Литмир - Электронная Библиотека

– Правда? – искренне удивился мужчина, подходя к Светлане и беря её под руку. – Интересно… но давай лучше двигаться, не хочу любопытных носов.

Подойдя к остановке, Сергей прислонился к росшему около неё старому тополю.

– Насчёт того, где мы и куда нам дальше двигаться… – проговорил он тихо. – Дай мне пару минут и наблюдай за тем, что я делаю… потом пригодится.

Он демонстративно для Светы коснулся рукой ствола дерева и закрыл глаза.

– Когда хочешь почувствовать духа сущего, дотронься до него разверстой ладонью, расслабься и растворись в каждой его клеточке, которой будешь касаться. Затем призови из глубины своей души наполняющую тебя энергию жизни и мягко направь её через всё своё тело к месту касания. Если ты достаточно сильна или имеешь сродство с его сутью, ты услышишь его и сможешь понять его.

Он замолчал на некоторое время, а затем резко отстранился и распахнул глаза в радостном предвкушении.

– Просто отлично! – потёр он рука об руку. – Я уже бывал здесь лет восемь назад, правда, не в черте поселений. Это Табатские холмы Хакасии, вверх по реке километров шесть, затем перескочим на Чезрык, там ещё километров семь – и мы окажемся в тайнике Михаила, местного чоллагаццы, проводника.

– А-фи-геть, – протянула Света. – То есть ты предлагаешь идти пешком? А почему бы не воспользоваться снова тем туннелем?

– Он только на экстренный случай годится, – поморщился Сергей. – Если часто им пользоваться, можно нарваться на неприятности. В Табате наверняка есть какой-нибудь магазин, ты ведь до сих пор в домашних шлёпках, а это смотрится… оригинально.

Он позволил себе усмехнутся и выразительно окинул девушку взглядом.

Света вспыхнула, но молча с ним согласилась. Всё— таки домашняя серая пижама на манер однотонной футболки и узкие брюки хоть и напоминали отчасти спортивный костюм, но сама бы она на улицу в них не вышла. Хорошо, что сланцы напоминали собой сандалии, а не пушистые тапки. Да ведь времени переодеться у девушки не было!

– А чем мы будем платить? – насмешливо уточнила Светлана. – Что-то я не вижу ни у себя, ни у тебя кошелька или сумки. Или снова будет какой-нибудь фокус-покус?

– Не говори ерунды, – сердито откликнулся мужчина, оглядываясь в поисках магазина. – В современном мире достаточно взять с собой карту и сотовый.

Он хлопнул себя по нагрудному карману и стремительно рванул по улице. Светлана поспешила за ним.

– А что, волшебникам тоже работать приходится? – саркастически спросила она Сергея, нагнав и пристроившись рядом. – Или ты у нас богатенький Ричи?

– Ни то, ни другое. Кстати, походу, тут нет подходящего магазина.

– Да что ты? – притворно удивилась Света. – А я думала, в таких мелких посёлках они на каждом шагу. И что же ты теперь будешь делать, о великий и находчивый гуру?

Мужчина остановился, смерил девушку недовольным взглядом и молча повернул в сторону реки. У обочины чуть поодаль стоял небольшой домишко с вывеской "Продукты". Как поняла Светлана, туда он и направился, но остановиться не могла.

– Придётся идти пешком, без еды и воды, в дурацком домашнем костюме, – продолжила она его подкалывать. – Учти, моя смерть от усталости или голода будет полностью на твоей совести!

– Даже не смей так шутить! – рыкнул вдруг резко мужчина. – Я этого не допущу, ни при каких обстоятельствах! Танарак, кошмар какой-то!

 Они зашли в помещение магазина, где на небольшой— таки площади довольно удобно и аккуратно уместилось всё, что нужно типичным поселковым жителям: еда, бытовая химия, мелкорозничные инструменты, даже одежда и обувь.

– Простите, у вас не найдётся кроссовок тридцать девятого размера? – обратился мужчина к полноватой, перекрашенной в блондинку, продавщице с довольно ярким макияжем и монгольскими чертами.

