Литмир - Электронная Библиотека

Ради их с Сибиллом безопасности пришлось инициировать расследование смерти старика, который умер одновременно с исчезновением подопытного Ви один эн из лаборатории. Разумеется, это привлекло внимание к случаю, когда точно так же был похищен из лаборатории Сибилл. Альфэй и Сунь Вэй отстранили от работы в лаборатории.

И вот, в один далеко не прекрасный день Сунь Вэй напала на Альфэй, вколов снотворное.

Первым вернулся звук немного нервных шагов. Тело плохо слушалось, а реакция запаздывала. Альфэй очнулась привязанной к стулу посреди комнаты, в которой жила Сунь Вэй. На столе рядом маниакально ровными рядами были выложены нагревательные приборы, ножи, ножницы, скальпели и какие-то жидкости в склянках.

Из двух кроватей в комнате, одну занимал всё в таком же безнадёжно бессознательном состоянии подопытный Ван.

— У Фэй, ты мне расскажешь всё, — пообещала Сунь Вэй, заметив, что Альфэй подаёт признаки жизни. — Всё же вы с Джо Лин слишком похожи, мните себя самыми добренькими, а как доходит до дела, притворяетесь ничего не понимающими курицами! Я не буду больше с этим мириться. Ты за всё мне ответишь. Это ты виновата. Ты во всём виновата!

— И вирус — это тоже я? — спросила её Альфэй.

Голова всё ещё кружилась, нужно было выиграть немного времени, чтобы придти в себя и дать отпор. Раздражало, что какая-то смертная угрожает ей и диктует свои требования, хотя Альфэй физически намного сильнее и могла одним ударом положить всей этой ситуации конец.

Впрочем, Альфэй лучше всех знала, что вирус, как и Четвёртая мировая война, как и весь этот мир — её рук дело. Болезненно всколыхнулись совесть и чувство вины, но усилием воли Альфэй сосредоточилась на главном сейчас.

— Ты знаешь, о чём я. Не притворяйся большей дурой, чем ты есть! Сибилл понимает тебя и улыбается. А Ван не просыпается! — Сунь Вэй зарыдала.

— Ты любишь его, так ведь?

— Да что ты знаешь?.. Обо мне. О нём. Тем более о любви. Я увидела его впервые на школьной экскурсии. Ему, как и мне было шестнадцать. Мне хватило одного взгляда, чтобы понять, что он тот самый человек, с которым судьбой мы связаны красной нитью. Мой любимый Ван. О мой… Ван, я обязательно спасу тебя. И ты, У Фэй, мне поможешь, даже если не хочешь этого, — во взгляде Сунь Вэй вспых тёмный огонь предвкушения.

Подумалось, что, будь это мир фэйри или монстров, женщина точно стала бы какой-нибудь жуткой жутью. Потому что даже являясь человеком, она вызывала нервную дрожь отвращения напополам с опасением.

Альфэй достаточно пришла в себя, чтобы, опережая действия Сунь Вэй, разорвать путы. Она рывком поднялась, заваливаясь на противницу, и вырубила ту с одного касания. Уж удар она рассчитала филигранно, помня просчёт с Тай в прошлом мире.

— Отчаявшаяся женщина — это страшно, — пробормотала Альфэй, на всякий случай, проверяя пульс у своей противницы.

Выждав ещё несколько минут и превозмогая головокружение, Альфэй воспользовалась планшетом Сунь Вэй, чтобы сообщить о случившемся Джо Лин.

Сунь Вэй пришлось ответить не только за похищение и попытку убийства Альфэй. Но и за смерть подопытного, которого она убила, чтобы скрыть похищение из лаборатории своего Вана.

Оказалось, что даже за серьёзные преступления тут не казнят, а лишь надевают электронный ошейник и ссылают в отдалённое здание базы, где провинившиеся выполняют самые тяжёлые работы, в основном вне стен базы, что сильно влияет на продолжительность жизни.

— Жалко Сунь Вэй. Она хорошая, просто запуталась, — Джо Лин промокнула глаза, без слёз о своей бывшей подруге она теперь не вспоминала.

— Для хорошего человека, она слишком легко убивает, — не согласилась с ней Альфэй.

— Я позабочусь о Ване, мне разрешили навещать его в лаборатории. Тут ничего не поделаешь, ему требуется особый уход, — эти слова Джо Лин заставили Сибилла нахмуриться, но он промолчал.

