Литмир - Электронная Библиотека

– Что вы хотите, чай или кофе? – спросила она.

– Я не отказалась бы от кофе, – сказала Язя, – просто обожаю этот напиток.

– У нас есть кофе! – радостно откликнулась Марго. – Сейчас я его найду.

Девочка встала на колченогую табуреточку и попыталась дотянуться до криво прибитой полки, на которой громоздились жестяные баночки с надписями: «Чай», «Кофе», «Соль», «Сахар», «Перец».

– Вот, кажется, я нашла! – радостно сообщила девочка, доставая обшарпанную банку.

– Там же написано – «Сахар», – сказал Кряк.

– Ну и что, это же ничего не значит, вот смотри, это – кофе.

Марго, открыв крышку, сунула баночку под нос Язе. Язя чихнула.

– Это же перец! – возмутилась она.

– Точно! – согласилась Марго.

– Тогда, наверное, кофе в баночке с надписью «Чай», – предположила Элли.

Марго опять полезла на табуретку. Чтобы дотянуться до банки с надписью «Чай», ей пришлось встать на цыпочки. Она уже почти дотянулась до желаемого, но в это время раздался треск, и полка оборвалась. Все банки попадали на голову бедной Язи, на которую посыпались сначала сахар, потом соль, и, наконец, девочку накрыло облако из муки.

Мартинку, которая стояла поодаль и нисколько не пострадала, разобрал смех. Язя, аккуратистка и чистюля, на которой было накрахмаленное голубое в нежный цветочек платье, стояла с головы до ног обсыпанная мукой и хлопала белыми ресницами.

– Ой, ой, ой, ой, – закудахтала Марго, – ну не расстраивайся! Подумаешь, так даже прикольно.

Она принялась чистить впавшую в ступор Язю довольно пыльной щеткой.

– Я же тебе говорила, что кофе в банке с надписью «Соль», – сказала Элли.

Она разожгла печку, но едкий дым пошел во все щели и заполнил комнату.

– Она немного чадит, – сказала Элли, показывая на печку и обмахиваясь газетой. – Сейчас, сейчас огонь будет гореть нормально.

– Ничего себе – немного чадит, – сказал Кряк, вытирая слезящиеся глаза.

В это время Язя, наконец, пришла в себя и заорала:

– Что вы наделали! Меня же тетя Гертруда убьет, – расстроенная девочка показала на испорченное платьице.

– Ну ладно, ладно, – засуетилась Марго, – давай я его постираю. А ты пока одень мои брючатки.

Девочка достала малиновые брюки с дыркой на коленке.

– Нет уж, – твердо сказала Язя, ужаснувшись видом брюк. – Мы лучше пойдем.

– Да, – встрепенулся Кряк, – нам уже пора.

Он как ни в чём не бывало галантно поклонился.

– Мы уже опаздываем к ужину, – сказала Мартинка. – Приятно было познакомиться!

– Ну как хотите, – нисколько не огорчилась Марго. – Нам тоже было ужасно приятно.

– Приходите к нам ещё, – сказала гостеприимная Элли. – Мы тут собираемся за диким медом, это такая вкуснятина!

– Конечно, придем обязательно, – уверил девушек Кряк.

Он подтолкнул Язю и Мартинку к выходу.

В это же самое время тётя Агата и бабушка блуждали по лесу в поисках грибов. Пожилым женщинам сегодня не очень везло. Бабушка всё-таки нашла немного белых грибов, а подслеповатая тетя Агата норовила сорвать какую-нибудь поганку, хотя эти попытки пресекались, а подобные находки безжалостно выбрасывались.

Наклонившись к очередному грибочку, тетя Агата вдруг услышала какой-то странный шум. Подняв голову, она увидела какое-то страшное мохнатое чудовище, надвигающееся прямо на неё. Пожилая женщина заорала и замахала руками. Чудовище отпрянуло.

– Агата, чего ты испугалась, – засмеялась бабушка. – Это же маленький лосёнок. Наверное, он просто потерялся.

От неожиданности тетя Агата присела на пенёк и поправила на носу очки. Приглядевшись, она увидела маленького лосёнка, который неуверенно топтался неподалёку.

– Бедненький, ты, наверное, потерялся. На, съешь кусочек хлеба с маслицем!

Лосёнок быстро сжевал угощение, после чего лег на землю и положил голову на колени тёте Агаты, печально глядя ей в глаза. Пожилая женщина машинально почесала ему за ухом.

– Как ты думаешь, что ему от меня надо? – жалобно спросила тётя Агата сестру.

– Наверное, он думает, что ты – его мама, – захихикала бабушка.

