(Аврора): — Зер, нужно торопится, скоро за нами пошлют группу охотников. Погляди в бардачке джипа, может там есть то, что нам пригодится.
Зер качнул головой и снова полез в салон смятого джипа. Открыл бардачок на месте пассажира, оттуда повалились различные предметы. Зер начал их осматривать. Фонарик — Зер щелкнул тумблером включения, проверяя, горит ли он. Фонарик был исправен. Зажигалка в металлическом корпусе. Зер так же убедился, что она исправна. Сложенный мультитул — Зер начал проверять, что в нём было. Штопор, открывашка, отвёртка, ножницы и да… Нож! Захватив всё с собой, Зер, перед тем как покинуть салон авто, срезал ножом мультитула ремень безопасности.
(Зер): — Аврора, прижми сломанную лапу к груди, я зафиксирую её ремнём.
(Аврора): — Тебе уже приходилось иметь дело с переломами? — с удивлением на лице, спросила Аврора, поглядывая на свою зафиксированную на груди, сломанную лапу.
(Зер): — Нет, как правильно фиксировать перелом, я знал ещё со школы. Хотел быть врачом, но стал проявлять больший интерес к компьютерам — сказал Зер, засовывая в карманы своих джинсов, фонарик, зажигалку и сложенный мультитул.
(Аврора): — Погоди Зер, у тебя лоб рассечён — сказала Аврора, доставая из кармана своего пальто платочек.
(Зер): — Спасибо — поблагодарил Зер Аврору, когда она аккуратно вытерла его лоб от крови.
(Аврора): — Рана вроде не сильно глубокая, кровью не истечёшь — с лёгкой ухмылкой, сказала Аврора.
(Зер): — Спасибо что успокоила, ты знаешь куда нам идти?
(Аврора): — Примерно. Как только мы прибыли в Новый Свет, мою гарнитуру связи заглушили, а теперь, после падения с обрыва, я её вообще потеряла, видимо выпала из уха, когда мы кувыркались в машине, катясь вниз с обрыва.
(Зер): — Ладно веди, я за тобой.
Аврора и Зер направились через заснеженный лес. Пробиваться почти по пояс в снегу, было трудно, но как будто этого им было мало, с неба начал падать крупный снег и поднялся сильный ветер. Закрывая лица лапами от ветра, Аврора и Зер продолжали идти сквозь снежную бурю. Зер начал двигаться медленнее, он буквально чувствовал, как силы оставляют его, к тому же, он начал сильно мёрзнуть. После падения с обрыва, их одежда зияла дырами различного размера.
(Аврора): — Давай, Зер, не останавливайся! Мы почти пришли! — громко кричала Аврора, стараясь перекричать сильный, свистящий ветер.
(Зер): — Я… я больше не могу… прости… я мёрзну… лапы не гнутся… я… я… прости… — Зер упал на колени, он не мог сделать и шага.
(Аврора): — Нет, Зер! Поднимайся! Мы почти пришли! Поднимайся! — кричала Аврора, стараясь поднять Зера.
Облокотившись на плечо Авроры, Зер начал еле переставлять лапы. Впереди стал виднеться небольшой вход в пещеру.
(Аврора): — Мы дошли, Зер! Мы справились — радостно заговорила Аврора.
Они зашли в пещеру, Зер упал без сил. Аврора пошла вглубь пещеры, освещая себе путь фонариком. Через минуту, она вышла с вязанкой хвороста. Быстро разложив хворост, Аврора при помощи зажигалки, подожгла его. Хворост затрещал, огонь начал набирать мощь, по стенкам пещеры начали плясать тени. Аврора подтащила Зера ближе к костру.
(Аврора): — Вот так, Зер, теперь согреешся, давай, снимай с себя всю одежду, она насквозь мокрая. Повезло нам, что тут был тайник «Клосéдкруг», переждём бурю тут и двинемся дальше.
Зер снял с себя свитер, от которого осталось одно название, джинсы, футболку и гетры.
(Аврора): — Зер, помоги мне снять одежду, одной лапой это делать трудно.
Зер помог далматинке избавиться от одежды. Рукав пальто, на сломанной лапе Авроры, пришлось срезать ножом. Оставшись в одном нижнем белье, далматинка вплотную села к Зеру, обняв его всем телом.
(Аврора): — Так лучше, сейчас вмиг согреешся — ласково сказала далматинка, нежно поглаживая Зера по мокрым, спутанным от крови волосам.
(Зер): — Спасибо, Аврора… ты… ангел, — тихо сказал Зер.
(Аврора): — Ч-что?! — удивилась далматинка.
