Литмир - Электронная Библиотека

Два часа до полуночи.

Клара развешивала по стенам гирлянды из разноцветных бумажек, которые внучата сделали сами. Итворд выяснял отношения с расстроенным роялем – хотелось спеть старые любимые песни, пока вся их семья за одним столом. Все же у их уже взрослых детей своя жизнь, свои заботы, и видятся они не так часто, как хотелось бы.

В клетке бушевал попугайчик. Он требовал, чтобы все немедленно разливали по бокалам глинтвейн. Клара хихикала от этого, как маленькая девочка. Глаза Итворда щурились, рассматривая ее, в бордовом платье до пола. Клара распустила волосы, и теперь серебряные локоны струились до плеч. Она ловко справлялась с украшением дома. Не поленилась же переделать обстановку с празднования Рождества – так интереснее. В ту ночь было весело и шумно, Итворд пытается предугадать, как все пройдет сегодня: спокойно и уютно? Сегодня только самые близкие будут их гостями…

Итворд смотрел на свою Клару, и думал: нет, они не старики. Они состарились, но не постарели. Он все так же любит ее. Все ту же хохотушку с горящим взглядом.

В дверь постучали. Послышались развеселые детские споры, кого бабушка обнимет первой. Клара, чуть ли не вприпрыжку, пошла встречать гостей.

Комната украшена. елочные игрушки переливаются бликами. Стол накрыт вкусностями. Попугай молчит. Скоро этот дом наполнится веселыми детскими криками, взрослыми разговорами о жизни и бессмертием.

Интересно, узнают ли они друг друга с Кларой, когда рассыпятся в атомы? Что там – за гранью жизни? Будут ли помнить о них? Смогут ли, и вправду, помогать своим близким с того света, подсказывать и направлять? Встретятся ли с теми, кого сами когда-то давно потеряли, и это разбило им сердце? Господи, хоть бы все это было правдой.

В первую минуту наступившего Нового года, держа бокал, произнося поздравления семье, она смотрела на него, как в первый день их встречи. Проницательно, будто читая его мысли.

Это случилось зимой. Их столкнула метель, а ведь каждый спешил по своим делам и никаких встреч с любовью всей своей жизни не планировал. Даже не подозревал, что судьба приготовила такой бесценный подарок. Для Итворда это вообще, ему казалось тогда, было безнадежное время. И тут незнакомка перевернула все с ног на голову одним только “читающим” взглядом. Ему очень не хватало чувства, что его понимают. А здесь оно возникло сразу же, будто этот человек знал его дольше и лучше, чем он сам.

Первое, что она сказала ему тогда:

– Знаете, может быть, это хорошо, что вы упали. По вам сразу видно, как вам хочется отдохнуть.

Казалось, она имела ввиду не только это падение здесь и сейчас. Девушка в черном пальто протянула руку:

– И все же лучше не увлекаться. Заболеете же.

Такие простые слова заботы из уст чужого человека пробудили в нем что-то хорошее. Наверное, это что-то и называют надеждой. Может, это мир дает ему знак, что не все еще потеряно? И стоит, стиснув зубы, идти дальше? Когда ты в отчаянии, во всем видишь знаки.

Итворд поблагодарил ее. Девушка улыбнулась и хотела было уже уйти, как новый – очень мощный! – порыв ветра толкнул его ей в спину. Итворд от стыда даже не знал, куда себя деть. Девушка рассмеялась и спустила шарф с лица. Какое же оно было доброе.

– Меня зовут Клара, – сказала она. – И, кажется, нам стоит согреться вон в той кофейне. Боюсь, другого варианта эта метель нам не простит.

Их свел северный ветер. Знали бы они тогда, болтая в той полупустой кофейне о всяких глупостях (сам кофе, кстати, был прескверный), что вместе проведут всю свою жизнь?

Он вспоминал, слушая мелодию той музыкальной шкатулки, которую сегодня нашел просто чудом. Он вспоминал – и она вспоминала. Дети молчали, страшась спугнуть то незримое, что вдруг возникло в комнате. Прошлое ворвалось в настоящее, и будто наяву, а не в воображении, все почувствовали, как северный ветер бродит по залу, готовый принять их искреннюю благодарность. И повинуясь чутью, Клара говорит:

Спасибо… Спасибо!

Будто в ответ, а не из-за скачка электричества, мигает гирлянда на елке.

2
{"b":"860651","o":1}