Литмир - Электронная Библиотека

- Я не могу, но ты облегчишь свою участь, если дашь показания против своего дяди и

этого... - он запнулся — Филлза. Просто расскажи все, что могло бы мне помочь остановить их.

- Скажу только то, что Ионтер хочет получить мировое господство за счет твоей силы.

- Что ты имеешь в виду?

- Адром рассказал мне, что Ионтеру нужна магия. Твоя.

- Он идиот? Это же невозможно. — изумился Морман.

- Ну со мной это сработало, как видишь. - я звякнула браслетами.

Информация заставила повелителя глубоко задуматься.

- Значит, он хочет, чтобы я передал ему свою силу. Для этого, видимо, и похитили Хирли.

- Верно, но что-то мне подсказывает, что ты бы не согласился. Ведь так?

- Так. Ничья жизнь не может стоять на одних весах с благополучием целого мира.

- Почему тогда согласился на ритуал пять лет назад?

- Во-первых, я не предполагал, что получится такой результат. Ни в одном древнем свитке об этом не говорится. Во-вторых, трудно ждать угрозы от одной девчонки.

Услышать такое было неприятно. Адром прав - у меня явный талант создавать проблемы.

- Морман, что я еще могу сделать, чтобы меня отпустили?

- Можешь связаться со своим любовником?

- Нет, и прекрати его так называть. Мы не любовники. — психанула в конце концов я.

- Мне все равно, кем вы друг другу приходитесь. Мне надо, чтобы он пришел за тобой, и вас обоих отправили на Нархаз.

- Сомнительная перспектива. - хмыкнула.

- Ты сама выбрала себе такую судьбу. — небрежно ответил нарш, чем умудрился опять вывести меня из себя.

- Я? — от возмущения даже голос пропал и больше напоминал шипение змеи. — Это ВЫ втравили меня во все это! Превратили мой спокойный мир в игру на выживание. Меня то и дело похищают, пытаются убить, изнасиловать, запирают на замок, угрожают. По-твоему, я этого хотела? Так жить?

- Эвирея, тебе надо успокоиться... — начал было он, но меня уже было не остановить. Я как сломанный локомотив без тормозов неслась на всех парах.

- Мне надо, чтобы ты свалил отсюда и забрал с собой всех своих нелюдей, и больше никогда не появлялся в моей жизни.

- Это все? — удивился дит Торн. — А как же власть или деньги? Я ведь тоже мог тебе это дать.

Я, признаться, растерялась от его вопроса и весь запал пропал.

- О чем ты?

- Что тебе пообещали за то, чтобы втереться ко мне в доверие и лечь со мной в постель? Ведь Кайр изначально меня предупреждал, что с тобой что-то не так. Твой дружок, наверно, переживал, что тебе отвели роль подстилки, или тебе не привыкать? Я ведь поверил, что стал твоим первым мужчиной. Должен признать, что из тебя получилась отличная актриса.

Перед глазами потемнело. Я слетела с кровати, схватила лампу с тумбы и от всей души запустила ее в мерзкого нарша. Естественно, промахнулась. Звук бьющегося стекла лишь подогрел кровь и я взялась за другой светильник. Снова швырнула. Морман ловко увернулся. Потом полетели подушки. А когда кидать уже было нечего, я просто кинулась на него с кулаками. Он скрутил меня, не прилагая особых усилий. Я же разъяренной кошкой вырывалась и пыталась его если не ударить, то хотя бы укусить. Кончилось все тем, что он повалил меня обратно на кровать, заведя руки за голову.

- Может уже хватит? — устало спросил он.

- Ууууу! Да провались! Убила бы! - выкрикнула я ему в лицо, испепеляя взглядом и продолжая извиваться.

- За что? Что я тебе сделал?

- Ты являешься причиной появления у меня силы, которую сам же и отнял! Теперь я не зорандка, и меня казнят только потому, что я оказалась не в том месте и не в то время!

- Притворяешься невинной жертвой? Тебе напомнить о том, что тебя нашли в доме моего врага, где ты находилась добровольно? — надменно произнес он.

- Добровольно? - я аж задохнулась от возмущения. — Погляди на мое горло, Морман! Посмотри! Откуда, по-твоему, у меня такие следы? Приглядись и увидишь отпечатки чужих рук, которые едва не задушили меня. А капсула со следящим устройством? Для чего она мне?

