Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну и ладно мне это нравится баловать свою любимую жену и королеву открывай

— Хорошо

Я обняла своего любимого и поцеловала и побежала открывать коробки в одной было два комплекта украшений с синими камнями как на моей короне, во второй красивый комплект одежды, в третьей и четвёртой снова украшения, в пятой и шестой, наборы косметики, в седьмой и восьмой домашняя одежда с прекрасными узорами и цветами, в девятой и десятой нижнее бельё кружевное и обычное и красивое кружевное и из шёлка, я всё посмотрела, а потом подбежала к любимому и повисла на нём словно обезьянка, мне конечно дарили подарки но не такие шикарные и мне всё очень нравилось, мы покушали и решили прогуляться по чудесному саду, где уже посадили разные цветы и деревья, мы гуляли до обеда, покушали, а потом Алистер ушёл на часок по важным делам и я решила сходить к Морриган и брату узнать нужна помощь в подготовке свадьбы или нет, когда я пришла они о чем то спорили и очень громко меня естественно не заметили, даже когда топнула ногой

— Ну и в чем дело о чем спор

— Эллиса сестрёнка а почему ты здесь а не со своим мужем

— Мой любимый муж отлучился на часок по делам, а я решила узнать нужна помощь со свадьбой или нет, но по вашим крикам я поняла что нужна, что случилось

— Эллиса подружка выручай этот чурбан не хочет шикарной свадьба, а просто в семейной кругу

— Да зачем нам это нужно, я не понимаю, мне нравится когда тихо и спокойно

— Так стоп Морриган права какая тиха свадьба у лорда нашей земли, даже не думай братец я этого не позволю, всё будет на высоте, устроим и уложимся в короткий срок, сейчас Морриган иди к Винн и магу Себастьяну пусть сделают платья хорошо, а я пока с братиком по беседую

— Хорошо Эллиса спасибо большое я пойду

Когда Морриган ушла я злобно посмотрела на брата и начала холить со стороны в сторону

— Фергюс что это было почему ты не хочешь свадьбу положенную вам по статусу и не нужно врать про семейный круг

— Я боюсь что с Морриган и нашим ребёнком что-то случится, я этого не переживу

— Не бойся дорогой братец, мы этого не допустим, пусть только попробуют, быстро узнают с кем связались,

— Не волнуйся сестричка на твоём сроке вредно ещё по шее получу от твоего мужа

— Не заговаривай мне зубы, я и так держу себя в руках, иначе устроила тебе взбучку, Морри тоже волноваться нельзя, а она волнуется из за твоих слов, и только попробуй мне её обидеть, я тебе устрою

— Ты не понимаешь какого это терять любимого человека и ребёнка

— Что я не понимаю да как ты смеешь мне это говорить, думаешь мне легко было всё оставить

— Прости я дурак всё хорошо сестрёнка успокойся пожалуйста

— Не успокаивай меня всё я ухожу не хочу разговаривать с тобой, и только попробуй Морри сказать что свадьба скромная будет

Я вылетела из комнаты и у меня из глаз поделись слезы, какой день был испорчен, когда я дошла до комнаты с трудом сдерживала истерику, Алистера ещё не было, а я всё ревела и ревела, когда пришёл Алистер и увидел в каком я состоянии, посадил меня к себе на колени и начал успокаивать и укачивать, мне это помогло, я благодарна ему за это что не спросил что случилось, но когда в дверь влетел мой брат, и я снова вспомнила его слова, я снова начала рыдать, он был в замешательстве, ведь не видел чтобы я когда нибудь плакала

— Любимая моя успокойся пожалуйста всё хорошо, я уничтожу того кто обидел тебя

— Не получается любимый пусть брат уйдёт, я успокоюсь, иначе не получается

— Фергюс ты слышал выйди, мы ещё поговорим что случилось и почему когда я уходил моя жена сияла от счастья, а сейчас у неё истерика

— Хорошо я завтра приду извини сестрёнка это всё эмоции

Когда брат вышел мне стала немного легче, и слезы перестали течь рекой,

— Радость моя давай полежим немного, сможешь рассказать что у вас произошло

— Нет пока не могу, я с трудом успокоилась

— Хорошо давай на другую тему поговорим

— Я хочу чтобы у Морриган и моего непутевого брата была самая лучшая свадьба, поможешь мне в подготовке

