Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да-да, – кивнул Харди. – Естественно. Но в чем суть процедуры?

– В основном она состоит в замене всей крови старика новой, молодой кровью. Как мне говорили, старость – главным образом следствие прогрессирующего накопления отходов метаболизма, отравляющих организм. Предполагается, что кровь вымывает их, но в конце концов она настолько забивается ядами, что очистительный процесс уже не происходит должным образом. Так ведь, доктор Харди?

– Несколько странная формулировка, но…

– Я же говорил – я не биотехнолог.

– …но по сути верная. Проблема заключается в дефиците диффузионного давления – давление крови на клеточную оболочку должно быть таким, чтобы поддерживать достаточно крутой градиент, иначе начнется прогрессирующая интоксикация отдельных клеток. Но должен сказать, я слегка разочарован, Майлз Родни. Сама идея отсрочить смерть, обеспечив надлежащую очистку организма от продуктов распада, не нова – у меня есть кусочек куриного сердца, который с помощью подобной технологии продолжает жить уже два с половиной столетия. Что касается использования молодой крови – да, это работает. После подобных переливаний мои подопытные животные жили примерно вдвое дольше обычного срока. – Он вдруг замолчал, и на лице его возникло беспокойство.

– Да, доктор Харди?

Харди прикусил губу:

– В конце концов я забросил это направление исследований. Как выяснилось, для того, чтобы кто-то перестал стареть, требовалось несколько молодых доноров, причем для них процедура влекла за собой пусть и небольшие, но вредные последствия для здоровья. Подобный метод заранее был обречен на провал, поскольку достаточного числа доноров никогда бы не нашлось. Я правильно понимаю, сэр, что данная методика ограничивается небольшой группой избранных?

– Вовсе нет! Похоже, я неясно выразился, доктор Харди. Никаких доноров нет.

– Гм?

– Новая кровь, которой хватает для каждого, вырабатывается вне тела – служба здравоохранения и долголетия может обеспечить ею в любом количестве, любой группы.

Харди удивленно уставился на него:

– Подумать только… мы были так близки… – Он помолчал. – Мы пытались выращивать в искусственных условиях тканевую культуру костного мозга. Нам следовало продолжать работу.

– Не расстраивайтесь. Прежде чем были получены сколько-нибудь значащие результаты, потребовались миллиарды кредитов и труд десятков тысяч специалистов – как мне говорили, даже бо́льшие, чем были вложены в атомную энергетику, – улыбнулся Родни. – Все дело в том, что добиться результатов было необходимо с политической точки зрения, – отсюда и столь всесторонние усилия. – Родни повернулся к Форду. – Когда общественность узнала о бегстве Семейств Говарда, шеф, вашего драгоценного преемника пришлось спасать от разъяренных толп.

Харди продолжал расспрашивать о вспомогательных технологиях – выращивании зубов, остановке роста, гормональной терапии и многом другом, – пока Кинг не пришел на помощь Родни, заметив, что главной целью его визита является организация возвращения Семейств на Землю.

– Пожалуй, и впрямь стоит перейти к делу, – кивнул Родни. – Насколько я понимаю, капитан, бо́льшая часть ваших людей находится в состоянии криогенного сна?

– Почему бы ему просто не сказать «в анабиозе»? – шепнул Лазарус Либби.

– Да.

– В таком случае вряд ли возникнут сложности с тем, чтобы на какое-то время так их и оставить?

– Гм? А это еще почему, сэр?

Родни развел руками:

– Администрация пребывает в некотором замешательстве. Говоря прямо – просто не хватает места. Сто тысяч перемещенных лиц за одну ночь не примешь.

Кингу снова пришлось призвать всех к порядку, после чего он кивнул Заккеру Барстоу, который обратился к Родни:

– Не понимаю, в чем проблема, сэр. Каково нынешнее население Североамериканского континента?

– Около семисот миллионов.

– И вы не в состоянии найти место для одной семидесятой процента от этого количества? Чушь какая-то.