Нарш молчал, осмысливая мои слова, затем, отпустив меня, осторожно прикоснулся пальцами к шее. В его глазах появилось сомнение.

- Он угрожал тебе? — хрипло спросил он.

- Да и нет. Все слишком сложно.

- Расскажи. Я готов выслушать тебя и возможно я смогу тебе помочь.

- Катись со своей помощью. Просто дай уйти.

- Это исключено. - строго отрезал он. - Тебе придется предстать перед судом. Но если тебя все-таки заставили или как-то принудили, скажи, и я добьюсь, чтобы тебя оправдали. Я попытаюсь простить тебя за все, что ты сделала.

Он продолжал сомневаться во мне. Это убивало. Это жалило и злило.

- Мне не за что просить прощения. — процедила я и ударила кулаками в его грудь, а после зло прошептала окончательно растеряв весь кураж. - Я тебя ненавижу, Морман. Я так тебя ненавижу.

Он перехватил меня за запястья, и разводя их в стороны, наклонился практически к самому моему лицу.

- Верю. Жаль, что это не взаимно. — как-то грустно произнес он, и я замерла, уставившись на него и не осознавая до конца то, что услышала.

С минуту мы мерились взглядами. Он был так близко, его глаза были темны. Уверена, что мои точно такие же. Сделав глубокий вдох, я расслабилась, облизала губы и прикрыла веки. Он осторожно подался вперед и наконец-то меня поцеловал. Оказывается, все это время я только этого и хотела. От удовольствия и от осознания своей власти над ним я застонала. Это было так жарко, так остро и необходимо, что я выгнулась, прижимаясь к нему. Дит Торн отбросил прочь все условности и жадно целовал меня, упиваясь моей страстью. Я едва не задыхалась от желания. Все в данный момент провалилось в бездну, оставляя только единственного мужчину, которого я видела в своих снах каждую ночь. Дит Торн голодным зверем впивался в мое тело губами и зубами, сжимая бедра и рыча от нетерпения. Мы так толком и не разделись, желая как можно скорее обрести друг друга. Пара минут, и он заполнил меня собой одним рывком. Я не сдерживала себя. Наверняка, вся охрана слышала мой крик, но мне было наплевать. Нарш вбивался в меня как остервенелый, а я лишь всхлипывала и все крепче стискивала его плечи. Его рука скользнула между наших тел и меня отбросило за грань, заставив взорваться сверхновой. Следом застонал Морман и скатившись лег рядом, тяжело дыша.

- Это невообразимо. Что бы ты ни вытворяла, как бы ни старался я возненавидеть, стоит тебя увидеть, как моя выдержка рассыпается прахом.

- Это не на долго. Завтра меня осудят, казнят и все встанет на свои места. — усмехнулась я, сыто потягиваясь.

Нарш подобрался и нависнув надо мной прорычал:

- Ты за кого меня держишь? Думаешь, что я позволю отправить на казнь женщину с которой только что делил ложе?

- Я все еще преступница.

- А я все еще повелитель!

- Ничего не изменилось. Давай просто сделаем вид, что ничего не произошло.

- Почему ты опять отвергаешь меня?

- У тебя есть обязательства перед твоим миром. Я всего лишь очередная женщина. Тем более, надо мной висит серьезное обвинение.

- В наших силах все исправить. Можешь просто все мне рассказать?

- А зачем? Что мне этот даст? Ты сам не веришь в то, что я невиновна.

- А что я должен думать, когда ты сбежала от меня и оказалась с НИМ?

- Вот как тебе все это представляется? Тогда тем более я не стану что-либо говорить. Раз уж явные доказательства тебя не устраивают, то мне нечего добавить. Пусти.

Он отстранился, позволяя мне встать. Я же стянув с себя футболку пошла в душ.

- Постой! — вдруг глухо раздалось сзади.

Обернулась и похолодела от того, как он на меня глядел. Я считала Адрома Филлза психом и садистом? Ха-ха. Вот он настоящий монстр. Дит Торн стоял возвышаясь надо мной, и его глаза полыхали черным огнем. Вот теперь я явственно ощутила ауру ненависти. Он словно стал шире в плечах и выше ростом. Не сразу я поняла, что причиной его состояния являются свежие шрамы на моей груди. Если я сперва подумала что он зол на Адрома за то, что сотворил это, но нет. Вся ярость обрушилась на меня. Жестко схватив меня за подбородок он дернул его вверх, заставляя смотреть прямо на него.

55
{"b":"866418","o":1}