Литмир - Электронная Библиотека

–Мой король, как вам известно город Кудан преобразился до неузнаваемости, мы всегда будем безумно рады если вы соблаговолите приехать, но сейчас я прошу вас оказать мне честь и позволить приехать к вам на личную встречу. Боюсь мне придется просить именно разговора наедине, мой король прошу при получении сожгите данное письмо, среди нас предатель, а возможно не один, готовится заговор, к мне в город приезжает много богатых купцов, так вот мне удалось поговорить с делегацией из Вегир, прошу будьте осторожны на Вашем пути и храни Вас господь. Ваш верный слуга Джонатан Фокс

Оставалось дождаться ответа и ехать на встречу. Я затеял опасную игру, но обратного пути не было. Пока ответ не пришел я продолжал заниматься делами города, на столе лежали бумаги об утверждении казни за воровство на главном рынке. Прочитав текст письма, я понял, что казнить собираются детей, укравших хлеб. Я немедленно велел привезти всех приговоренных ко мне в главный зал. Войдя, я был удивлен, три мальчика и одна девочка все грязные и ужасно пахнущие, двое мальчиков были сильно избиты, так что тяжело стояли на ногах, принесли лавки и посадили детей. Я велел поведать мне их историю. Оказалось, они бежали с этого города со своими семьями к армии отступающих, но когда Свадийская конница напала на них они не разбирали кто воин, а кто простолюдин. У девочки на глазах зарезали маму, и эти мальчики ее спасли. Они скитались по деревням, но их никто не принимал, потом они пришли в город, жили на улицах, в порту, кушали то, что смогут украсть иначе не выжить. Один самый старший из них на вид лет десять работал на стройках, где ему платили, и он покупал всем еду. Это история растрогала меня. Я попросил показать детей кто их так избил, они сказали купец чьи товары мы воровали и стражник, что привел их сюда. Я велел определить их в церковную семинарию, велел накупать и накормить этих сирот. Сразу выделил деньги на постройку дома для этих детей, взял слово с церковного пастыря, чтобы он научил детей грамоте и любви к богу. А также проверял чтобы дети всегда были одеты и сыты, велел найти семью которая за жалования из казны будет следить за этими сиротами и помогать во всем, старшему мальчику я велел идти работать ко мне на кухню помощником, пообещав то же и остальным, когда им исполнится десять лет.

Я немедленно составил приказ на казнь купца и стражника, избившего детей, их задержали, я лично приказал не содержать их в тюрьме, а привести приговор в исполнение. Войдя на главную площадь города, где совершалась казнь, я сказал людям о том, в чем согрешил этот человек и какое наказание за такие дела ждет каждого

–Этот богатый человек нажил свое состояние на торговле, у него было много денег, но я хочу, чтобы каждый из вас, стоящих здесь, знал, никакие деньги вас не спасут если вы нарушаете закон божий. За воровство полагается казнь, но разве тогда мы не должны казнить всех торговцев здесь, они воруют мешками, обманывают покупателей, оскорбляют своих конкурентов и плетут интриги. Разве они не заслуживают смерти? Почему вы обрекли этих сирот на смерть? за буханку хлеба? Запомните все в моем городе не будет никто обижать слабых и обездоленных, каждый житель достоин хлеба и теплой постели, этот купец был слаб, этот купец был глуп и вот он мертв, с этими словами палач выбил бочку у него из-под ног и все услышали хруст его шеи, тут же на площади я приказал все его имущество арестовать. А дом разрушить до основания и сделать общественный туалет.

Стражника я пощадил, как выяснилось после они хотели убежать и начали первые драться и вырываться у него из-под рук. Он был вынужден пресечь данную выходку

Наконец-то пришел ответ от короля Гравета, что он сейчас направляется в Курав и ждем меня возле него для разговора. Я в тот же миг собрал отряд из сорока рыцарей и отправился в путь. До Курава было семь часов пути и к ночи я добрался до отряда короля. Он позволил мне отдохнуть и готов был принять меня на следующий день.

Разговор был в его королевском шатре, он попросил стражу удалится, мы остались вдвоем, он налил мне вина и велел присесть, разговор получился сухой и по делу.