(Зер): — Ха-ха-ха… забыла? Ты же сказала, что ты мой ангел-хранитель — с лёгким смехом, сказал Зер, глядя прямо в синие глаза Авроры.
Они глядели друг другу в глаза. Зер пришёл в себя первый.
(Зер): — Всё! Всё… спасибо Аврора, мне… мне уже теплее… — смущённо сказал Зер, избавившись от объятий далматинке.
(Аврора): — Да, Зер… конечно — не менее смущённо, ответила Аврора.
Они прижались спинами к друг другу.
(Аврора): — Кажется, сегодня ты потерял одну из своих девяти жизней, сколько у тебя осталось? — весело, спросила Аврора.
(Зер): — Я уже в минус ушёл — так же весело, ответил Зер.
Слегка посмеявшись, усталость навалилась на Зера и Аврору и они уснули.
*** Главная штаб квартира корпорации «Клáйбёрн Индáстрис»
По направлению к кабинету генерального директора шла молодая газель в очках, держа в лапах{?}[Нужно уточнить, что в мире Пиакара парнакапытныи антро. имею копыта только на задних лапах, а передние схожи с человеческими руками. ] планшет. На ней был надет деловой костюм и короткая юбка. Длинные волосы доходили до её плеч и лежали аккуратными локонами. Взгляд карих глаз был полон решимости. Подойдя к двери босса, она изящно постучалась два раза и открыла дверь. Перед ней открылся вид на рабочее место босса. По середине просторного кабинета стоял широкий стол, к нему, с левой и правой стороны были приставлены по пять стульев – места малого совета деректоров. На шикарном кресле вальяжно сидел белый медведь с горящими, жёлтыми глазами. Медведь ткнул когтем в панель сенсоров на левом подлокотнике своего кресла и огромное, витражное стекло за ним потемнело, погружая кабинет в мрак.
(Газель): — Мистер Клáй, к нам присоединились ещё два предприятия Нового Света. Как вы и приказывали, всех несогласных ликвидировали наши карательные отряды — с гордостью проговорила газель.
(Феликс): — Очень хорошо Даша, что ещё? — прорычал медведь.
(Даша): — Наша служба безопасности обнаружила рысь. Он скрылся, но наши охотники вскоре должны буду его поймать, это только вопрос времени.
(Феликс): — Это точно тот рысь?!
(Даша): — Все приметы совпадают, с ним была девушка далматинка, видимо агент этих чёртовых террористов из «Клосéдкруг» — с досадой проговорила Даша, читая сводку из планшета.
(Феликс): — На этом всё?
(Даша): — К сожалению, мистер Клáй, есть и плохие новости, два часа назад, Дрéксел Рáнш был похищен — виновата пояснила Даша.
(Феликс): — ЧТО!!! Как это случилось?! Куда смотрела служба безопасности?!
(Даша): — Их атаковали, ясно одно, работали профи, думаю сэр, это был Маркус и его отряд.
(Феликс): — ЧЁРТОВ ХВОСТ! Соедините меня с Дрóгзом — прорычал Фéликс в интерком на подлокотнике кресла.
В кабинете ещё долго стояло дикое рычание Фéликса.
Продолжение следует…
====== Глава 7 ======
Глава 7. Спасение.
Зер проснулся от чувства холода. Хворост в костре догорел и лишь медленно тлел. Что самое странное, Зер был один, Авроры нигде не было. Зер встал на лапы, потянулся, проверил свою одежду, которая уже успела высохнуть. Одевшись, рысь обнаружил что рядом стояла открытая консервная банка, в которой были овощи, нарезанные полосками. Принявшись за еду, Зер подумал что Аврора, возможно, ушла на разведку и оставила ему еду, на случай, если он проснётся. Опустошив банку, Зер подкинул хвороста в костёр, который лежал рядом и принялся ждать возвращения далматинки. Через, примерно минут 30 у входа в пещеру послышались шаги, но Зер сразу распознал, что шагов было более одного. Зер прижался к стенке пещеры, надеясь на то, что, может его не заметят. Однако со входа в пещеру послышался мужской голос.
(???): — Выходи рысь! Мы знаем, что ты там! Выходи с поднятыми лапами и тогда далматинка не пострадает!
(Зер): — Проклятие, — тихо выругался Зер.
(???): — Повторяю! Выходи с поднятыми лапами! Ладно, тогда поступим иначе, отрежьте-ка далматинке ухо!
(Зер): — НЕТ!!! Нет! Я выхожу! — во всё горло начал кричать Зер, выбегая из пещеры.