– Какими способностями вы обладаете? – в который раз спросил мужчина.
– Никакими, – немного раздраженно ответила магу. – Я повторяю это уже в десятый раз.
– Сфера отреагировала на ваше прикосновение. И не просто отреагировала, а засветилась красным.
Я не знала, что сие значит. Знаниями в области магии не обладала, а просвещать неуч никто не собирался.
– Уже несколько раз при вас она никак не реагировала на мои прикосновения, потирания и сжимания, – все больше злилась я. – Может сфера сломана, а вы необоснованно меня задерживаете.
Внезапно за моей спиной отворилась дверь, и в комнату кто-то вошел. Инквизитор резко встал и направился к вошедшему. Я не видела, что происходит сзади, но слышала недолгий тихий разговор. Разобрать слов не смогла, да и вскорости беседа стихла.
Снова скрипнула дверь, и на пустующий стул напротив присел незнакомый мне молодой мужчина. Правильные черты лица выдавали в нем аристократа, темные волосы аккуратно зачесаны по последней моде, смуглая кожа говорила о его южных корнях, а невероятно голубые глаза с темной окантовкой притягивали, как магнит. Некоторое время за мной наблюдали цепким взглядом, не говоря ни слова. Признаться, я немного смутилась от такого внимания. Хоть замужем и люблю мужа, но, как и любой женщине, льстил интерес красивого мужчины. Затем маг поднес руку поверх моей и, не прикасаясь, удерживал ее некоторое время. Браслет снова нагрелся, но я постаралась не подавать вид, что мне больно. Сейчас у меня не осталось сомнений – подарок мужа хранит от воздействия магии.
– Меня зовут Морган Руэрг, – заговорил баритоном незнакомец. – Вы настаивали на встрече со мной госпожа Алигьери.
В этот миг смущение моментально улетучилось, уступив место страху и кошмарным воспоминаниям. Мне даже показалось, что вновь слышу зловещее шипение.
Я никогда не видела главного инквизитора, а слухи не описывали его внешность. Вокруг шептались только о характере и деяниях главы Магического Надзора. Никогда бы не подумала, что человек наводящий ужас на половину жителей Регнолана, окажется такой приятной наружности. Но ведь всем известно: внешность бывает обманчива.
– Вчера произошла нелепая ошибка, – я старалась говорить четко, не показывая свои истинные чувства и эмоции. – Мой муж ни в чем не виноват. Этот арест был совершенно незаконным.
– От чего же вы сделали такие выводы? – как-то подозрительно мягко поинтересовался инквизитор.
– Если мне не изменяет память, мы находимся в стенах Королевского Магического Надзора, который контролирует деятельность одаренных жителей Регнолана.
Я намеренно сделала небольшую паузу, дожидаясь утвердительного кивка от собеседника.
– Тогда объясните, пожалуйста, на каком основании вы арестовали Дэйдалоса Алигьери, не обладающего никакими магическими способностями, ровно, как и я.
Руэрг с показным удивлением приподнял брови и с легкой улыбкой спросил:
– Вы уверенны?
Вопрос был неожиданным и этим немного озадачил.
– Что значит “уверенна”? – даже возмутилась я. – Мы женаты уже целый год, и мне известно все о Дэйдалосе.
– Боюсь, вы плохо знаете своего мужа, – только и сказал магистр, покидая комнату.
Из здания Королевского Магического Надзора я выходила ни с чем. Мне не только не удалость помочь любимому, но и сама подверглась допросу и проверке. Что же теперь? Так просто сдаваться я не собиралась.
Вернувшись домой, быстро переоделась в лучшее платье и, прихватив с собой все семейные сбережения, снова отправилась в административный район. Теперь меня интересовала не Девятая башня, а одно из адвокатских бюро, которыми были нашпигованы улицы восточной части города.
Конечно, я предпочла бы обратиться в какую-нибудь крупную организацию с именитыми и опытными адвокатами. Только моих скромных средств хватило лишь на небольшую контору с названием “Морей и сын. Доступно и надежно”. Очень надеюсь, что вывеска соответствует содержанию, и я не потрачу все сбережения впустую.
В приемной было пусто, поэтому скучающая секретарша сразу расплылась в улыбке при моем появлении. На месте оказался только Морей-младший, и меня проводили к нему незамедлительно. Времени, как и выбора, у меня не было, следовательно, приходилось довольствоваться имеющимся.