– Вы не понимаете, сэр, – возразил Родни. – Перенаселение – главная наша проблема. И параллельно с ней – право на неприкосновенность чьего-либо дома или квартиры стало наиболее ревностно охраняемым из всех гражданских прав. Прежде чем мы сумеем найти для вас подходящее жилье, нам придется возделать участок пустыни или предпринять что-то еще, не менее существенное.

– Понял, – заявил Лазарус. – Политика. Вы никого не решаетесь побеспокоить, опасаясь, что они начнут вопить во все горло.

– Вряд ли это подходящая формулировка.

– А что, не так? Может, у вас еще и всеобщие выборы скоро?

– Собственно, да, но к делу это отношения не имеет.

Лазарус лишь фыркнул в ответ.

– Мне кажется, – заговорил Джастин Фут, – что администрация рассматривает данную проблему весьма поверхностно. Мы вовсе не бездомные иммигранты. Большинство семьян владеют собственными домами. Как вам наверняка известно, Семейства вполне состоятельны, даже богаты, и по очевидным причинам мы строили наши дома на века. Уверен, что бо́льшая их часть стоит до сих пор.

– Наверняка, – согласился Родни, – вот только они уже заняты.

Джастин Фут пожал плечами.

– А при чем тут мы? Пусть правительство улаживает вопрос с теми, кому позволили незаконно занять наши дома. Что касается меня, я намерен как можно скорее высадиться на Земле, получить в ближайшем суде ордер на выселение незаконных владельцев и вернуть себе свой дом.

– Все не столь просто. Можно приготовить омлет из яиц, но не яйца из омлета. С точки зрения закона вы уже много лет как мертвы, и нынешний жилец вашего дома владеет им по праву.

Вскочив, Джастин Фут яростно уставился на посланника Федерации с видом, как показалось Лазарусу, загнанной в угол мыши.

– Мертв с точки зрения закона? Какого закона, сэр, позвольте вас спросить? Я был уважаемым адвокатом, спокойно и честно выполнял свою работу, никому не причинял зла – и вдруг меня беспричинно арестовывают и вынуждают бежать, спасая свою жизнь! Теперь же мне вежливо заявляют, что мое имущество конфисковано и я лишен всех своих прав человека и гражданина. Разве это справедливо? И вообще, действует ли все еще Ковенант?

– Вы неправильно меня поняли. Я…

– Все я правильно понял. Если справедливость вершится только тогда, когда это удобно, то Ковенант не стоит даже пергамента, на котором он написан. Я намерен создать прецедент, сэр, прецедент для каждого семьянина. Если мне немедленно и в полном объеме не вернут мою собственность, я лично подам в суд на каждого чиновника, пытающегося мне помешать. Я устрою показательный процесс! Много лет я страдал от неудобств, преследований и опасностей, и словами меня не остановишь! Я стану об этом кричать на каждом углу!

Джастин Фут замолчал, переводя дыхание.

– Он прав, Майлз, – тихо заметил Слейтон Форд. – Правительству стоило бы как-то решить этот вопрос, и побыстрее.

Лазарус переглянулся с Либби, и оба неслышно выскользнули за дверь.

– Джастин займет их еще на час, – сказал Лазарус. – Давай прогуляемся до Клуба и перехватим парочку калорий.

– Ты вправду думаешь, что нам стоит уйти?

– Расслабься. Если вдруг понадобимся шкиперу – пусть орет во всю глотку.

8

Лазарус умял три бутерброда, двойную порцию мороженого и несколько печений, в то время как Либби удовлетворился намного меньшим. Лазарус съел бы и больше, если бы ему не пришлось отвечать на шквал вопросов других завсегдатаев Клуба.

– Похоже, кухня так толком и не заработала, – пожаловался он, наливая себе третью чашку кофе. – Слишком уж легкой оказалась жизнь среди коротышек. Энди, любишь чили с мясом?

– Почему бы и нет?

Лазарус утер губы:

– В Тихуане был ресторан, где подавали лучший чили из всех, что я когда-либо пробовал. Интересно, ресторан там еще остался?

– Где это – Тихуана? – спросила Маргарет Уэзерел.

– Ты что, забыла Землю, Пегги? Это в Нижней Калифорнии, дорогуша. Хоть знаешь, где это?

110
{"b":"86048","o":1}