Литмир - Электронная Библиотека

— Что ты здесь делаешь? — уже спокойно говорю я, мой шок и испуг прошли, а вот Артём до сих пор пребывает в шоке от моего внезапного обморока.

— Я пришёл к тебе. Нам нужно поговорить, — произносит он.

— Нам не о чем с тобой разговаривать, точку в наших отношениях поставил развод! Ты сильно пьян, в таком состоянии говорить мы точно не будем, — ощущаю я стойкий запах алкоголя и нарушение речи у Артёма.

— Что если я ошибся?! Ленка, это была самая глупая ошибка в моей жизни, — Артём становится на колени и опускает голову. В таком состоянии я вижу его впервые, его покачивает в разные стороны, но он все же пытается удержать равновесие.

— Артём, пожалуйста, уходи. Нам и в правду не о чем с тобой говорить, наши отношения закончились, у нас теперь другая жизнь. — Я пытаюсь встать, но чувствую, как ещё кружится моя голова.

— У тебя кто-то появился?! Кто он скажи! Я разобью ему морду! — махая кулаками в воздухе произносит Артём.

В мою дверь стучат, я все же силюсь встать и подхожу к двери. Курьер привез заказ с едой. Я быстро принимаю заказ и отправляюсь на кухню. Артём так и остаётся стоять на коленях, он сильно пьян и мне, кажется, готов отключиться в любой момент.

Я молча начинаю раскладывать еду по тарелкам и слышу грохот в коридоре. Артём, свернувшись калачиком, устроился возле двери, задев тумбу с обувью.

— Артём, проснись же ты! — я толкаю его в спину и слышу лишь жалобное поскуливание. Мои попытки привести его в чувства остаются без успеха, и я возвращаюсь на кухню к своему ужину. После первого приёма пищи за день мне становится лучше, я делаю себе сладкий чай и иду проверить нежданного гостя. Мой бывший муж в такой же позе мирно спит у двери. Это картинка вызывает у меня жалость, и я бреду в комнату за подушкой и пледом для него. Сама же иду в нашу с ним спальню и долго не могу уснуть, ворочаясь в огромной холодной постели одна.

47. Кемаль.

Мы подъезжаем к дому, выходим из машины и заходим на крыльцо. Госпожа Айше открывает ключом дверь и проходит внутрь. Мне в этот самый момент приходит сообщение, и я быстро достаю телефон, оставаясь на пороге, чтобы посмотреть, вдруг это Елена. И только писк госпожи Айше и затем её хохот заставляют меня поднять глаза. Господин Мехмет не заметил меня и уже придавил свою жену к стене, страстно впиваясь в неё губами и жадно лапая. Мне так неловко, что я не знаю, куда мне деваться. Сообщение пришло из банка, и я с грустью прячу мобильный обратно в карман, пребывая в полной растерянности.

— Дурак, со мной же Кемаль. — Шепчет она, пытаясь вырваться.

— Где? — испуганно озирается по сторонам господин Мехмет и тут его глаза падают на меня, чуть выглядывающего из-за двери. — Аааа сынок, ты тоже здесь. — Смущенно смеётся он и неохотно выпускает жену из рук. — Прости, я тебя не заметил. Проходи в дом скорее, чего ты там стоишь?

— Может, я поеду к себе? — о Аллах, как неловко.

— Что ты. — Отмахивается он и протягивает руку. — Я просто хотел поцеловать жену, и не заметил тебя. Иначе поцелуй был бы более сдержанным. Прости, что смутили тебя.

— Всё в порядке. — Отвечаю я на рукопожатие и прохожу в дом.

— А где Ханде? — спрашивает госпожа Айше, поправляя свои роскошные волосы.

— Она с мальчиками наверху. Проходите в гостиную, я распоряжусь, чтобы вам подали еду. Ты ведь тоже не завтракал, я полагаю?

— Не успел. — Отвечаю я и понимаю, что господин Мехмет пристально рассматривает мою рассеченную бровь.

— Может, вызовем врача? Пусть осмотрит. — Предлагает он, идя по коридору.

— Спасибо, но я думаю, мы можем просто обработать и обойтись пластырем. — Не хочу, чтобы они лишний раз хлопотали из-за меня, им и так несладко в последнее время.

— Как скажешь, — доносится голос господина Мехмета из кухни.

— Идём в ванную, — предлагает госпожа Айше. — Умоешься, и я обработаю и заклею твою рану.

— Хорошо, — соглашаюсь я.

