Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Не понимаю, о чем ты.

Дурак. Даже не понимает, кто перед ним. Скорее всего от ужаса совсем голова не варит. Что же. Это мне на руку.

- Ооооо, ты прекрасно понимаешь каждое мое слово, - еле подавляю в себе желание его пристрелить, оставив умирать на холодном полу. - Я знаю, что ты инсценировал свою смерть. Подставил Инну. Приказал ее убить в тюрьме. А сам на наследство жены сменил полностью личность и сбежал из страны.

- Ты не…

- Заткнись! - меня накрывают эмоции, что очень плохо. Может быть и осечка. - Ты ничтожество! Обыкновенный урод, который…

Слышу краем уха какой-то шорох. Похоже, кто-то на кухню идет. Черт! Снова полнейший облом. Придется заканчивать со спектаклем.

Достаю из кармана фотографию Инны со дня свадьбы и швыряю на стол перед Стивеном. Он отвлекается, наклонившись к снимку, за что получает легкий, но болезненный удар пистолетом по затылку. И пока ублюдок во всю стонет, получаю шанс для побега на второй этаж.

Фаррелл что-то орет. Старается поднять на уши весь дом. Я же забегаю в комнату, прикрыв за собой дверь. Феликс тут же хватает меня за плечо и толкает на кровать. Визжу, но не сопротивляюсь.

- Дура набитая, - рычит, сдавливая мне талию чуть ли не до хруста. - Лежи тут. Я сам со всем разберусь.

- У нас ЧП! - топот ног в коридоре. - В дом проник посторонний. Он мне пистолетом угрожал. Чуть не убил.

- Стивен, ты это о чем? - Стефания первой откликается на его зов. - Какой пистолет? Вор? Убийца?

- Фаррелл, ну какого хрена ты так орешь? - Феликс изображает заспавшегося и раздраженного. - Всех перебудил и перепугал. Майя аж проснулась от пьяного сна, - вот же гавнюк, и тут меня выставил в нелицеприятном свете. - Лунатизмом что ли болеешь? Ну кто мог сюда зайти?

- Вот и мне интересно, - стоит около нашей двери, пытаясь в комнату заглянуть.

Прикрываюсь простыней, словно я совсем голая. Смущенно улыбаюсь, изображаю ужас в глазах.

- Камеры видеонаблюдения проверь.

- Их тут нет, - какая удача для меня и досада для Стивена.

- Ну так полицию вызывай, если тебе кто-то привиделся, - побоится. Ведь нужно придумать причину для угрозы ему пистолетом.

- Сюда ехать часа два. В лучшем случае. Преступник успеет нас всех перебить, - прячу пистолет под подушку.

- Пошли, я помогу тебе дом обыскать, - машет рукой. - Жди меня внизу, - прикрывает дверь. - Идиотка. Либо уж пристрелила его, либо ничего вообще не предпринимала, - шипит как змея. -

- Тебя, блядь, не спросила, - грублю возвышающемуся надо мной мужику.

- На твое счастье, - указывает на меня пальцем. - уже после этого уикенда можно спектакль заканчивать, - удивленно приподнимаю бровь. - Будем выводить на чистую воду твоего бывшего муженька. Можешь даже придумать самый изощренный способ, как сообщить ему о своем чудесном возвращении, - язвит, а у меня улыбка до ушей.

Уж я-то придумаю. Фантазия очень хорошо работает.

Глава 20

Майя

- Со Стивеном что-то происходит. Какой-то он дерганный. Сам на себя не похож, - Марисоль делится со мной своими переживаниями, а мне глубоко плевать.

Результат-то меня вполне устраивает. Мистер Фаррелл медленно, но верно превращается в параноика. Потихоньку с ума сходит. Ведь после нашей «встречи» на кухне и бесполезного обхода дома он весь день оглядывался, ни с кем особо не разговаривал. А-то и в комнате запирался, когда мы решали собраться компанией на улице или в гостиной.

- Может в казино какие-то проблемы? - делаю глоток ароматного кофе и строю самую невинную в мире рожицу. - Муж просто старается тебя уберечь от форс-мажора на работе.

- Думаю, ты права, - улыбается широко и мило, а я мечтаю улыбочку ее подпортить. К примеру, рассказом о его прошлом. О том, какие ужасы он творил пять лет назад.

- Скоро вернетесь в родные пенаты, и все наладится.

Точнее станет только хуже. Но знать Марисоль об этом еще рано. Пусть пребывает в легком неведении пару дней.

- Дорогой, а вот и ты! - аж на стуле подпрыгивает, размахивая руками мужу за моей спиной.