–в письме ты говоришь о заговоре среди моих приближённых, это очень серьезное заявление, надеюсь ты это понимаешь! И знаешь о последствиях.

–мой король, приезжали богатые купцы с Вегирии они намереваются объявить войну Свадийцам, но им нужна ваша поддержка для победы в этой войне, также они сообщали, что ваш незаконнорожденный сын Измаил собирается свергнуть вас заручившись поддержкой короля Харлауса, а чтобы это сделать ему нужно знать о каждом вашем шаге и о каждом действии, а это можно сделать только с помощью ваших баронов, которые везде с вами.

Король был в ужасе

– откуда эти дикие варвары знают о моем сыне, этого не знал никто, я изгнал его, этот выродок смог выжить неужели он надеется получить поддержку от Свадийцев?

–боюсь, что мы с ним похожи его ведет жажда мести и ненависти к вам, поверьте мне вам нужно найти того, кто предал вас. В данном положении вы должны поддержать Вегир, но прибегнуть к позиционной войне, пусть она идет где-то там, а вы будете защищать свои границы. Я готов помочь вам найти предателей.

–ты даже думаешь он не один?

– я в этом уверен, война в данном вопросе неизбежна. Только она поможет выявить предателей, я хочу во время войны собрать объединенное войско под своим командованием нанести Свадийцам поражение в генеральном сражении, взять в плен Короля заставить его подписать перемирие на наших условиях и назвать имена предателей в вашем кругу, а вы будете держать оборону наших границ

– я подумаю над твоим предложением и сообщу, сер Фокс мне очень лестна ваша верность и отвага, если все получится и то, что вы сказали окажется правдой вы будете пожалованы в лорды Калирадии, даю вам слова, а сейчас прощайте Джонатан мне нужно все обдумать.

С Велуки я отправился в портовый городок Джекалла чтобы сесть на торговое судно и переправится к Ревайчегу чтобы оттуда направится к королю Саулу, он должен будет меня принять и выслушать, в дороге нас нагнал Гераклит сообщил о проведенной им работе, он загнал под собой лошадь, торопился увидеть меня до отплытия.

–мой господин, насчет того задания, что вы мне дали, все было сделано в точности как вы велели

– молодец Гераклит, присядь выпей воды, я хочу услышать все, что тебе удалось выяснить.

– в вашу деревню правда пришло много новых крестьян, всего за период вашего отсутствия деревня собирала богатые урожая, для хранения построили новые хранилища, все люди говорят о вас как о честном и порядочном господине, любовь их к вам безгранична, но есть и плохие новости, касаемые вашего старейшины, этот человек увеличил налоги якобы вашим приказом, разницу забирал себе, стал продавать скот проезжающим мимо воинам и баронам, вам он не чего не отправлял с этих продаж, обычные простолюдины стали получать меньше мясо так как он контролировал весь скот. Люди даже несмотря на это любят вас и объясняют сложности войной, они верят в светлое будущие, ждут с надеждой в сердце, когда все изменится. Старейшина отстроил себе усадьбу, люди думали, что строят для вас, но, когда туда переехал со своей семьей глава деревни, люди возмущались бунтовали, тот сказал, что по вашему приказу он поживет в усадьбе и посмотрит за ее чистотой. Купил себе лучших лошадей. Я жду ваших указаний как поступить с ним

–деньги, что нашли у него где?

– все его имущество убрали в большой зал усадьбы, там около ста тысяч золотых талантов и много дорогих украшений. Сам старейшина сидит под стражей в своем подвале

Я отменил поездку и направился в деревню чтобы разобраться во всем самому. Приехав на следующий день ранним утром, я застал толпу людей, встречающих меня с радостью и любовью. Выслушав все беды крестьян, которые пришли, пообещав все решить направился в усадьбу.

Она была прекрасна, роскошные колонны на входе, вымощенная дорога к дому, на заднем дворе пруд, крыша, украшенная золотом, внутри вся мебель была обшита бархатом, на заднем дворе была конюшня с быстрыми Хергитскими скакунами. Я приказал привести старейшину ко мне в главный зал.

7
{"b":"867262","o":1}