Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Роберт посмотрел вверх. Столб был на четверть отполирован водой и покрыт скользкой зеленой дрянью. С везучестью или без нее нечего было и думать забраться по нему на мост.

– Джосси! – громко окликнул Роберт. – Надо плыть к берегу. Будешь держаться за меня, только не топи! Слышишь, Джосс?

Джосси повернул голову и посмотрел на товарища сквозь прилипшие ко лбу мокрые волосы. Его взгляд снова стал осмысленным, но монстра он, похоже, не замечал.

– Слиш… ком… да… леко, – кашляя, выдавил он.

До сих пор Джосс был в их маленькой компании заводилой, но теперь место вожака предстояло занять Роберту.

– Каких-то пару километров, сущие пустяки, – небрежно сказал он. – Центральный бассейн на «Твердыне» вдвое длиннее. Будешь держаться за меня, только не хватайся за шею, ладно?

Озерное чудовище повернуло обратно, послав на них новую волну, и Джосс наконец заметил плавник. Он широко распахнул глаза, попытался вскарабкаться по столбу, но чуть не сорвался.

– У тебя Охранник! – крикнул Роберт. – Оно к нам не подберется! Ну, поплыли?

– Да… леко…

Глаза Джосси снова затопила паника, он вцепился в столб так, будто Роберт пытался оторвать его от камня силой.

– Ну и виси здесь! А я поплыву!

Джосс метнул быстрый перепуганный взгляд сперва на Роберта, потом – на плавник.

– Бармаглот тебя проглотит!

– Конечно, проглотит, – кивнул Роберт. – Проглотит и не подавится! А все потому, что ты струсил со мной поплыть…

Он знал: если не удастся сманить Джосси в воду, им обоим конец.

Джосс заморгал, прижавшись к камню, отчаянно глядя на Роберта.

– Клянусь Высшим Разумом, мы доберемся! – пообещал Роберт. – Ты будешь моим Охранником, я – твоим поплавком; раз-два – и мы на берегу. Ну? Идет?

Джосси еще похлопал мокрыми ресницами, зажмурился и резко кивнул.

Роберт отпустил столб и упал в воду.

Бармаглот отстал от них только на мелководье; напоследок монстр разочарованно вскинулся, распахнул широкую, как люк Дома, пасть с тремя рядами острых зубов – и исчез.

– Накося выкуси, – пробормотал Роберт, продолжая плыть брассом вдоль тени упирающегося в берег моста.

Он еще никогда не плавал в одежде, но это оказалось не так уж трудно: всепогодные брюки и рубашка, намокнув, невесомо обтянули тело. Джосси, державшийся за его плечи, тоже был почти невесомым и не мешал плыть, только иногда надсадно кашлял в ухо.

По воде вокруг заскользили стрекозявки, Роберт посмотрел вперед и увидел совсем близко заросли прибрежной травы.

Джосси первым нашарил ногами дно и встал.

Они продрались сквозь траву, вспугивая крохотных длинноклювых птичек.

Первое, что увидел Роберт, выбравшись из травы, это валяющиеся на песке ботинки. Поодаль лежала его куртка, а еще дальше стояли модуль и крылолет. Они выплыли к тому самому месту, откуда начали погоню за радугами!

– Йо-хо-о! – сказал Роберт. – Кажется, я вправду стал супервезучим!

Джосси споткнулся о ботинки и упал.

Легкий ветер с шуршанием зашевелил траву, мокрая одежда на мгновение стала очень холодной, но регулирующие микроклимат волокна сделали свое дело, и холод сменился теплом. В лоскутной одежде Джосси не было приспособлений для микроклимата: сидя на песке, он неистово трясся и стучал зубами.

– Сними свои тряпки! – посоветовал Роберт и побежал к куртке.

Навстречу быстро ползла тень тучи. Может, ему повезет еще раз, и он впервые в жизни попадет под настоящий дождь? Сегодня приключения сыпались одно за другим, почему бы в придачу не приключиться и дождю?

Над озером раскричалась бубнила, Роберт посмотрел в ту сторону и увидел, что радуги меркнут одна за другой, словно их гасит усиливающийся ветер.

Подобрав куртку, он вернулся к Джосси. Тот успел скинуть мокрые лохмотья и сидел теперь на песке в одном Охраннике, уткнувшись лбом в колени, пытаясь закутаться в собственные руки и дрожа так, что позвонки на его тощей спине чуть ли не стукались друг о друга. Роберт провел пальцем по блестящим полоскам на воротнике и на подоле, превратив куртку в длинный плащ с капюшоном, и велел другу:

– Встань!

