— Ха, если поразмыслить, то по сравнению с тобой я действительно ещё очень даже юный. Чист душой? Ну что ж, приятно. И прекращай звать меня господином. Фёдор я.
Со стороны дома послышался возмущённый писк, похожий на мышиный. С удивлением я сообразил, что понимаю в этом писке связную речь.
— Ты самозванец! Никакой ты не Фёдор!
— Ты совсем не похож на нашего мальчика!
Из травы на меня выскочили две мыши, размахивающие кулаками: серая и белая, обе в одежде. Увидев их я, наконец, осознал, где оказался и даже присел на траву от удивления. До этого многое мне казалось странным, но я ещё мог найти какие-то скудные объяснения. Сейчас же передо мной стояли две нарисованные мыши из знакомой с детства истории про кота Леопольда.
— Почему это я не Фёдор? Вам паспорт показать? — судя по неприязненному ко мне отношению, эти мыши и есть те вредители, которые пытались выжить меня из дома, поэтому я решил, что имею право не быть вежливым.
— Дядя Фёдор рыжий, а ты — нет!
— И он мальчик, а ты — взрослый дядька!
Пояснения мышей расставили всё по своим местам:
— Так я и не пытался притворяться Дядей Фёдором. Я просто Фёдор, Федя. И от родителей никогда не сбегал. Это вы сами что-то перепутали. Да ещё и на добропорядочного человека напали в его собственном доме!
— А откуда нам знать, кто ты? Ты ни на кого из местных не похож.
— Потому что ты не нарисованный, — мыши отвечали по очереди, дополняя друг друга.
— И это повод изводить человека? Быть настоящим преступление что-ли? — я не понимал, к чему клонят мыши.
— Твою историю никто не знает. Неизвестно, как ты поступишь.
— Ты здесь чужой!
— Однако, меня сюда пригласили и даже билет на поезд прислали. Что на это скажете?
Мыши переглянулись, а в разговор вступило привидение:
— А я крайне рад, что Фёдор оказался в Мультвилле. Благодаря ему я свободен!
— Это правда хорошо. Хоть не зря мы кролика подослали.
— Так кролик меня специально в подземелье заманил? Вы думали, что я испугаюсь Кентервильского привидения?
— Ну я вообще-то довольно страшный. Раньше все пугались, — призрак потупился и зашаркал ногой.
— Не обижайся, сэр Кентервиль, но я ещё в детстве твою историю наизусть выучил и знал, что тебя мне бояться точно не стоит.
Наш разговор прервал попугай, который прилетел со стороны города:
— А вы не были на Таити? Если не были, самое время собираться, потому как в городе наступил самый настоящий ледниковый период: куры не колосятся, коровы не носятся, трава замёрзла и стреляется ледяными стрелами. А бомбардировки сосульками до чего дошли?! Дома атакуют так, что Полищук на мотоцикле еле уворачивается. А всё почему? Потому, что асфальт превратился в лёд, а тот трещит и ломается. Трещины глубокие! Жуть! Может улетим на Таити, пока не поздно?
Попугай говорил какую-то бессмыслицу. Вот же мы стоим в летнем саду: тепло, трава зеленеет, миндаль цветёт. О каком ледниковом периоде речь? Меня одолело любопытство, и я решил выйти в город посмотреть, что там происходит. Предварительно я сходил в дом и взял тёплую куртку. Там и такая одежда для меня нашлась. Привидение сэра Кентервиля отправилось со мной, так как очень хотело посмотреть, как изменился мир за триста лет его заточения. Попугай тоже присоединился к компании как любитель путешествовать. Мыши же остались присматривать за домом.
За воротами был совсем другой мир. Попугай не ошибся: здесь господствовала настоящая зима. Я пошёл к центру города. Проходя мимо замёрзшего куста сирени, почувствовал резкую боль в щеке. Это ледяные листья устроили атаку на меня. Они летели, как остро заточенные лезвия. Одно из них зацепило меня и оставило тонкий порез.
Движение в городе замерло, поэтому я старался держаться ближе к центру дороги чтобы агрессивные зачарованные растения не доставали до меня. Но здесь меня ожидала другая опасность: трещины в асфальте, о которых говорил попугай, оказались весьма коварны. Когда я приближался к ним, дорога под ногами начинала выгибаться так, чтобы я соскользнул в расщелину. Призрак сэра Кентервиля заметил это и стал двигаться немного впереди, чтобы вовремя предупреждать об опасности.