Морей-младший оказался мужчиной лет сорока довольно внушительных размеров. Он сидел за столом, который казался небольшим из-за его огромных габаритов, и тяжело дышал, словно только пробежал не меньше километра. На пиджаке виднелось несколько жирных пятен, полученных во время недавнего обеда, рубашка давно потеряла свою белизну и приобрела серовато-грязный оттенок.
Да, не таким мне представлялся образ юридического защитника. В газетах адвокатов всегда рисовали почтенными мужами в мантиях с белыми воротничками и пронзительным взглядом поверх круглых очков. Действительность была несколько иначе.
Мужчина заерзал в кресле, выполняя какие-то неповоротливые движения. Как я поняла, это господин Морей привстал и поклонился в знак приветствия клиента.
– Меня зовут Алекс Морей, – представился хозяин кабинета. – Я являюсь младшим партнером нашей адвокатской фирмы. Что привело вас к нам госпожа…
– Госпожа Алигьери. Тазанна Алигьери, – представилась я. – Моего мужа вчера арестовали и препроводили в Девятую башню.
По изменившемуся лицу адвоката было понятно, что он, как и большинство, не горел желанием связываться с Магическим Надзором и его главой.
– Прошу вас, помогите. Я хорошо заплачу, – чтобы слова были обоснованы, на стол лег внушительный мешочек с семейными сбережениями.
Хоть мужчина не особо рвался браться за дело, я решила продолжить рассказ.
– Мы с мужем обычные люди и не обладаем магическими способностями. Дэйдалос простой возница, а я торгую в бакалейной лавке. Произошло недоразумение. В Королевском Магическом Надзоре отказались меня слушать, уверив, что сами во всем разберутся. Я ничего не знаю о муже со вчерашнего вечера.
На глаза навернулись слезы, что заставило голос задрожать. Замолчав, стала ждать решения Морея. Он был моей единственной надеждой. Об инциденте с шаром, браслетом и главой ведомства я предусмотрительно умолчала. Не стоило заранее пугать мужчину, поскольку это могло повлиять на его решение.
Не знаю, что оказалось весомым аргументом – мой рассказ или деньги, но после недолгой паузы адвокат приосанился и по-деловому стал уточнять некоторые детали.
– Так говорите, господин Алигьери не обладает магическими способностями? Хорошо, – в ответ на мой утвердительный кивок сказал мужчина. – Это может стать нашим главным аргументом. Поскольку вам не дали никаких объяснений, думаю, можно попробовать добиться встречи с арестантом.
Слова господина Морея немного успокоили меня и вселили надежду на лучшее. Мы договорились встретиться завтра в пять. К этому времени адвокат намеривался добиться первых успехов в новом деле.
Домой я попала уже ближе к вечеру. По пути пришлось зайти к плотнику и договориться о починке двери. Срочный заказ требовал двойной платы, что было сейчас совсем не кстати. Ввиду последних событий, я пропустила работу, и это могло грозить мне увольнением. Терять место мне не хотелось, ведь не известно еще, когда вернется муж. А ведь именно Дэйдалос был основным добытчиком в семье. Буду надеяться на понимание со стороны хозяйки. Завтра же утром попробую отпроситься на несколько дней.
Довольно долго я не могла уснуть, мои мысли постоянно возвращались к мужу. Как он сейчас? Что с ним? Совершенно не известно, как поступают с арестантами в Девятой башне. Очень надеюсь, пытки и прочие издевательства Магический Надзор не применяет.
Ночью я проснулась от знакомого жжения в руке. Казалось, браслет так нагрелся, что скоро вспыхнет прямо на мне. Из соседней комнаты доносилось легкое шипение. Не может быть! Неужели они вернулись? В подтверждение моим домыслам по стенам поползли несколько теней. В свете луны, проникающей через окно, это выглядело еще зловеще и пугающе, чем накануне. Страх сковал меня настолько, что я не могла пошевелиться или издать хоть малейший звук. Закрыв глаза, воззвала к Древним, умоляя поскорее прекратить этот кошмар вне зависимости от исхода. Спустя недолгое время браслет стал остывать, а шипение исчезло. Я так боялась снова увидеть зловещие силуэты, что так и уснула, ни разу не открыв глаза.