Альфэй бы могла добавить, что Сунь Вэй явно получала удовольствие от власти над беспомощной жертвой. Или что за эту заботу о Ване Сунь Вэй, скорее всего, возненавидит её, чем будет благодарна, но не хотела ещё сильнее расстраивать Джо Лин.

Отношения между друзьями были ответственностью этих самых друзей. Альфэй вот, тоже запуталась в своих чувствах к Сибиллу настолько, что бессознательно создала его копию.

Часть 2

Глава 5. Неунывающая богиня

— У Фэй, что теперь делать⁈ Подруга сказала мне, что они закончили и… по твоему делу решили, что Сибилла нужно вернуть обратно в лабораторию, — сказала зарёванная Джо Лин, когда Альфэй приняла видеозвонок.

— Старые перечницы из ума выжили, — скрипнула зубами Альфэй.

Преступления рассматривали старшие и самые уважаемые женщины базы. Она не смогла добиться встречи с ними, чтобы убедить в том, что Сибилл, такой же человек, как и любая женщина, и что он безопасен для жизни на базе и для мира в целом.

Ещё после истории с Сунь Вэй, их с Сибиллом попытались расселить. И если бы дело было только в популярности и востребованности единственного мужчины, то и ладно. Но Альфэй опасалась, что его по-тихому усыпят снова, поэтому категорически отказалась выпускать мальчишку из поля зрения.

И вот теперь оказалось, что она не зря перестраховывалась.

Одно радовало, что младенцы из лаборатории уже точно выведены из-под удара. Сейчас за ними наблюдали, чтобы решить, как быть со следующими поколениями мужчин базы. Новых клонов растить собирались в яслях, из расчёта пять мужчин ежегодно. Мало, но в будущем их уже ждала не лаборатория.

— Это просто в голове не укладывается. Жестоко и бесчеловечно, — продолжала причитать Джо Лин. — Не понимаю, как они могли?..

— Зато я понимаю, — вздохнула Альфэй.

В своём родном мире она видела, на что способны потерявшие берега фанаты. Обезумевшая толпа — похлеще стихийного бедствия. Единственный дееспособный мужчина на базе женщин — это не шутки. Сибилла могли порвать на сувениры. И решение держать его в лаборатории ради его же блага было вполне логичным.

Вот только Альфэй оно в корне не устраивало.

— Когда меня опять усыпят? — взволнованно спросил Сибилл, тоже находившийся в комнате и слышавший их разговор с Джо Лин. — Я не хочу больше в лабораторию!

Сибилл резко отвернулся от неё и яростно потёр глаза. Но Альфэй успела заметить его слёзы.

Мальчишка был безнадёжен. Всё такой же ранимый и капризный, как она помнила. Страшная плакса.

— Собирайся, мы уходим, — велела Альфэй.

Она достала из-под кровати несколько коробок, в одну из них запихнула весь свой скудный запас одежды и планшет.

— Вот, я забрал твои и мои духи. Ещё мыло, оно вкусно пахнет, — протянул ей Сибилл вместе со своей одеждой.

Альфэй только закатила глаза. В такой ситуации подумать о духах… Мальчишка неисправим!

Коробки они поделили между собой поровну и двинули в сторону ангара с техникой. Допуск Альфэй всё ещё позволял беспрепятственно ходить по базе и покидать её пределы.

Альфэй давно продумала и подготовила вариант бегства с базы. Даже если на Артемиде решат освободить своих мужчин, до того как те вырастут, пройдёт не меньше шестнадцати лет, за это время женский состав базы заездит Сибилла до состояния зомби, и это в самом благоприятном прогнозе развития событий.

Лучшим из возможных вариантов Альфэй видела переселение на Афродиту, видимо, единственное место в этом мире для полноценной жизни мужчин. А она хотела для Сибилла спокойного существования, счастья и всего самого хорошего. Хватило уже одного раза, когда она не проконтролировала его будущее и теперь расплачивалась за это.

— Ого, это же тот вездеход, о котором рассказывали в лекции про путешествия по Бесконечной пустыне! — воскликнул Сибилл.

— Молодец, на лету схватываешь, — похвалила его Альфэй, разбираясь с магнитным замком. — Как раз путешествие по пустыне нам и предстоит. Махнём на базу Афродита, посмотрим, как там люди живут.

— Это туда, где мужчин не заставляют всё время спать, и они свободны? — выдохнул Сибилл, пристально наблюдая за тем, как Альфэй складывает коробки в багажник и достаёт два приготовленных заранее защитных костюма со шлемами.

19
{"b":"859739","o":1}