотрелся. Сердце его забилось.

Постели Дейл и Заркова были аусты. Он был один.

Он еще не решил, что ему предпринять, когда дверь открылась и вошла Дейл.

— Доброе утро, — она улыбалась. Дейл подошла к нему, встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. — Ты хорошо поспал?

— Где твой дядя? — отмахнулся Флеш.

— Все в порядке, — сказала она примирительно. Он сейчас завтракает вместе с остальными. Я пошла сюда, чтобы разбудить тебя. Они хотят начать свой рассказ.

Флеш провел рукой по волосам.

— Я не хотел спать в эту ночь. Не знаю, что происходит, но я им не доверяю.

— Они не хотят причинить нам вреда, — сказала Дейл. — Но, кажется, существуют какие-то затруднения.

— Что ты под этим подразумеваешь? — он резко взглянул на нее.

Она покачала головой.

— Я точно не знаю, но они все, кажется, обеспокоены. Даже андроид Мартин чем-то озабочен. Но никто из них ничего не говорит об этом. Ничего — пока мы не соберемся вместе.

— Они в общем зале? — спросил Флеш.

— Нет. Кроме нас там только ван д'Хеф, Сандра и Мартин. Остальные вернулись к своей работе.

— Работе?

Дейл кивнула.

— Люди с „Доброй Надежды“ создали роботовуборщиков и те машины, что схватили меня внизу, в банке данных. Поэтому эти устройства и кажутся такими неподходящими к совершенно иной технике города. Теперь они все работают над чем-то другим. Они не хотят говорить, что это, но, кажется, нечто очень важное, — она слегка улыбнулась и кивком головы указала на дверь. — Там, внутри, есть кабинка, сильно напоминающая душ, но только это намного лучше. Когда освежишься, спускайся вниз, в общий зал. Там кое-что приготовлено поесть.

— Я не доверяю им, Дейл. Они бросили нас в джунглях на произвол судьбы и даже пальцем не пошевелили, чтобы помочь. Когда же мы стали представлять для них опасность, то вдруг стали желанными гостями.

— Дядя Ханс сказал ван д'Хефу то же самое, и тот ответил, что сегодня утром нам все объяснит, и тогда мы все поймем.

Что- то тут было не в порядке. Совсем не в порядке…

Флеш буквально чуял это. Но, несмотря на это, Дейл, кажется, была убеждена в том, что они здесь в полной безопасности.

Он глубоко вздохнул и пожал плечами.

— Хорошо, — сказал он. — Я немного освежусь, и мы увидимся через пару минут.

— Нам все объяснят, Флеш, — повторила Дейл. Несмотря на то, что здесь происходило раньше, эти люди все же с Земли. Они — люди.

— Само собой разумеется, — мрачно ответил Флеш. — Но среди них есть убийца.

— Я знаю, — тихо произнесла Дейл. — Ван д'Хеф ничего об этом не говорил, кроме того, что одна из групп отправилась, чтобы разыскать обломки „Доброй Надежды“, если они есть.

— А что сказал андроид? — спросил Флеш.

Дейл покачала головой: — Я с ним ни о чем не говорила. Когда я проснулась, он и дядя Ханс уже сидели возле окна и о чем-то беседовали.

Что касалось кабинки, то тут Дейл была права. Она сильно напоминала душ, но использовалась в ней не вода.

Несмотря на это, выйдя из аппарата, он почувствовал себя чистым и освеженным. Чистая белая рубашка из мягкой ткани, похожей на шелк, и пара пластиковых башмаков уже лежали на его кровати.

Он натянул все это и пошел в общий зал, куда Дейл привела их в прошлую ночь, коща они впервые пришли сюда.

Зарков и андроид Мартин все еще сидели у гигантского окна, открывающего великолепный вид на город и знакомую им бухту с водопадом. Дейл сидела за небольшим столом вместе с ван д'Хефом и Сандрой Дебоншир.

Когда Флеш вошел, ван д'Хеф посмотрел на него и лучезарно улыбнулся.

89
{"b":"87144","o":1}