Надежда Самородина
Легенда о Лисоль
Шорт-лист в международном конкурсе «Маленькая премьера.» и «Время драмы.»
Надежда Самородина.
"Если человек не может защитить планету от уничтожения, то за них это сделает природа!"
Легенда о Лисоль.
Романтическая драма для взрослых и подростков.
Обитатели озера ДоРеМи:
1. Лисоль, подросток. Лилия.
2. Реор, подросток. Водяной орешек.
3. Осьми, мужчина в расцвете сил. Осьминог.
4. Сикар, подросток. Карасик.
5. Докар. Отец Карасика.
6. Кардо. Мама Карасика.
7. Щуси, подросток. Щучка, подружка Лисоль.
8. Рещу. Отец Щуси.
9 Щудо. Мачеха Щуси.
10. Мирак. Рак, старожил.
11. Ракля. Рак, внучка Мирака.
12. Ракфа, подросток. Рак, внук Мирака.
13. Улитми, дама бальзаковского возраста. Улитка.
14. Голоса людей-военных.
Действие происходит на дне и на поверхности озера.
Дно озера. Из чугунка, лежащего на дне озера, вылезает старый рак, Мирак. Стучится в раковину Улитми.
Мирак. – Утро уже, вылезай! Слышь, Улитми вылезай, поболтаем. (Смотрит вверх.) Эх, как все тиной-то затянуло, солнышко дно не прогревает.
Улитми. (Выглядывает из раковины). – Совсем не прогревает, я мерзну постоянно. Все болит. (Кашляет.) Да, что ж такое-то!
Мирак. – Заболела? Ты держись, Улитми. Ты верь, все будет хорошо.
Осьми. – Улитки живучие. А, вот, осьминоги, создания нежные, теплолюбивые…. Ненавижу эту тину… (Осьминог лежит холмиком в отдалении возле стебля Лисоль, и непонятно что это, холм из ила или живое существо).
Улитми. – Я верю, Мирак, верю. Все проходит. И зиму сменит весна, и день всегда наступит, ох, простите. (Кашляет.)
Мирак. – Чем же помочь тебе, милая ты наша?
Улитми. – Спасибо, Мирак, заботливый ты, (В сторону Осьми.) не в пример некоторым… (Неожиданно дно освещается ярким светом.) Ой, что это? Солнышко! Как хорошо!
Мирак. – Это внучата мои разгребли, тину-то.
Осьми. – Хороших внуков ты воспитал, старик.
Улитми. – Какой же он старик!?
Осьми. – Я образно… Раки не стареют! Только крепчают со временем! (К Улитми.) Теперь, правильно? (Уточнил.) Выразился?
Мирак. – Ну, ты скажешь!
Улитми. – Вы бываете такой не деликатный. (Мираку.) Вот он сказал – живучие мы. А, я вот и не знаю, хорошо это или не очень, что так долго живем?
Мирак. – Это да, меньше жить – меньше горя видеть.
Улитми. – Вот-вот, так, как сейчас живем, то лучше – меньше. Неужели наше озеро в болото превратится?
Мирак. – Да не приведи, …нет, не дадим, не будет этого, никогда не будет. И, точка! (Убирает тину с раковины улитки).
Осьми. – Вот это правильно! Долой, депрессивное настроение, и так холодно. А, я вот, собираюсь еще долго пожить! И, возможно, счастливо. (Наверх, кому-то.) Не дождетесь! …Улитми-и-и! Лучше спойте что-нибудь, Улитми-и-и, спойте что-нибудь из прошлого, прекрасного!
Улитми. – Ой, я даже и не знаю. Такая просьба неожиданная… Оттуда, сверху как-то песню слышала. Такая прекрасная песня, что я запомнила. Сейчас, сейчас, м-м-м, нет, м-м-м, м-м-м-м, да, вот так, послушайте. (Улитми напевает серенаду Ф. Шуберта.).
Осьми. – Да-да, я тоже слышал, мне она тоже нравилась. У людей есть много и хорошего, даже прекрасного. (Подпел немного.) …Вот! Чувствую, чувствую, теплее стало. Ох-хо-хо, бр-р-р, бр-р. Сударыня, вам никогда не говорили, что вы красавица. Кстати, а почему вы до сих пор не замужем?
Улитми поет, не реагирует. Берет лист растения, заботливо накрывает им Осьми.
Осьми. – Поверьте, я не хотел вас обидеть. Вот ведь, опять я не впопад, дернул меня черт, спросить про замужество…, б-рр, уф-ф, б-рр …Когда же это закончится уже?!
Улитми. – Я и не обиделась.
Мирак. – Терпи Осьми, терпи старина, скоро смена придет. (Вырывает тину.) Эко, понаросла, дрянь этакая…
Осьми. – Скорей бы, все щупальца затекли. Онемели, зараза. Но, я все равно готов лежать здесь вечно, как герой.
