Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– И вы забрели в кабак?! Подконтрольный Гильдии Воров! Которой ты заторчала на немалую кучу бабла?! Ты последние капли мозгов растеряла?! – все больше распаляясь, готовая буквально разорвать младшую, наседала Сигрид, – Думала, мы с матерью об этом не узнаем? Чёртов кусок… мяса, а если бы он погиб?! Если бы я не проходила мимо? Ваши души навсегда могли бы остаться в этой засранной подворотне!

– Прошу, Сигрид, я тоже виноват… – как и положено напуганному, слабохарактерному братцу, едва слышно подал я голос.

– Ты-то тут причем?! – в той же форме, в которой общалась с Илвой, рыкнула воительница. Но тут же осеклась и извинилась. Я был последним, кого заботливая валькирия хотела обидеть. Она чувствовала передо мной вину, ибо сегодня я, как минимум дважды, спас ей жизнь. И даже средневековый двадцатисемилетний её мозг хорошо это понимал.

Все заранее спланированные дела, по естественной причине, девушки отложили. Нам всем предстоял тяжелый разговор с не менее тяжелым человеком – нашей матерью. Воспоминания о ней я всеми силами пытался выудить из некогда чужеродной черепушки. Увы, ничего не получалось. Но все герои собраны. Занавес поднят. Настало время первого акта.

Чуждая мне обстановка кружила голову и все эти средневековые пейзажи на нашем пути сильно отвлекали от размышлений. Здесь тебе и темные переулки, в подворотнях которых даже в разгар весеннего дня царила темнота, и мощенные камнем дороги, на которых, прислушавшись, можно было услышать каждый шаг любого из мало-мальски обутых горожан. А куда без этих убогих оконных створок и дверей, открытие которых было для меня вопросом тридцати секунд при нужной экипировке? Редкие патрули, никаких камер, фонарей и прочего. О, боги! Если бы не эта повсеместная антисанитария, вонь и здоровенные крысы, я бы мог назвать это место раем!

– Глауд, всё позади. Перестань лить слёзы, – по-моему, уже трижды повторяла требование старшая, заботливо обняв, чтоб вернуть меня на землю. Она изо всех сил пыталась примерить на себя несвойственную ей роль доброй и порядочной сестры.

Ох, милая Сигрид, знала бы ты, что это за слёзы… Кстати, эмоциональный мой фон явно был чем-то нарушен. Никогда ранее за собой такой плаксивости я не замечал, и с этим нужно было тоже что-то делать.

Наш не совсем маленький, но «очень уютный» двухэтажный домик находился в самом конце Собачьей улицы. На ней проживали приезжие всякие мастера, коневоды и прочая рукастая часть населения, из имеющих одобрение на проживание и производство от Гильдии Ремесленников. В этом мире всё и все были помешаны на своих гильдиях, коих, по кратким обрывкам воспоминаний парня, тут было не мало… С названием одной из них, всплывшим в моем мозгу, я был и вовсе погружен в некий диссонанс. Отмороженные даже Гильдию убийц создали. Боже правый! Ну вот какой здравомыслящий и уважающий себя профессионал оставит в подобном месте свои контакты? Для чего? Этот вопрос мне предстояло ещё решить, а пока…

– ИЛВА!

Стоило показаться нам в доме, как младшая, лисой крутнувшись перед матерью, буквально взлетела по лестнице на второй этаж, поспешно закрыв за собой двери на засов. Едва успевшая услышать о нападении на нас мать, кляня младшую, пообещала лично прервать мучения той, если по её вине со мной что-нибудь случится.

«Заботливая семейка», – подумал я, оглядывая рабочее место моей новоиспеченной весьма крупной и сильной с виду матери. Хельга была ростом примерно метр восемьдесят семь – метр девяносто. Лишь на пару сантиметров ниже своей старшей дочери. Подтянутая, с огромными ручищами и с напрочь отсутствующей грудью, она, исписанная шрамами похлеще той же Сигрид, держа в руках здоровенный молот, с любопытством таращилась на меня и на оставшуюся внизу для отчета дочь.

– Говоришь, он тебя дважды спас? – не особо веря в геройства мальца, скептически спросила мать. Хотя, как я предполагаю, смысла слова «скептически» она могла не знать, – Он выжил, и вы тоже, а это главное. А ещё такое надо отпраздновать, – сев на скамью, стоящую неподалеку от наковальни, проговорила мать. Беспокойные мысли замелькали в её старых замученных глазах. Погрузившись в раздумья, она, закончив допрос, дала мне возможность оглядеться на первом этаже.

