По званию она была ниже всех собравшихся в кабинете, тем не менее они ждали её. Ближе всех к командиру расположились непосредственный начальник Миранды – руководитель разведки Крус и второй член Оперативного управления – глава внутренних войск Лопес со своим подчиненным лейтенантом Коррадо. Кроме них Миранда узнала глав Организационного, Хозяйственного и Санитарного управлений. С ними пришли их референты. Глава отдела связи и два комиссара-наблюдателя сидели у дальнего конца черного, как и вся мебель в кабинете, стола. Военный совет колонии в полном составе.
– Входите, сержант Вега, займите своё место, – пригласил её командир.
Миранда шла к свободному креслу через весь кабинет и успела отметить, что монитор над столом показывал происходящее в камере задержаний.
– Мы уже выслушали краткий доклад лейтенанта Коррадо, – продолжил Альварес Медина, когда Миранда села, – а Вы как оцениваете инцидент?
– Мне известно мнение, которое сложил о происходящем лейтенант, – Миранда поднялась и, игнорируя присутствие Коррадо, сказала то, что считала нужным: – Он полагает, что мы захватили шпионов. Людей, которые устроили Хаос. Что привезти их в колонию было ошибкой. Если позволите, я бы хотела не согласиться. И озвучить свои наблюдения.
– Говорите, сержант, – разрешил командир Альварес Медина, кивая при этом начальнику разведки Крусу, чтобы тот не переживал за то, что скажет его подчинённая.
– Я считаю, что если где-то люди продолжают летать в космос, то должно быть, это ещё одна выжившая колония. Они говорят на общеевропейском и не понимают панамерикано.
– Или хорошо притворяются, – вставил лейтенант. – К тому же этот их майор азиат и у него нет ушей…
Ноздри Миранда расширились, но она справилась с гневом:
– Рядовой Хантер тоже не похож на мексиканца, это не делает его врагом. Посмотрите на них. Разве они похожи на служителей культа Святой смерти? Или на Кровавый террор? Или на кокаиновых баронов? – на мониторе трое космонавтов устало примостились на нарах и чему-то смеялись. – А с учетом того, что наш поход в Южный центр принес отрицательный результат, – продолжила женщина, – я считаю, их нужно, как минимум, выслушать.
– Возможно, в этом и состоит их план, – возразил Коррадо.
– Лейтенант, Вам уже дали слово, – остановил перепалку командир Альварес Медина и распорядился: – Сержант Вега, завтра утром приведите сюда этого майора. А Вы, лейтенант Коррадо, допросите по отдельности остальных. Вызовите Хантера и Николаса в качестве переводчиков. Если всё ясно, лейтенант Коррадо и сержант Вега свободны, – добавил он.
– Так точно, – хором ответили Миранда и Коррадо после чего строевым шагом проследовали к выходу из кабинета.
В коридоре скрипнула дверь, и послышались приближающиеся шаги. Том тряхнул головой. Лицо его горело от вчерашнего солнца. Шишка он удара прикладом все еще ныла. Хотелось есть. Том растолкал задремавших тут же Давлета и Георгоса.
Перед решеткой появились двое конвоиров и женщина, которая вчера переводила. Она открыла дверь, щелкнула пальцами и указала себе за спину:
– Майор, на выход. За остальными придут позже.
Том поднялся, кивнул озадаченным сослуживцам и пошел к двери. Сегодня их переводчица была в военной куртке и Том смог рассмотреть на ней знаки отличия:
– Хорошо выглядите, сержант, – сказал он проходя мимо.
– Пока не могу сказать того же про Вас, майор, – ответила она, закрыв дверь и отойдя на несколько метров, туда, где уже не доставала спрятанная камера наблюдения, добавила: – Поэтому сейчас у Вас будет десять минут на то, чтобы умыться и поесть. После этого Вам предстоит долгий разговор. Постарайтесь убедительно объяснить, как вы тут оказались.