Улитми. – Не ругайтесь. Вот ведь неисправимый. (Мираку.) Ты думаешь, все получится?
Мирак. – Конечно! Мы делаем все, чтобы чудо свершилось.
Улитми. – Хорошо бы. А помнишь, как все чудесно начиналось!
Мирак. – Да, разве такое забудешь. …Помню, конечно, …я все помню…
Вспыхивает яркий свет. Звучит веселая музыка. Мирак проводит утреннюю гимнастику.
Мирак. – Раз-два, три-четыре, вперед-назад, Ракля, где Ракфа почему отсутствует, раз-два, вперед-назад, назад-вперед!
Ракля. – Не знаю, дедушка, я проснулась, а его уже, тю-тю, нет.
Мирак. – Вправо, влево, вперед-назад…
Улитми. – Я его видела, он с рассветом, быстренько так, пощелкал клешнями во-он туда. (Показывает наверх.)
Ракля. – Это он Реору помогать пощелкал. Они там «Её» охраняют. Тоже мне, брат, называется, я, может тоже хочу поохранять.
Вбегает Щуси.
Щуси. – Простите, я опоздала.
Мирак. – Три-четыре, …присоединяйся! Главное, Щуси, ты здесь с нами! Все вместе и, раз-два, раз-два. Вперед-назад, вправо, влево, молодчина Щуси, учись Ракля.
Ракля. – Я стараюсь, дедушка… клешни тяжелые какие… (Сама с собой.) И, чего «Её» охранять?!
Щуси. – Не переживай, Ракля, у тебя все получается, ты еще всех нас сделаешь! Вот так! Вот, молодец! …А кого охранять?
Улитми. – Лилию! Ракля, а ты попробуй вот так! (Показывает. Ракля неумело повторяет.) Вот! Вот! Правильно! Уже лучше!
Щуси. – Очень красиво! Ракля, ты молодчина! (Бурчит.) Подумаешь, принцесса, какая. Меня вот никто не охраняет.
Мирак. – Прыжки на месте: р-раз, раз-два, раз-два, раз-два, раз… Щуси, Лилия новенькая, ей просто нужно будет помочь адаптироваться к нашим условиям.
Ракля. – Деда, а, это, правда, что сегодня бутон раскроется, и она появится?
Мирак. – Думаю, да.
Щуси. – И что, она и вправду такая уж раскрасивая?
Мирак. – Когда Лебедь вынимал маленькую луковичку из своих перьев, он сказал, что это самое прекрасное творение природы. Я Лебедю верю.
Улитми. – Я тоже. (Изображает лебедя.) Он везде летает, много повидал. А, красавчик, ах! Вот он какой! Какие крылья! Какой размах! Осанка! Сколько неподдельного благородства! А как он крыльями-то! И-йэх! (Решила взмахнуть руками, качнулась, повалилась.) Ой, что это я? Вот ведь? Да, что же это? Озеро качается. (Все бросились к Улитми, помогают подняться.) Да-а, улитка – не птица. И куда мне, вот глупая. Спасибо, спасибо, ….ох, да что ж такое…что, там, совсем уже…
Щуси. – Вода наверху, глядите, вся сморщилась. Жуть. Потемнело-то! Да там дождь начинается.
Ракля. (Весело ёжится, подпрыгивает). – Холодно, ой, деда, что-то холодно. Ой, меня качает! А-ай, ай-яй, ух-ты! Щуси, ты качаешься!
Щуси. – У-ух, класс, все кружится, и-и-ух…здорово, Ракля, давай вместе и-и-ух!
Мирак. – Однако, будет буря. Гроза, чтоб её…
Улитми. (Тоже кружится, как в водовороте.) – Буря, скоро грянет буря!!! Разгул стихии! Это прекрасно, чудесно! Тревожно, страшно, но так, черт возьми, очаровательно! Честно говоря, люблю! Но, не теперь, теперь, ты, матушка некстати! Бутон то слабый, …вырвет, ох вырвет. (Бежит к стеблю Лилии, держит его у основания.)
Мирак. – Это она запросто! Ракля, Щуси, быстро уплывайте, спрячьтесь в корнях Ивы. Обмотайтесь ими. А то, волны, вон какие поднимаются. Унесут, выкинут вас на берег. Оттуда мы вас «нипочём» не спасем…
Ракля. – А ты куда, деда?
Мирак. – Я наверх, ребяткам подмогну, а то, не ровён час, и вправду Лилию вырвет. Всё, кыш, кыш отседова. Малявки. (Щуси и Ракля весело, кружась, уходят.) Ох, ведь буря-то, какая, а там, глянь-ка, льет-то, льет-то! Улитми?! (Улитми держит стебель Лилии, у основания.) А-а, ну это ты правильно, что у корня держишь. Ты давай, держи ее крепче, я наверх.