– Сейчас поищу, – ответила она и ушла в подсобку.

Мужчина тем временем снял небольшой рюкзак с крючка на одной из стен и положил его на прилавок, добавил к нему алюминиевый котелок и две кружки.

Продавщица тем временем вышла с обувью в руках и протянула её Сергею.

– Вот, примерьте. Что-то ещё?

– Да, пожалуйста. Макароны, аджарскую соль, упаковку спичек, пачку чая "Гринфилд: спринг мэлоди", сахар комочками, палку сервелата, булку белого и упаковку пряников в шоколаде с начинкой.

Пока он перечислял, а женщина всё добавляла и добавляла продукты в рюкзак, Светлана переобулась и убрала свою обувь в поданный ей пакет.

– Ну как? – улыбнулась женщина. – Вровень? Не жмёт?

– Нет, всё отлично, – откликнулась Света. – Прямо как влитые.

Сергей достал карточку из кармана, вставил ей в щель и ввёл ПИН— код. Терминал привычно пискнул, уведомляя, что оплата прошла успешно (Света до последнего сомневалась), и мужчина убрал пластик на место, подхватывая рюкзак.

– Удачной прогулки, – пожелала женщина и вернулась к сканворду, который, видимо, решала до их прихода.

– Спасибо, – откликнулась Света и вышла из магазина.

Какое-то время они молча шли по одной из улиц посёлка вдоль речки, затем свернули на прибрежную тропу.

Неожиданно девушка почувствовала резкий холод, хотя ветра практически не было. Она машинально вздрогнула и покрылась мурашками.

– Сейчас подымимся до того перелеска, и я покажу тебе настоящую магию, -тотчас обернулся к Светлане мужчина. – Ты права. Чем дольше ты остаёшься в неведении, тем больше шансов, что ты вообще ничего не успеешь узнать. А значит, нам нужно максимально ускориться.

– С чего вдруг такая резкая перемена? – усмехнулась девушка в ответ.

– С того, что даже ты сейчас ощутила открытие где-то поблизости ещё одного Перехода.

– Это ты о том, что меня вдруг резко озноб пробрал? Так это, возможно, от перегрева. Мы на открытой местности, на дворе июль…

– Вот только резкое падение температуры с этим не связано, – прервал её Сергей. – Такое случается только тогда, когда где-то неподалёку используют искажение сути материи. По-научному – перестройка атомной структуры вещества. Обычная магия не меняет состава предметов и живых организмов. Высшая магия напоминает алхимию, когда одна молекулярная клетка перетекает в другую. Ей сопутствуют изменения температуры и искажения окружающего пространства.

– Ого! Да ты сейчас произнёс больше слов, чем за всё время нашего совместного путешествия! – зааплодировала Света. – Прямо-таки поразил. Знаешь, я, конечно, понимаю, что всё происходящее далеко непохоже на взаправду, но и свыкнуться пока с… магией, для меня сложновато.

– Ничего, к концу сегодняшнего дня тебе придётся смириться с её реальностью.

– Это почему же?

– Потому что уже через пару часов тебе предстоит сбежать из этого мира в Алварион, – мужчина резко остановился перед небольшим скоплением зарослей вдоль реки и обернулся к девушке. – Единственный для тебя способ остаться в живых – вернуться домой.

Глава 2. Игры в прятки

– В каком смысле "домой"? А мы разве не сбежали оттуда пару часов назад? – Светлана непонимающе вскинула голову.

– В том самом, – усмехнулся мужчина. – Неужели ты думаешь, что в этом мире способны рождаться люди со способностью к магии? Максимум, чего могут достичь одарённые здесь, так это спонтанной возможности вылечить головную боль, увидеть мгновение варианта из чьей-нибудь жизни или тупо подвергнуть кого-то гипнозу. В общем, детские игры. Хотя нет. Даже дети у нас умеют гораздо больше.

4
{"b":"857430","o":1}