Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Книга соскользнула с её колен и упала на пол, к ней тут же подскочил кот, принявшийся теребить страницы. Ошеломлённая отцовским гневом и внезапным упадком духа матери, дочь тоже сдалась. Её сердце, привыкшее к скоротечным горестям и лёгким победам, только-только начало смутно подозревать, что случилось нечто непоправимое. Розовые губы задрожали, она моргнула, будто смахивая слёзы, и взгляд её остановился на грызущем обложку питомце. Точно зачарованная, молодая графиня зачем-то подошла и подняла книгу.

– Значит, на следующей неделе я не смогу практиковаться в акварелях? – произнесла она растерянно, оглядываясь на родителей.

– Ты теперь никуда не поедешь в ближайшие семь лет! Будешь сидеть в глуши, рисовать акварелями воняющий плесенью пруд! И кавалерами твоими будут какие-нибудь задрипанные сыновья местных чиновников, которые только и знают, как козу в задницу целовать! – По мере того, как граф орал, выплёскивая злобу, дочь краснела – сперва до ушей, до шеи, а затем и до плеч. – Я сам был свидетелем того, как ты зубоскалила во всеуслышание над этой белобрысой ведьмой! Вот теперь получай!

– Я делала это с твоей подачи! – заверещала в ответ дочь. – Ты сам разглагольствовал, какой позор – её присутствие во дворце! Только ты это обсуждал дома, напиваясь, а я осмелилась высказаться публично, вот и вся разница. Нечего вешать на меня всех собак! Если на то пошло, почему ты ни разу меня не остановил?!

– Вот сейчас поедем прямо к этой твари и будем умолять о прощении, – прошипел вместо ответа граф, хватая дочь за плечо. – Мне неважно, как мы это сделаем, нам сейчас главное не покинуть столицу.

– Что? Да никогда! – Сразу воспрянув духом, та попыталась вырваться, однако отец не собирался миндальничать.

– Либо едешь, либо прямо сейчас выметаешься из дома, и я не буду тебя ни перед кем выгораживать! – рявкнул он с таким выражением на лице, что девушка и вправду заплакала от страха.

Старшая графиня не вмешивалась в их разговор, по-прежнему перечитывая указ и снова сотрясаясь в рыданиях.

* * *

На их несчастье, Шиа находилась у себя. Полулёжа в кровати, она громко читала вслух упражнение на грамматику, расставляя предлоги, а Арэйсу, копаясь неподалёку в присланных ей деловых бумагах, изредка поправляла эльфийку. С недавних пор, пообещав Шиа в случае чего финансовую поддержку, княгиня всерьёз занялась состоянием своих поместий и прилегающих к ним земель, разбираясь в хитросплетениях арендных договоров. Поскольку жили они теперь вместе – иначе постоянно охранять эльфийку было бы затруднительно, – весь скарб она также перевезла на снятую императором квартиру. Официально Арэйсу выступала в качестве личного ассистента, помогая Шиа – от выбора гардероба до планирования маршрута поездок, – а за домом ежедневно присматривали нанятые кухарка и горничная.

Узнав, что в прихожей ожидают граф и молодая графиня Вельц-Шарр, Шиа улыбнулась.

– Ох, а я и не готова к приёму гостей. – Она развела руками, указывая на домашний халат. – Нет-нет, скажи, пусть подождут. И как только пойдёшь от них, задержись за поворотом на несколько секунд. А затем принеси в гостиную чай, – остановила она расторопную служанку, которой порой доплачивала сверх оклада и тем заслужила её расположение. Почтительно кивнув, та удалилась. – Давай сделаем ещё одно упражнение? – предложила Шиа Арэйсу. – А потом начнём одеваться.

Когда спустя минут двадцать служанка доложила одевающейся эльфийке, что в гостиной всё готово, Шиа подозвала её ближе.

– Ну, та аристократка что-нибудь говорила?

– После того, как я передала ваше предложение обождать, она воскликнула, что это наглость, – вновь почтительно поклонилась горничная. – Но граф её оборвал.

– Спасибо большое. Держи. – Шиа вручила ей несколько уже заготовленных монет. – Теперь иди отдыхай. А лучше прогуляйся.

– Не совершай ничего опрометчивого, – предупредила Арэйсу.

– Да не переживай ты так, – усмехнулась Шиа, оглядывая себя в зеркало.

Она взяла духи и провела стеклянной палочкой по шее, оставляя лёгкий абрикосовый аромат. Проверила, насколько хорошо сидит медовое платье, приятно гармонирующее со светлыми волосами. После некоторых размышлений прикрепила на грудь драгоценную брошь. Перед этими дворянами ей хотелось выглядеть вызывающе дорого.

