Луис Лакаса, — что унёс в былое? Благодеяние его усмешки, открытость нарожденья и вхожденья, — Мадрид тех лет мне дал в друзья его и тайный героизм его усталой души! И вот теперь его не стало!.. Вновь обходя дороги там, где брезжит зима и нелюдимые просторы колючек, ежевики, Кордильер, — в моём краю колючем вспомнил я Альберто и его орлиный лик, — ваятеля с железными руками, который из отверженного хлама — из дрока, ржавых прутьев и корней — творил свою могучую Державу. Теперь в Москве покоится под снегом толедский ломаный костяк того, кто был моим товарищем… Товарищ! © Перевод с испанского П. Грушко, 19?? |