Потолки первого этажа были достаточно низкими. Как мать работала молотом с её ростом и в таких условиях, я и представить не смог. Та же Сигрид едва могла пройти с выпрямленной спиной. Возможно, здесь где-то была ещё какая-то мастерская или оружейная, которая могла предоставить мне множество разных привилегий, из которых доступ к холодному оружию был лишь малой крупицей. Заточка и уход за инструментами были немаловажными обязанностями каждого уважавшего себя «мясника». Ведь каждый удар, рассечение и грубое столкновение с костью могли остаться зазубриной, а оттого и неопровержимой, в некоторых случаях, уликой, оставлять которые на месте преступления, и тем более носить с собой в кармане, я не привык. Среди ветхих, на мой взгляд, деревянных опор и стен я заметил большой кухонный стол, пару стульев и небрежно брошенный на землю стог сена с расстеленным поверх чумазым покрывалом и вымазанным то ли в саже, то ли ещё в чем-то одеялом. Запах от него исходил соответствующий, а ещё…

– Крысы?! – пискнул я, испытав «дежавю» и вспомнив, что моя одежда до сих пор пропитана конским навозом, мочой и собственной кровью. Стоит заметить, я в прошлой жизни был тем ещё чистюлей, любившим порядок во всем: в доме, быту, на работе и даже в моменты, когда я отправлялся на охоту. Все и всегда у меня было начищено, заточено и сверкало, а тут на тебе: горы деревянной грязной посуды, пустые бочонки, бутылки, разбросанные по всему первому этажу инструменты, какие-то поделки и вещи, от которых несет похлеще, чем от меня сейчас!

«Хельга, старая ты ведьма, если мне не удастся избавиться от твоих свинячьих привычек, то придется избавиться от тебя. Ибо я не хочу, да и не готов жить и творить в свинарнике!»

Между делом старшие женщины семейства… А, кстати, какая у них была фамилия? В воспоминаниях мальца везде и всюду крутилась – «Вольф» – второе имя, обычно придаваемое потеряшкам и найденышам. Но, в отличии от мальца, историю зачатия которого Хельга никогда не озвучивала, Илва и Сигрид были её по-настоящему родными детьми. Возможно, женщины прятались от кого-то в этой глуши, а может, и нет. Это было не самым волновавшим меня вопросом, но, думаю, и его со временем удастся решить.

Больше всего меня сейчас волновало положение мужчин в этом средневековом обществе. По большей части, на улицах я видел лишь женщин. Патрульные также, в соотношение два к одному, состояли из них. К тому же, каждая из особ некогда «слабого» для меня пола превосходила «сильный», как в физиологической комплекции, так и численной. Этот факт делал дам главенствующими на улицах данного города. Мир матриархата? Забавно, если учесть то, что из моего списка любимых целей можно сразу вычеркнуть насильников. Ибо охотиться за женщинами, подарившими мужчине удовольствие, было как-то… А, в принципе, поживём – увидим.

Поспешив в свою комнату, где, в отличие от принадлежавшего полностью матери первого этажа, была хотя бы кровать, я быстро скинул с себя всю пропахшую кровью и мочой одежду. Вытащив какую-то старую тряпку, напоминавшую покрывало, обвязался той, словно туникой. Мое тело буквально пропиталось уличным зловонием, и брать в эти грязные руки то, что предстояло носить весь день, я не собирался.

За нашим домом на сельском дворе, разделенном на несколько семей, был колодец. Вода в нем не самая чистая и соседями нашими использовалась по большему для того, чтобы поить своих лошадей. Но, думаю, и для моих мыльно-рыльных процедур студёная вода сгодится.

Ни мыла, ни полотенца, лишь два дырявых ведра, да надежда на быстрые руки. Обливаясь ледяной водой, не хотелось простудиться, однако вонять подобно свинье мне хотелось ещё меньше. Облившись раз-другой, до красноты в руках и в местах мною растираемых, я шуровал всё, до чего только дотягивался. Было холодно. Худое тело, едва находило в себе силы, чтобы поднять полное ведро воды, и не сильно-то было радо свалившейся на него нагрузке. Когда руки повторно дошли и до груди, в которой не так давно торчал тот здоровенный штырь, я ненадолго замер.

2
{"b":"870835","o":1}