Медленно поворачиваюсь, предвкушая открывшуюся картину. Затаив дыхание и на миг прикрыв глаза.

О да. Стивен Фаррелл просто произведение искусства, только наоборот.

Мешки под глазами. Пустой взгляд. Не выспавшийся. С проступающий на подбородке щетиной. Похож на алкоголика с затяжной зависимостью.

Вот что с людьми делает упоминание прошлой жизни, несколько фотографий, подкинутых в комнату, и исчезнувший след преступника, о котором знает лишь он.

- Томас еще не починил чертову машину? - проходит на кухню за остывшим в своей кружке кофе.

- Говорит, что провозится с ней до вечера, - опускает глаза в пол, как будто она виновата, что их автомобиль чудесным и непонятным образом сломался посреди ночи.

- Это все тот псих, - делает глоток кофе, морщится, выплевывает и отодвигает от себя чашку. - Из-за него мы не можем уехать вовремя!

Ого. Вот так оры от него. Оглохнуть легко можно.

- Но ни ты, ни мистер Романов никого не нашли, - пищит Марисоль, а я просто откидываюсь на спинку стулу и предвкушаю занятное шоу.

Ну щас начнется истерика взбешенного мужика.

- Он, блядь, был в нашем доме ночью! - спектакль кто-нибудь заказывал? - Я не сумасшедший, чтобы мне что-то привиделось, - слышится звук разбившейся чашки. - Сука! - хватается за голову и взъерошивает волосы. - На хрена мы вообще сюда поехали? - удар кулаком по столу.

Обе с Марисоль подпрыгиваем. Да уж, Стивен явно с ума сведен моими штучками. Да пусть совсем башку потеряет.

- Что за шум, а драки нет?

В дверях появляется Феликс. Все взгляды обращены на него.

Оу май гад. Вот это экземплярчик мужчины.

Нет, я конечно часто вижу его полураздетым, а-то и вовсе голым, но сейчас он особенно хорош. Такой секси Бог.

В низко сидящий на бедрах штанах и обтягивающей майке. С волос все еще капает вода. Глаза ярко блестят каким-то озорством и похотью. Ууууххх, похоже он не забыл наше горячее пробуждение. Вон как на меня посматривает.

Ох, включите кто-нибудь кондиционер. Мне срочно нужно охладиться.

- Мне необходимо в город вернуться, - чуть ли не стонет Стивен. - Нам всем. Тут опасно.

Конечно, опасно. Вдруг всем все станет известно.

- Мы же с тобой проверили домик, - Феликс проходит к холодильнику и достает коробку молока. - Ни следа того человека. Быть может вызови ты полицию…

- Никакой полиции, - слишком рьяно перебивает. - Они бы нам весь отдых испортили, - так себе отговорочка.

- Что же хотел от тебя тот человек? - я умею изображать дурочку. С годами опыт приходит. - Денег? Компромат нашел? Казино отобрать хочет?

- Это… ничего такого, - качает головой как китайский болванчик. - Он же просто псих, который забрался к черту на куличики.

- Поблизости психушек нет? - Стивен странно смотрит на меня. - Ну а что? - пожимаю плечами. - Всякое может быть.

- Тут тишь да гладь. Ничего… - у Фаррелла телефон названивает в кармане. - Да. Алло, вашу мать! Если ты просрал тот договор, я с тебя… - мчится наверх, перепрыгивая через две ступеньки.

- Прошу меня простить. - Марисоль тоже нас покидает.

- А мне нравится твой план, - Феликс забирает с моей тарелки тост и аппетитно в него вгрызается. - Свести с ума ублюдка очень умно. И почему я раньше до такого не додумался? - ядовито усмехается, буквально наваливаясь на меня сверху.

Впервые он хвалит мой план. Видимо, хорошо мы с ним утром потрахались. Феликс полностью расслабился.

Встает между моих разведенных ног и проводит большим пальцем по нижней губе. Оттягивает ее, вынуждая пососать подушечку пальца. Стонет, прикрыв глаза.

Я завожусь за секунду. Уже вся теку. Хочу его. Сейчас. Немедленно. Прямо на этом столе.

Мне нужен его член. Жажду его.

Тянусь к ширинке. Руки от возбуждения дрожат. Не слушаются. Матерюсь, пытаясь…

- У нас проблемы! - орет сверху Стивен, вынуждая нас оторваться друг от друга с неохотой. - В казино нагрянула налоговая. Они проверяют мои бумаги. Уже забрали на допрос сотрудников.

32
{"b":"867612","o":1}