Тот послушно встал, и у Роберта вырвалось:

– Ой-я-а!

Раньше, под рубашкой, не было видно, сколько у Джосси шрамов. На правой ключице белела россыпь мелких отметин, на плече отметины были больше и глубже, на ребристом боку виднелись рваные рубцы, похожие на следы когтей, впалый живот пересекал поперек длинный тонкий шрам, как будто Джосса пытались выпотрошить.

– Кто тебя так?!! – ужаснулся Роберт.

Ответом был только громкий стук зубов.

Роберт накинул на Джосса плащ, запахнул и стал возиться с терморегулятором на нагрудном кармане.

– А т-ты? – выдавил Джосси.

– Мне и так тепло. Видишь, все почти высохло! – Роберт продемонстрировал вытянутую руку: рукав из термоткани и вправду стремительно высыхал, из серого снова становясь красно-серебристым.

Роберт выставил регулятор на полную мощность и нажал на плечо Джосса.

– Садись и грейся. Скоро от тебя повалит пар!

Джосси шлепнулся на песок, съежился под плащом – и вдруг разразился скрежещуще-мяукающими завываниями.

– Ты чего? – испугался Роберт и даже слегка подпрыгнул.

– Я т-тебя… ч-чуть не… у-утопи-и-ил!

– Ну, не утопил же, – неловко сказал Роберт. Кажется, странные звуки были плачем. – В следующий раз просто делай поплавок попрочнее.

– Он б-был прочным… но я… зацеп-пился… им… за к-куст, когда п-падал… Потому что я н-невезу-у-учий!

Последние слова Джосси громко провыл.

– Вот пробежишь под семью радугами – и станешь везучим.

Джосси замотал мокрыми волосами.

– Ник-когда я под ними не… п-пробег-гу! Я це- лый год п-пытался, но не п-получилось, а ты пробежал с п-первого раза… А я не п-пробежал, потому что я невезучий! И к-корабль наш г-гробанулся из-за меня-а!

– Ты, что ли, вел этот корабль?

Роберт натянул на голову Джосси капюшон, потоптался и сел рядом.

– Если бы м-меня там не было, он бы н-не г-гробану-улся, – вперемешку с кашлем стонуще донеслось из-под капюшона. – А знаешь, как я нашел М-мяушшу? П-потерпел крушение на к-рылолете в п-первый же по-полет… Чуть не свалился п-прямо на нее…

– Но не свалился. А радуги ты потом поймаешь, – заверил Роберт. И, не подумав, ляпнул: – Это не так уж трудно!

– Для т-тебя – да-а! – провыл Джосс. – А я невезу-у-у-учий!

– Тебе надо сделать на руке татуировку, как у Патлатого Патрика, – задумчиво сказал Роберт.

– К-какого Патрика?

Джосси перестал выть и высунул из-под капюшона нос и один глаз.

– Это мой знакомый дикий разведчик. У него на руке татуировка, которая делает его везучим. Офигительная: чудовища, звезды, узоры!

– Что такое «д-дикий разведчик»?

– Ты не слыхал про диких разведчиков? – изумился Роберт. – Это космачи, которые ведут разведку на свой страх и риск. Не служат корпорациям, олигархам или правительствам планет, а покупают свои корабли и рыщут по Галактике в поисках добычи. Никто не задает им направление поиска, они сами решают, где попытать счастья, и часто попадают туда, куда остальные и не думают соваться. Патрик говорит, половину планетных систем в нашей Галактике открыли дикие разведчики! А знаешь, как он выбирает, куда в следующий раз лететь? Смотрит на карту звездного неба и ждет, какую точку нуль-перехода ему подскажет чутье. Он говорит – для дикого разведчика чутье и удача важнее всего, поэтому его корабль называется «Леди Удачи», и он….

– А п-при чем здесь татуировка? – перебил Джосси и откинул капюшон. Его высыхающие волосы снова торчали в разные стороны, над воротником куртки и вправду поднимался парок – термоволокна работали на совесть.

– На планете Оринокс умеют набивать татуировки, которые делают человека везучим, – объяснил Роберт. – Патрик говорит, только на Ориноксе удачу можно купить за деньги. Он сделал себе такую татуировку – а через неделю открыл Везуху и стал триллионером! Знаешь, скольким диким разведчикам удалось открыть терраподобную планету? Всего двоим! Патрик стал третьим. А потом в месте нашей высадки на него напали чудовища, и тут ему снова повезло, потому что с ним был я…

14
{"b":"857298","o":1}