Литмир - Электронная Библиотека

Еще одна арбалетная стрела показалась — из-за горла Суллиана, когда трое солдат побежали к нему с копьями выше их. Я услышала первый удар с отвратительным влажным звуком, и Саллиан попытался обернуться в своем безумии, чтобы атаковать ближайшего человека. Но солдат, который, казалось, был вне всякого страха, ворвался внутрь, сжимая копье обеими руками, и каким-то образом вонзил острие в глаз Суллиану, прижав его голову к земле.

Мой любимый несколько раз ударился, а потом он замер.

Наконец я упала на колени.

Я была теперь одна.

Глава 1

ДЕРЕВНЯ, ОКРУЖАЮЩАЯ ЗАМОК СЕОН, ЮГО-ЗАПАДНАЯ ДРОЕВИНКА

Селин Фав тихо работала одна в своей аптеке.

Ну, она была не совсем одна. Ее большой рыжий кот Оливер погнался за мышью через трещину в стене, а затем встал прямо перед трещиной, ожидая свою жертву. Его хвост постоянно подергивался, что очень отвлекало.

— Оливер, — сказала Селин. — Эта мышь давно исчезла. Либо вздремнуть, либо пойти поохотиться где-нибудь в другом месте.

Он проигнорировал ее, как обычно, и она попыталась вернуться к своей работе.

Несчастный летний кашель обрушился на деревню, и у нее уже кончилась смесь от кашля. Итак, вчера она наполнила несколько больших банок лепестками роз и залила их кипятком. Сегодня жидкость будет готова к следующему этапу — она смешает ее с медом и щепоткой соли, чтобы получился сироп.

Ее сестра Амели ушла купить хлеб и яблоки на обед, и Селин гадала, скоро ли она вернется. Сейчас был конец лета, и за последние несколько месяцев единственным человеком, с которым Селин чувствовала себя по-настоящему непринужденно, была ее сестра. Но они вдвоем прошли через мучительные испытания, чтобы стать владельцами этого магазина, и Селин все еще пыталась оставить часть этого позади.

Однако мысль о магазине заставила ее улыбнуться. Это была ее гордость. Снаружи дом был выкрашен в теплый желтый цвет с темно-коричневой отделкой, и они назвали его «Бетони и Бук» из-за обилия бетони, растущей в травяном саду позади дома, и молодого Бука, который нависал над их забором снаружи.

Селин действительно любила этот магазин.

Она просто не хотела вспоминать, что ей и Амели пришлось сделать, чтобы получить его. Хуже того, принц Антон, который был хозяином замка Сеон и его окрестностей, запланировал один из своих банкетов сегодня вечером и настоял, чтобы Селин и Амели присутствовали. Селин все еще было не по себе в замке, но она не могла отказать принцу.

Отбросив все эти мысли, она снова попыталась сосредоточиться на приготовлении сиропа из лепестков розы. Когда входная дверь открылась, она подняла голову.

Незнакомая молодая женщина лет двадцати нервно стояла в дверном проеме.

Независимо от состояния души, Селин верила в доброту и внимательность к своим клиентам. Большинство людей, посещавших аптеку, сталкивались с какими-то трудностями, и она всегда помнила об этом.

— Войдите, — сказала она из-за стола, за которым работала. — В данный момент у меня кончился сироп от кашля, но я могу оставить тебе немного из следующей партии.

Молодая женщина ничего не ответила и, наконец, сделала несколько шагов внутрь. Она была худой, с немытыми каштановыми волосами, выбившимися из единственной косы. Ее платье было изношено.

— Нет… мне не нужен сироп, — сказала она.

Селин достаточно хорошо разбиралась в людях, чтобы понять, что ее гостья столкнулась не только с семьей, страдающей от летнего кашля, и что бы ни случилось, она близка к концу своей жизни. Большинство молодых женщин, которые так выглядели и говорили, как правило, были незамужними и беременными — с жестоким отцом, которого они боялись.

— Чем я могу помочь? — Спросила Селин, выходя из-за стола. — Не хотите ли чаю? У меня есть горячая вода в чайнике.

Ее посетительница не ответила ни на один вопрос и вместо этого посмотрела на копну темно-русых волос Селин. — Вы и есть провидец? Тот, кто может заглянуть в будущее?

Желудок Селины сжался, и она попыталась сохранить спокойное выражение лица. — Сейчас нет, — твердо ответила она, гадая, как быстро ей удастся вытащить эту женщину из магазина. Она не собиралась читать чье — либо будущее. Хотя прошло уже несколько месяцев с тех пор, как она была в замке, она не была готова снова заниматься своей другой профессией. А пока она предпочла быть всего лишь аптекарем.

— Я Ирмина, — представилась молодая женщина. — Может быть, вы видели моего мужа Хьюго в деревне? Он Тэтчер, и его часто можно увидеть работающим на той или иной крыше.

— Нет, не думаю, что видела.—

— Вчера утром он упал с крыши и ударился головой, — перебила Ирмина, — и до сих пор не проснулся.

Несмотря на растущий дискомфорт, Селин не могла не почувствовать укол сочувствия. — О, мне очень жаль. Вы хотите, чтобы я подошла и посмотрела на него?

— Нет. Он либо проснется, либо нет. Дело вот в чем… Мне нужно знать, согласится он или нет.

Селин попыталась заговорить, но ее снова прервали.

— Мы купили себе маленький домик у Эврарда, виноторговца, — торопливо продолжала Ирмина, — и немного отстали. Потом Хьюго устроился на работу-возводить новую крышу в кузнице, за приличное жалованье, чтобы, как только он закончит и получит зарплату, мы могли наверстать упущенное, но потом… он упал.

— Вы купили дом у Эврарда? — Повторила Селин. Все его знали. Он был одним из самых богатых жителей Сеона, и он не стал таким из-за каких-либо добрых поступков. В качестве побочного бизнеса он скупал небольшие жилища и продавал их с прибылью — часто на плате — и был беспощаден ко всем, кто попадал в трудные времена и больше не мог платить.

— Да. — Ирмина кивнула. — Мои родители считают, что я должна просто отказаться от дома, попросить кого-нибудь из мужчин отнести Хьюго в их хижину и переехать к ним… но я едва могу смириться с этой мыслью. Мы с ним так усердно работали, чтобы обзавестись собственным маленьким домиком.» Она вытащила что-то из кармана. Это было серебряное кольцо с каким-то маленьким голубым камнем.

— Это было передано от бабушки Хьюго, — продолжала Ирмина. — Это единственная ценная вещь, которой мы владеем. Если я буду знать, что он очнется, я продам это и отдам деньги Эврарду. Кольцо должно принести достаточно, чтобы выиграть нам немного больше времени. Мы можем остаться в доме, а Хьюго сможет вернуться к работе, когда поправится. Но если… — в первый раз ее голос дрогнул, — если он не проснется, тогда я продам кольцо его бабушки в лучшем случае за несколько месяцев и все равно потеряю дом. — Протянув руку, она коснулась запястья Селин. — Вы видите? Теперь вы понимаете, почему я должна это знать?-

Селин действительно видела. Она видела слишком хорошо.

2
{"b":"868461","o":1}