Они вышли из блока, где держали заключенных. Та часть здания, в которую они перешли была гораздо более новой. Тот же мягкий свет, что в Штабе Саввата, те же аварийные кнопки на стенах… Мелькнула мысль, что они шли по неизвестной Тому ранее части Штаба. Но это было лишь видимое сходство. И тем не менее между этим местом и Савватом была какая-то связь. Пока Том на секунду задумался, Миранда толкнула одну из дверей в коридоре и указала на вход в чистую уборную комнату. Сама она осталась у раскрытой двери вместе с конвойными:
– Извините, майор, но я отвечаю за то, чтобы с Вами ничего не произошло.
Как только Том закончил с гигиеническими процедурами, они пошли в столовую. Миранда усадила Тома за крайним столом в дальней части зала, а сама пошла получать завтрак. Она поставила поднос перед Томом и села напротив.
Том увидел «чилакилес» и вспомнил, что последний раз ел больше суток назад на «Алканосте». Сержант с нескрываемой издёвкой смотрела, как он заглатывает кукурузные лепешки с мясом и острым соусом, а затем пытается запить соус кофе.
Когда чувство голода притупилось, к Тому стало возвращаться обычное аналитическое мышление. Его внимание привлекла форма сержанта. На нагрудном кармане и на рукаве, там где на форме военных Саввата были снежинки, у сержанта был треугольник.
– Идемте, – вдруг сказала Миранда и живо подтолкнула Тома к выходу, пока их прикрывали конвойные.
Миранда не хотела, чтобы её обвинили в симпатиях к арестованным. То, что она чувствовала была не симпатия, а эмпатия и интуиция. В пуэбло где она раньше жила, её способность разбираться в людях была на вес золота (и только раз её подвела). Чтобы выжить было крайне важно понимать мотивы поведения людей, чувствовать их настроение и быстро определять, от кого исходит опасность. За время проведенное в колонии Миранда подрастеряла свои навыки, но не настолько, чтобы перестать к ним прислушиваться. А они подсказывали, что майор не врал, не был трусом и не ждал, что ему сразу и безоговорочно будут доверять. Хотя это не значило, что он не может доставить проблем.
Они поднялись на лифте и оказались в небольшом зале. Яркое солнце проникало внутрь сквозь окна наружной стены. Том попытался разглядеть, что было за окном, но солнце слепило слишком сильно. Сержант нажала на кнопку вызова на двери, уводившей в глубь здания. Автоматический замок щелкнул. Они вошли. Конвойные остались в коридоре.
Черный блестящий стол делил кабинет на две части. Над ним висел тонкий экран. Ещё выше, на потолке, – квадраты освещения. Стол оканчивался мощной поперечной столешницей. Она занимала почти всю ширину кабинета. За ней вальяжно расположился мужчина. У него было упрямое с крупными чертами лицо, которое, тем не менее, располагало к нему. Он был одет в черную плотную тканевую куртку, из-под которой выглядывала светлая футболка, на шее был повязан черный платок. Черные волнистые волосы были убраны назад, открывая небольшие залысины на лбу. Тем не менее человек не был старым. По прикидкам Тома ему не было и пятидесяти. И, судя по занимаемому месту, он был командующим.
Справа от него сидели усатый военный и некто вроде стенографиста или секретаря протокола. Слева – тоже военный, но, судя по форме из иного подразделения.
За спиной командующего расположилась раздвижная панель, которая, как предположил Том, могла служить оружейной. Или пультом управления. Или скрывать проход.
Том встретился с командующим глазами, и они некоторое время изучали друг друга.
– Вы находитесь в колонии Ортега Гонсалес, я командир Альварес Медина, – представился мужчина.
– Майор Чхоль, пилот воздушно-космических войск Саввата, – ответил ему Том.
– Ну, что же, майор, проходите, садитесь.
Альварес Медина говорил на общеевропейском диалекте. Раньше Миранда даже не задумывалась, сколько языков знал их командир. Оказалось, её помощь с переводом не нужна, значит, ей разрешили присутствовать при допросе по какой-то другой причине.
Тома попросили повторить, кто он такой и рассказать, откуда они прибыли. Пока он говорил, командир рассматривал скафандр, в который всё ещё был облачён космонавт.
– Значит, Вы жили в Саввате? – Альварес Медина с помощью лежащего перед ним планшета вывел на экран над столом карту. – Покажите точнее, где это.