Мы идем в конец коридора, проходим в большую, светлую ванную комнату с душевой кабинкой и джакузи. Я умываю лицо и сажусь на край ванны. Госпожа Айше берет в руки перекись, подходит ко мне совсем близко и начинает обрабатывать мою бровь. Я смотрю на неё снизу вверх и в который раз отмечаю, насколько красива эта женщина даже в свои пятьдесят пять лет — она будто средневековая ведьма, обладающая какими-то чарами и способная погубить мужское сердце одним только взглядом. Как можно быть такой стройной, с упругой кожей и почти без морщин на лице в её возрасте? Для меня это какая-то магия, ведь я знаю наверняка, что она никогда не прибегала к помощи пластических хирургов или уколам. Кажется, она заметила, что я любуюсь ею и улыбается на это.

— Всё готово. — Говорит она и ставит перекись на место. — Идём, наконец-то поедим.

Мы возвращаемся в гостиную, где уже стоит еда на столе. Только при виде блюд, я понимаю, насколько голоден. Мы садимся друг напротив друга и начинаем есть.

— Так что ты решил делать дальше? — интересуется госпожа Айше некоторое время спустя. — Ты поедешь за Еленой?

— Да, я не остановлюсь. — Отвечаю я, отрезая кусок от стейка.

— Впервые вижу тебя таким решительным. Знаешь, наша семья очень злится на Берка за всё, что он натворил. И в итоге, как я вижу, Елена не особо-то ему оказалась нужна. Такое чувство, что он просто хотел обыграть тебя. Ужасный характер.

— Мы не знаем наверняка. Возможно, он действительно её любит, но в его ситуации это непросто. — Почему-то мне всё ещё жаль Берка, хоть я и знаю, как он меня ненавидит.

— Хороший мой, — заливисто смеётся госпожа Айше и щурит лисьи глаза. — Когда любишь, всё очень просто. Даже всю свою жизнь пожертвовать ради любимого человека очень просто. Да, дорогой? — обращается она к только что вошедшему господину Мехмету.

— Не напоминай мне. — Хмурится он. — Эта женщина в своё время дважды бросала меня, когда мы встречались, и дважды я оставлял свою работу и бизнес, чтобы поехать за ней на край света и вернуть. А по возвращении мне приходилось всё строить заново. Очень капризная Айше.

— Но посмотри, оно того стоило. — Ухмыляется она. — Так что, если ты, сынок, хочешь всё бросить и поехать за Еленой, возможно, ты прав.

Эти слова придают мне ещё больше уверенности, что я на правильном пути.

— Единственное, завтра мне нужно заехать в «D.A.» и написать заявление на увольнение. — Тихо говорю я. — А затем я сразу же вылетаю в Москву.

— Вот как? — пожимает плечами господин Мехмет. — И ты уже билеты взял?

— Взял. — Отвечаю я, потому что оформил их в машине, по пути сюда.

— Я попрошу тебя об одном одолжении, — говорит он, поглаживая пальцем подбородок. — Но тебе придётся немного отложить поездку.

— Возможно, небольшая пауза пойдёт вам на пользу. — Подхватывает госпожа Айше.

— Я не говорил никому, но я уже несколько лет развиваю новую компанию. И мне понадобится твоя помощь. Сможешь ли ты завтра уделить мне немного времени? Обещаю, что не задержу тебя надолго.

— Я не могу отказать вам, господин Мехмет. — Я действительно не могу, так как очень многим обязан этим людям. Но внутри меня снова всё протестует против такого решения и сердце подсказывает, что я должен вылететь в Москву ближайшим рейсом. — А в чём именно нужна моя помощь? Дело срочное?

— Да, очень срочное. — Важно говорит он и переглядывается с женой.

— Ладно. Я попрошу простить меня, но сразу скажу, что надолго не смогу задержаться. День-два — это максимум.

— Этого будет достаточно. — Улыбается господин Мехмет. — Спасибо, сынок. На тебя всегда можно было положиться.

Закончив с едой, я ещё немного провожу время в доме Асланов, захожу проведать мальчиков и поздороваться с Ханде. Мы перекидываемся парой слов, затем я откланиваюсь и еду домой. Я снова возвращаюсь в этот огромный пустой дом, в котором не могу найти себе места, пока рядом со мной нет Елены.

48. Берк.

Утро понедельника начинается с горячего кофе в моём офисе. Я немного разбит, мысли не клеятся в одну картину, я не могу нормально сосредоточиться на делах. Елена продолжает молчать, давая понять, что продолжение нашим отношениям не светит. Ханде тоже молчит. Её перемены меня немного пугают и настораживают. Я не понимаю, чего ожидать от этой женщины. Она всё-таки растит наших мальчиков. И я не потерплю, чтобы мать моих сыновей вела разгульный образ жизни.

29
{"b":"864969","o":1}