— Без проблем как я могу отказать моему любимому ангелу, а где будет проходить свадьба

— По традиции должна в нашем поместье, но я вижу Фергюсу тяжело быть там

— А может он будет мои замом, я выделю им домик недалеко от нас как думаешь

— Это хорошая идею, но кто будет управлять нашими землями сейчас

— Тот человек что и сейчас, я поговорю с Фергюсом и предложу ему, но что обидел тебя получит у меня

— Не нужно он сам понимает что натворил и сказал обидную вещь для меня

— Мне нужно поговорить ты же знаешь дорогая моя я не успокоюсь

— Хорошо только не сильно ругай его пожалуйста

— Ну это мы посмотрим что он натворил

— Спасибо что ты у меня есть муж мой

— Это я должен тебе спасибо говорить без тебя жизнь была моя черно белой, а ты сделала меня счастливым, кстати комнату наших деток доделали завтра будем обустраивать, и сходи завтра к Винн ты сегодня сильно нервничала

— Наконец-то то я так ждала этого момента, вот с утра и начнём

— Как скажешь моя королева, осталось всего три месяца и увидим наших малышей

— Да но только как они будут рождаться ты не увидишь, мужчине это не положено видеть

— Любимая но я хочу тебе присутствовать, я узнавал у Винн тебе очень будет больно, я хочу помочь тебе хотя бы морально

— А может нет

— Да радость моя мне этого очень хочется, делали вместе, а ты одна отдуваться должна, нет так не пойдёт, я буду с тобой

— Уговорил

Мы поужинали и легли спать среди ночи я проснулась он ноющей боли в животе, я испугалась и разбудила Алистера, рассказала ему всё, он быстро завернул меня в одеяло связался с Винн и переместил нас порталом, она уже ждала нас, положив меня на кровать Алистер присел рядом и держал меня за руку когда Винн осматривала меня магией

— Всё хорошо Эллиса это тренировочные схватки такое бывает на таком сроке, ты не переживала сегодня

— К сожалению у меня случилась истерика и мы поругались с братом

— Вот я этому братцу уши оторвала, Морриган довёл и тебя

— Я согласен с тобой Винн завтра с ним поговорю серьёзно

— Не нужно

— Нужно это не норм нервировать мне моих пациенток

— Всё идите дальше спать если будет плохо зовите

— Спасибо Винн

— Пожалуйста берегите себя и по больше хороших эмоций

— Завтра это организую моей любимой жене не переживай

— Вот Эллиса выпей и станет лучше, по больше отдыхай и радуйся никакого волнения

— Я поняла

Мы переместились в комнату, Алистер положил меня на кровать, обнял и я быстро уснула

Алистер

Когда Эллиса уснула я ещё немного полежал с ней чтобы убедиться что она спит, вызвал её брата ко мне в кабинет, быстро оделся и переместился, Фергюс явился быстро, он словно и не спал

— Ну объясни мне почему моя жена ушла к вам с хорошим настроением, а когда я увидел после у неё была истерика только не ври, иначе будут последствия

— Я всё расскажу Эллиса пришла когда мы с Морри спорили насчёт свадьбы, она решила наш конфликт, и Морри ушла по свадебным делам, мы остались и я поделился своими страхами, сначала всё было мирно, потом речь зашла о нашей семье, мы начали ругаться, и я случайно на эмоциях сказал что не должен

— Что ты сказал отвечай

— Я сказал что она не понимает как это терять любимого человека и ребёнка

— Ты в своём уме такое говорить, да как ты смеешь, она видела смерть ваших родных, только начинала оттаивать от этого и ты это сказал

— Я не знаю как это получилось

— Не знает он, а мы только что были у Винн твоей сестре ночью стало плохо от волнения и тянуло живот, хорошо всё обошлось, ты бы здесь не стоял

— Как Эллиса что я на творил, ведь я должен тоже её защищать, а не вредить, наверное мы сегодня с Морри уедем

— Так стоп не куда вы не поедете хватит чушь нести, у тебя невеста тоже в положении если не забыл, к тебе у меня есть предложение, я знаю тебе тяжело быть в поместье, ты будешь мои самым главным помощником, предупреждаю дел будет много, и я выделю вам дом недалеко от сюда, я знаю как ты дорог моей жене, а поместьем пока займётся другой человек, жду ответа

64
{"b":"870402","o":1}