– И что мне теперь с ним делать? – спросила озадаченная тётя Агата.

– Попробуй объяснить, что его мама – это лосиха. Пусть постарается разыскать, куда она подевалась.

– Бедненький, ты такой маленький и беззащитный, – запричитала тётя Агата. – Иди, иди в лес, тебе нужно найти свою маму.

Пожилые женщины быстро пошли по дорожке. Лосёнок засеменил вслед за ними. Тетя Агата и бабушка прибавили ходу, но четвероногий преследователь не отставал. Тогда женщины быстро побежали, надеясь оторваться от надоедливого животного, но тот тоже прибавил ходу.

В этот момент запыхавшаяся тётя Агата лоб в лоб столкнулась с Язей, которая от неожиданности выпустила из рук корзинку и рассыпала грибы.

– Язя! – обрадовалась тетя Агата. – Что ты тут делаешь? Боже мой, сколько ты набрала грибов!

Тут подоспела бабушка.

– А где Кряк ? – спросила она.

– Да вот же он, рядом со мной, – сказала Мартинка, стоящая неподалеку.

Тут бабушка рассмотрела как следует Язю и обомлела.

– Ты почему такая чумазая? – всполошилась она. – Что это за белый порошок у тебя на волосах и на платье?

– Это пыль, – объяснила Язя, не моргнув глазом. – Случайно вымазалась, не повезло мне сегодня. Зато грибов набрала целую корзину.

Девочка принялась собирать рассыпавшиеся грибы. В суматохе все забыли про лосёнка, который стоял и терпеливо ждал, когда на него обратят внимание.

– Что это за мохнатое животное? – поинтересовался Кряк.

– Это лосёнок. Он уже полдня ходит за тётей Агатой. Наверное, принял её за свою маму, лосиху, – ехидно прокомментировала бабушка.

Тётя Агата польщённо заулыбалась.

– Какой хорошенький, – восхитилась Язя, – у него такие большие печальные глаза!

– Знаете что, – сказал Кряк, – раз этот лосёнок потерялся, то мы должны помочь ему найти его маму!

Мальчик решительно пошёл по направлению к животному. Но лосёнок испугался, стремглав бросился в чащу леса и через минуту скрылся из виду.

– Куда это он испарился? – изумилась тётя Агата.

– Он, наверное, наконец понял, что ты не его мама, – засмеялась бабушка. – Пойдемте же скорее домой, Гертруда нас заждалась к обеду.

Единственная близкая родственница Язи, тётя Гертруда, гостила у родных Мартинки. Она как раз приготовила обед. На ней был белый накрахмаленный передничек. Кухня сверкала чистотой. Тётя Гертруда осталась довольной принесенной добычей.

– Какие вы молодцы, дети, – восхитилась она. – Я даже не думала, что вы найдете столько белых грибов! Больше надеялась на бабушку и тётю Агату.

– А нам было некогда, за Агатой целый день бегал лосёнок, – пожала плечами бабушка.

Тут тётя Гертруда наконец обратила внимание на Язю и чуть в обморок не упала.

– Язя, деточка, что я вижу! Ты почему такая грязная?

– Ничего страшного, просто я нечаянно упала в яму, – бодро сообщила девочка.

– Сейчас же пойди помойся и переоденься! – строго сказала тётя Гертруда. – Разве я тебя учила быть такой неряхой?

– Так я и знала, что она меня сейчас начнет строить и воспитывать, – пожаловалась Язя Мартинке, когда девочки умывались и переодевались в своей комнате. – Наверняка она приготовила суп из чечевицы и морковный пирог, полезный для зрения. А я уже привыкла к вкусным котлеткам и пирожкам твоей бабушки!

Девочки спустились в столовую.

– У нас сегодня суп из чечевицы и морковный пирог, полезный для здоровья, – радостным голосом объявила тётя Гертруда.

Мартинка с энтузиазмом принялась за еду, ведь она половину дня гуляла по лесу. Но суп ей показался странным на вкус, пирог тоже не оправдал ожиданий. Язя сидела с кислым видом. Один Кряк ел с завидным аппетитом.

– Гертруда, ты уже закончила ремонт в вашем с Язей новом доме? – спросила бабушка.

– Да, слава Богу, мы всё сделали к началу нового учебного года. Осталось расставить мебель в некоторых комнатах. Я так рада, что мы переехали из хутора, где у нас был не дом, а развалюха, и даже отсутствовала приличная школа. Какая Язечка молодец, что нашла клад, замечательные редкие черные жемчужины. И теперь мы имеем возможность переехать в город.

2
{"b":"869856","o":1}