Так мы добрались до центральной площади. Там я заметил движение. Посреди замёрзшего фонтана копошились два пингвинёнка: один с синеватым отливом на перьях, чуть крупнее, похож на самца, второй птенец — лиловый и больше походит на самочку. Они пытались сложить какую-то фигуру из осколков льда.
Пингвинята показались мне знакомыми:
— Дайте-ка угадаю: вы Лоло и Пепе?
От неожиданности птицы вскочили и разбросали свои льдинки.
— А откуда вы знаете нас?
— В детстве смотрел мультфильм про вас. Понравилась ваша дружба, вот и запомнил.
— Извините, Фёдор, но не могли бы вы пояснить, что это за существа, — привидение оказалось более удивлено видом пингвинят, чем я.
— Ну как же, это пингвины — птицы такие. Он не умеют летать, зато превосходно плавают в ледяных водах. Обитают в Антарктиде.
— Нелетающие птицы — это странно. И что это за Анткар… Антрак… Как вы сказали, Фёдор?
— Антарктида! — хором напомнили пигвинята.
— Вот! Никогда не слышал о таком месте.
Я хлопнул себя по лбу:
— Конечно же ты не слышал! Ты ведь триста лет пробыл в заточении в подземелье своего замка, а Антарктиду открыли чуть более двухсот лет назад.
— А вы настоящий? — осторожно спросила меня Пепе.
— Да, я настоящий и зачем-то был приглашён в ваш нарисованный мир.
— Тогда, может быть, вы сможете нам помочь, — предположил Лоло.
— Могу попробовать. Что нужно сделать?
Прежде, чем изложить свою просьбу, пингвинята постарались объяснить, что случилось с городом. Оказывается, после того, как их история стала известна на весь мир, птенцов пригласили в Космозоо — старый московский зоопарк, в котором собрано самое большое количество видов земных и инопланетных животных. Им предстояло знакомить посетителей с фауной Антарктики, а также рассказывать об удивительной природе этого ледяного уголка планеты, о важности его сохранения в нетронутом виде.
Обустройством вольера для них занялся член клуба юных натуралистов — Вовка.
При упоминании имени начинающего сотрудника зоопарка, попугай встрепенулся:
— Вовка? Мой Вовка?
— Нет, это другой Вовка. Он совсем недавно приехал из отдалённого тридцать девятого региона страны, — пояснила Пепе и попугай притих.
Молодой сотрудник Вовка ещё не совсем освоился в зоопарке, но уже горел желанием приносить пользу. Пингвинам обеспечили временный вольер, в котором было довольно комфортно, но Вовка не смог дождаться возвращения из инопланетной командировки профессора Селезнёва и взялся сам за подготовку климатоустроительного раствора. Для каждого типа природных условий готовится свой особый раствор и заливается в специальную систему труб, размещённую по периметру вольера. При активации внутри можно создать любые условия с необходимым климатом.
Под рукой у Вовки не оказалось алмазного порошка, поэтому он использовал графитовый.
— Да какая разница: графит или алмаз? Химическая формула всё равно одинаковая. И так сойдёт! — вот и всё, что сказал Вовка перед тем, как залить раствор в систему.
Только он закрыл клапан, как вольер заполнился паром и всё заверте…
— Мимо нас пронеслось какое-то странное мохнатое существо с большими зубами, — взахлёб рассказывал Лоло, — а когда пар рассеялся, мы увидели, что наш вольер совсем не похож на родную Антарктиду.
— Получились самые настоящие зелёные джунгли! — продолжила Пепе. — А из-под деревьев вышли двое животных: какие-то странные чужаки, разговаривали на непонятном языке. Оба пушистые с полосатыми хвостами. Один из них толстенький и молчаливый. Зато второй беспрестанно болтал и кривлялся, а на голове корона из фруктов.
— И очень довольный тем, что захватил чужой вольер.
— Потом нас подхватил сильный порыв ветра и перенёс сюда.
Пингвины закончили свой рассказ, а я удивлялся: откуда во всей этой мультяшной истории взялся заграничный лемур с Мадагаскара?