Литмир - Электронная Библиотека

Вирген движется по залу с грацией охотника. Его взгляд скользит по моему лицу. Он воплощение тёмного величия, сила которого чувствуется в каждом движении, в каждом взгляде. В его присутствии воздух наполняется напряжением, словно приближается буря.

– Моя королева. – Он встаёт на одно колено.

– Вирген. – Принимаю его почтение.

Он резко поднимает на меня свой удивлённый взгляд. Глаза Виргена глубокие и тёмные, словно ночное небо, полное звёзд. В них мерцает загадочная сила, а каждая морщинка на его лице может рассказать свою историю.

– Мне известно ваше имя, Темник, – гордо, насколько могу, произношу я.

– Благодарю вас, моя королева. – Он поднимается на ноги. – Я здесь по приказу его величества. Мне велено сопроводить вас в тронный зал.

Киваю, принимая его ответ.

– Скажи мне, верный слуга короля, – я понижаю свой голос и продолжаю. – Есть ли в Опаловом дворце достойный меня магистр?

Вирген отводит взгляд.

– Достойного вас нет.

Нужно задать вопрос иначе.

– Мне нужен сильный маг, который способен обучить меня.

Глаза Виргена сужаются.

– Вас может обучить король.

– У короля много своих забот, – быстро отвечаю я.

Вирген поправляет плащ на плечах.

– Я посоветуюсь с королем о возможной кандидатуре.

Это не то, что я хотела услышать. Но не подаю вида.

Жестом руки даю понять Темнику, что меня устроил его ответ.

Я следую за Виргеном по коридорам, которые словно плетутся в лабиринте Опалового дворца. Мои шаги звучат глухо на мраморном полу, но внутри меня гремит шквал эмоций. Волнение и злость плетутся в моей груди. Но внешне я стараюсь сохранять спокойствие, ведь передо мной – тронный зал, место, где разыграется судьбоносное событие.

Моя внутренняя буря не должна вырваться наружу.

Я останавливаюсь на мгновение перед широкими дверями.

Прикрываю глаза.

Когда я всё-таки решаюсь и вхожу в тронный зал, меня встречают десятки пар глаз. Тишина и напряжение. Шелест тканей, скрип доспехов и едва уловимое дыхание наполняют пространство. Но мой взгляд не отрывается от каменного трона.

Аташи и их верные слуги, тени и стражи, дочери и прислужницы – все их взгляды ложатся на меня. Напряжение в воздухе ощущается, словно тонкая нить, готовая вот-вот порваться. Несмотря на волнение внутри, я сохраняю гордую осанку. Мои шаги звучат громко.

Взгляды Аташи и их слуг скользят по моей фигуре, и я ощущаю, как моя ярость растёт вместе с силой. Теневые вихри вокруг меня сгущаются.

Каменный трон, величественно возвышающийся передо мной, кажется неприступным. Но в моём взгляде нет страха перед его властью. Он лишь предмет, который может послужить пьедесталом для моего собственного владычества. Белфорд, сидящий на троне, поднимает взгляд, и его серые глаза встречаются с моими зелёными.

Я останавливаюсь напротив него.

Белфорд воплощает в себе величие и красоту. Его чёрные доспехи покрыты тонким слоем золота. Каменная корона, венчающая его волосы, словно часть камня, из которого построен этот дворец. Его глаза сверкают. Я вижу не только блеск королевского достоинства, но и отражение уважения и гордости.

Он встаёт с трона. Его рука берёт мою. Ощущение его касания – словно виток тёплой магии, связывающий нас.

Грохот.

Рядом с каменным троном образуется ещё один. По залу раздаётся удивлённый шёпот. Глаза собравшихся наполняются волнением. Король создал нечто новое, непредвиденное.

– Моя королева, – громко произносит он, сопровождая меня к трону.

– Трон Савирала только один! – Раздаётся чей-то взволнованный голос. – Королева не делит власть с королём. Так не положено… это…

Я не успеваю ничего понять. Тело одного из присутствующих глухо падает на мраморный пол. Все испуганны и взволнованы. Слышны крики и возмущение.

– Никто не смеет выказывать своё неуважение перед королевой. Наказание за это – смерть. – Голос Белфорда холоднее самой ледяной стужи.

