Появление книг в электронном виде относится к 1971 году, когда профессор Иллинойского университета Майкл Харт положил начало проекту "Гутенберг", идея которого заключается в создании электронных версий книг, в основном классической литературы.
Чтение визуальных электронных книг осуществляется в среде текстового редактора или Интернет-браузера. Электронные визуальные книги могут быть как художественными, так и нехудожественными. К нехудожественным относят справочники, телефонные книги, "инструкции пользователя" и различные энциклопедии.
Электронные визуальные книги могут быть как линейными, так и гипертекстовыми, то есть выполненными по технологии гипертекста. Технологически гипертекст — это компьютерное представление текста, в котором автоматически поддерживаются смысловые связи между выделенными понятиями, терминами или разделами [14].
Если говорить о структуре текста, гипертекст — это представление информации как связаниой сети гнезд, в которых читатели свободны прокладывать путь нелинейным образом. Он допускает возможность множественности авторов, размывание функций автора и читателя, расширенные работы с нечеткими границами и множественность путей чтения.
В этом определении М. Визель подчеркивает три основные характеристики гипертекста.
— Дисперсность структуры. Информация представляется в виде небольших фрагментов-гнезд, и «войти» в эту структуру можно с любого звена;
— Нелинейность гипертекста. Читатель отныне волен (вынужден) сам выбирать путь чтения, создавая при этом свой текст. Такая ситуация, как отмечает Дж. Ландоу [16], делает невозможной классическую литературную критику: гипертекст «растворяет» ту жесткую фиксированность текста, что является фундаментом теории и практики нашей критики. Критик в принципе не может прочесть гипертекст целиком, это «нечитаемый (readless) текст»;
— Разнородность и мультимедийность, т. е. применение всех средств воздействия на потребителя-читателя, какие только возможны технически в данной системе (именно это имеется в виду под словами «расширенные работы», expanded works) — от чисто литературных (выбора повествовательной стратегии и стилистики) через издательские (шрифты, верстка, иллюстрации) и вплоть до самых сложных компьютерных (звук, анимация, отсылка к другим, нехудожественным материалам) [15].
В [15] Михаил Визель предлагает следующую классификацию гипертекстов.
1. Художественные/нехудожественные. Подобно подавляющему большинству "обычных" текстов, большинство гипертекстов не является художественными. Это справочники, телефонные книги, «инструкции пользователя», энциклопедии.
2. Изолированные/сетевые. Классическим примером является один из первых (и поэтому самых знаменитых) художественных гипертекстов — роман "После полудня" (Afternoon) Майкла Джойса (Michael Joyce), который продается только в виде компакт-диска. С другой стороны, существуют также гиперроманы, «живущие» в сети, которые, во-первых, доступны одновременно многим пользователям, а во-вторых, могут объединяться в целые сайты подобных себе произведений. Таковы, например, упоминавшийся уже "Электронный Лабиринт", "Eastgate" и другие.
3. Только чтение/чтение с комментариями/чтение-письмо. Чтение с комментарием — наиболее часто встречающийся вид размещения произведений в Сети. Читателю-зрителю (ведь речь идет не только о текстах, но и о картинах, фотографиях, звуковых фрагментах и т. д.) предоставляется возможность в специальной «гостевой книге» выразить свое восхищение, несогласие и прочие чувства. Часто и обильно посещаемые «гостевые книги» некоторые апологеты склонны рассматривать в качестве нового вида искусства — сетературы или сетевой литературы. Чтение-письмо — это постоянно развивающиеся сетевые проекты. Они делятся на:
3.1. Проекты одного автора. Проект одного автора реализуется в том случае, когда доступ к тексту защищен и доступен только самому автору или с его ведома. Таковы все гипертексты, выходящие на компакт-дисках. В Сети такова, например, «Набережная Житинского» — сайт, на котором петербургский писатель А.Н.Житинский размещает свои произведения, снабжая их густыми перекрестными ссылками и создавая, таким образом, из них гипертекст.
3.2. Проекты с возможностью коллективного творчества. Доступ к «многоавторным» проектам доступен всем желающим. Примером на русском языке является «Сад расходящихся хокку» «Журнала. Ру» [15].
Достоинства и недостатки электронных книг
Безусловно, развитие электронной книги и электронных изданий находятся на начальном этапе. Бесспорны преимущества, предоставляемые нам ее электронной формой (в полном объеме этой формы):
— совершенно иная организация текста, более гибкая и мобильная, предоставляющая возможность быстро найти нужную главу, статью, ключевое слово, иллюстрацию, тогда как книжное издание предполагает перелистывание);
— широкие возможности для снабжения издания справочным аппаратом;
— наличие поисковых систем;
— возможность персональных изданий;
— компактность, доступность и оперативность,
— возможность построения собственной канвы повествования;
— экономичность (электронные книги дешевле печатных);
— легкость работы с содержанием;
— информация в электронном виде предоставляет расширенные возможности для людей со слабым зрением;
— компактность устройств и большая ёмкость (имея небольшое электронное устройство для чтения весом в 300–500 г, пользователь может перевозить в кармане целую библиотеку).
Однако, несмотря на эти явные преимущества, у всех людей, имеющих к книгам непосредственное отношение, количество проблем не только не убавилось, а даже увеличилось. К ним отнесем;
— проблемы защиты авторского права;
— частое отсутствие атрибутов издания, зачастую нет даже титульного листа, что затрудняет или делает невозможным корректную ссылку на использованные источники;
— в текстах не редкость различные ошибки — грамматические, синтаксические, множество опечаток;
— искажение исходного текста (из-за искажений при оцифровке, недостаточной редакторской работы или ее полного отсутствия и т. д.);
— отсутствие единых стандартов на форматы электронных книг, что затрудняет возможность их чтения;
— низкий уровень эргономичности устройств для чтения (неудобство чтения с экрана), по результатам некоторых исследований при чтении с экрана не воспринимается до 40 % информации, а скорость чтения замедляется на 25–30 % [17];
— быстрое старение компьютерных технологий,
— недолговечность Веб-сайтов и, соответственно, электронных ресурсов, на них расположенных, а также современных машинных носителей информации,
— дорогую инфраструктуру,
— зависимость от электричества и Интернета,
— невозможность классической литературной критики гипертекстовых произведений, поскольку в гипертексте отсутствует жесткая фиксированность текста, являющуюся фундаментом теории и практики литературной критики.
Перечень этих проблем не является исчерпывающим, что расширяет важную сферу совместной деятельности специалистов в области информационных технологий и для специалистов гуманитарного профиля.
К электронным изданиям визуальных книг, по мнению специалистов (Федулеева и др.), могут быть отнесены только самостоятельные издания, специально подготовленное для существования в электронной форме, выполненное с учетом того, что его будут использовать и воспринимать только с помощью компьютерных технологий и приспособлений, учитывая его колоссальные возможности (гиперсвязи, мультимедиа и т. д.).
Однако анализ существующих сегодня электронных книг показывает, что чаще всего мы сегодня имеем дело лишь с электронной версией печатного издания, которое не подготавливалось с учетом всех особенностей и возможностей электронного издания и не имеет чаще всего гиперссылок, аудиовизуального материала, не отличается интерактивностью [18].