Едва они с Арэйсу показались в гостиной, граф Вельц-Шарр рассыпался в жалких комплиментах:

– Ваша Светлость! Вы словно солнце! Так жаль, что до сих пор не удавалось встретиться с вами лично. А ведь мы собирались засвидетельствовать своё почтение, вы знаете? Вот буквально на днях. И подарок заранее купили.

Граф подобострастно протянул Шиа средних размеров футляр. К его недоумению эльфийка оказалась безучастна, кивнув на подарок Арэйсу. Распечатав коробку, княгиня извлекла жемчужный гарнитур и скептически осмотрела его.

– Присутствия чар не ощущаю, – заключила она. – Колье и серьги безопасны.

– Это очень красивая вещь. – Шиа наконец улыбнулась. – Не уверена, правда, что я её заслужила.

Но граф не рассчитывал тратить время на праздные расшаркивания.

– Прошу, простите нас. Эта непутёвая дурёха… она не понимала, что говорит. – Он горестно подтолкнул в спину угрюмо молчащую дочь. – Поверьте, впредь я буду уделять больше времени её воспитанию. Разумеется, гнев императора справедлив, но, возможно, в вашем сердце найдётся капля милосердия? Хотя бы к моим младшим детям!

– Подождите. – Делая вид, что не до конца понимает, о чём речь, Шиа нахмурилась. – Неужели вы в числе семей, которым велено покинуть столицу? Такая почтенная фамилия!

– Это какое-то недоразумение, – запричитал вельможа. – Мы ведь никогда не имели в виду ничего подобного… Вопиющая невоспитанность, я признаю, но никакого зла по отношению к вам!

– Да, это действительно сурово со стороны Его Величества. Я и сама не ожидала, что он так разозлится. Я ведь скрывала, как могла, полагая, что вам просто нужно время, чтобы привыкнуть ко мне. Но, видимо, кто-то доложил ему. А император так меня любит… он не смог перенести оскорбления. – Эльфийка сокрушённо вздохнула. Граф увещевающие всплеснул руками, но Шиа перебила его: – Конечно, я могла бы попробовать переубедить Его Величество. Ведь вы лично приехали ко мне с извинениями. Это дорогого стоит. И дети ваши не должны страдать из-за оплошностей старшей сестрицы.

Граф радостно закивал.

– О, если вы будете столь снисходительны…

– Однако император наверняка пожелает принять извинения графини лично. Сможет ли она это сделать? Пока что я не слышала от неё ни слова, – вкрадчиво добавила Шиа, испытующе взглянув на нордианку.

Улыбка сразу соскользнула с лица аристократа, понявшего намёк. Засуетившись, он предупреждающе сжал дочь за локоть – здесь он не мог кричать, чтобы привести её к повиновению, надеясь лишь, что предшествующей взбучки было достаточно.

– Да, разумеется, она тоже сожалеет. Ну?

Молодая графиня, чувствуя, что всё внимание теперь сосредоточено на ней, нервно оглянулась, точно загнанный зверь. Её гордость не покорялась даже в столь угрожающей ситуации, и Шиа быстро воспользовалась этой заминкой.

– Ничего страшного. – В её голосе вдруг зазвучали сочувствующие нотки. – Полагаю, графиня пережила сильный шок и нам будет лучше поговорить наедине, чтобы она не ощущала давления. Вы ведь не будете против?

– Что вы! Вы так добры, – воскликнул, расплываясь в улыбке, граф.

Шиа знаком предложила молодой графине проследовать в соседний кабинет.

– Нет-нет, – остановила она Арэйсу, которая двинулась вслед за ними. – Ты, пожалуйста, составь компанию гостю.

– Это неправильно, я обязана быть рядом с вами.

– Арэйсу. – Эльфийка притворно закатила глаза. – Это же всего лишь соседняя комната. Маленькая дружеская беседа. А графа оставлять одного неприлично. Хорошо?

И, не обращая внимания на недовольную гримасу княгини, Шиа захлопнула тяжёлые дубовые двери перед её носом. Позвякивание чайного сервиза сразу стихло, лишь уличный шум доносился из приоткрытой форточки. Эльфийка постояла некоторое время в тишине, сосредотачиваясь. Графиня находилась за её спиной, но не издавала ни единого шороха. Развернувшись, Шиа быстро пересекла помещение, захлопывая окно. Теперь комната точно погрузилась в мягкую вату, не пропускающую ни единого звука.

3
{"b":"869114","o":1}