Я сажусь на трон. Сердце моё бьётся сильнее, но я сдерживаю свои эмоции. Белфорд действует безжалостно, но я знаю, что в этот момент он проявляет свою власть. Как король он принимает решения, которые могут показаться жёсткими.

Взгляды собравшихся устремлены к нам с Белфордом. А гул негодования становится всё громче. Некоторые произносят шёпотом слова недовольства, другие бормочут проклятия себе под нос.

– Кто-то желает быть следующим?

Мороз сковывает спину от тона Короля.

В зале наступает тишина.

Вирген встаёт рядом с троном Единого Короля. Он поднимает руку, чтобы привлечь внимание Аташи. В его глазах мерцает даже не скрытая ярость, а что-то вроде истинного гнева. Собрав внимание зала на себе, он произносит слова, торжественно звучащие в тишине:

– Аташи, возвестите свои имена перед королём и королевой, дабы они знали, кто стоит перед ними. Покажите ваше почтение и преданность новому порядку!

Аташи дома Гроз подходит к трону первым. Его дочери, и слуги следуют за ним в стройном порядке. В момент, когда он кланяется перед Белфордом, его движения наполнены грацией, а уважение к королю читается в каждом жесте. Однако, когда взгляд Аташи переходит на меня, его выразительные черты лица не могут скрыть отвращение, лежащее в его верхней губе.

Его дочери и слуги стоят за ним, также кланяясь и, возможно, даже подражая выражению лица своего главы. Отчётливо чувствуется напряжение в воздухе, и это предвестие недовольства восставших Аташи.

«Ничего не делай с ним!» – обращаюсь мысленно к Белфорду.

Король переводит свой тяжёлый взгляд на меня.

– Моя королева довольна главой Дома Гроз?

Этого вопроса никто не ждал. Даже я.

Белфорд внимательно смотрит на меня. Его серые глаза сверкают игривостью.

«Нам не нужна жестокость!» – мысленно обращаюсь к нему.

Аташи оказался сообразительным. Он моментально опустился на колени и глубоко склонил голову. Вся его свита, слуги и дочери последовали его примеру.

– Я довольна главой Дома Гроз! – громко произношу я.

Аташи выдохнул с облегчением и медленно встал, произнеся:

– Моя королева! Мой король!

– Глава Дома Льдов, – объявляет Вирген.

После этого Аташи Дома Гроз отходит в сторону, уступая место главе Дома Льдов, который приближается к тронам. Этот Аташи оказался сообразительным. Он немедленно упал перед нами на колени, склонив голову, выражая полное почтение и смирение перед новой властью.

– Я довольна главой Дома Льдов.

– Глава Дома Ветра, – проговаривает Вирген.

Не знаю как, но я сразу его узнала. За его спиной стоят стройные девушки с белыми волосами. Сам он направляется ко мне с довольной улыбкой, ожидая милости, которую я щедро раздавала другим.

Меня сначала бросает в холод, а затем в жар ярости. Магия внутри меня клокочет. Я рассматриваю его внимательнее: он выглядит достаточно молодым, не старше моего отца; у него длинные чёрные волосы, красивое лицо и широкие плечи.

Думаю о том, как этими самыми руками он причинял боль моей матери. Как после этого бросил её, словно использованную вещь.

Глава Дома Ветра встаёт на колени. На его лице заигрывает довольная ухмылка. Я резко вскакиваю, ни о чём не думая. В моих руках магией материализуется меч. Слышу смешок Белфорда за спиной, когда я совершаю всего несколько движений, прежде чем отрубить голову не успевшему ничего понять Аташи. Звук меча в воздухе и мгновением позже голова Главы Дома Ветра падает на пол, встречаясь с твёрдой поверхностью тронного зала.

Его свита немедленно обнажают мечи, но я не дожидаюсь их реакции. Я наношу удары, точные и молниеносные. Они вопят от боли, рушатся на пол. Не оставляю в живых никого.

Дочери Аташи из Дома Ветра не сдерживают слёз, стоя над телом своего отца, когда я заканчиваю с последним стражником из их дома. Горе и ярость смешиваются в их глазах.

Я замираю, тяжело дыша. С моего меча стекает густая кровь, создавая красное пятно на холодном полу. Встречаюсь взглядом с Белфордом. Его лицо выражает серьёзность и спокойствие.

12
{"b":"870907","o":1}