Литмир - Электронная Библиотека

Регина Андреева

Змеяна 1. О чем шепчет дар

Глава 1. Новые возможности

Мокрые капли щедро поливали асфальт. Хлестали по стенам из серого кирпича, стучали по сливным трубам, как стайка неумелых барабанщиков.

В звучании дождя я находила особенную прелесть. Не было жалко ни волосы, ни ноги. После жизни в засушливом Кварце, областная столица с висящим над ней по полгода грозовым фронтом казалась настоящим оазисом.

Регат – сердце прогрессивного мира!

Ладно, может, не мира. Хотя цифры в несколько сотен тысяч жителей в энциклопедии впечатляли до глубины души. Это же раз в.. цать больше, чем в Кварце!

У нас столько народу за все века не жило. Мужчины по достижению зрелости отправлялись на шахты за углем или в карьер за кварцем, женщины – в лекари, чтоб мужья не померли раньше времени. А помирали со временем все. Не в шахте, так в поле. С засухой летом и мерзлой бесснежной почвой зимой шансов у крохотного Кварца не было.

Когда совет учредил областные столицы, кварчане вздохнули полной грудью. Регат был обязан спонсировать Кварц, строить жилье, школы, проводить образовательную и миграционную политику, о чем велено было отчитываться ежегодно. Мама в последний момент успела впихнуть меня в программу "Новые возможности". Обучиться профессии и переехать в Регат – об этом я могла только мечтать.

Смахнув слезу, я была готова отплатить этому городу сполна. В самом хорошем смысле. Плевать – по чьему указанию, плевать – с каким намерениями. Переехать из Кварца – лучшее, что случилось со мной за 19 лет жизни.

Потому и грязные опустевшие дома на окраине, и толстые трубы на горизонте, и продрогшая от ветра остановка посреди промышленной зоны вызывали только восторг.

До чего замечательный город!

На скорости, непозволительной для общественного транспорта, из тумана выскочил паромобиль. Обдал грязным облаком и резко затормозил, чуть не проехав остановку. Будто сам не ожидал увидеть здесь пассажира.

Вытянув шею, на меня взирал пожилой водитель. Начал с продрогших ног в кожаных ботильонах, оценил грубое льняное платье по щиколотку, отцовскую куртку не по размеру, милое личико, замотанное в бабушкину шаль и остановил взгляд на чемодане.

– Это всё? – спросил он.

– Всё.

Схватила чемодан двумя руками и потащила к мобилю. Это же какое чудо техники!

Сюда я доехала на междугороднем паробусе, куратор программы лично сопроводил до нужной остановки и вручил листок с адресом. Новая жизнь начиналась со служебной квартиры на Булькающем бульваре. Задумалась, пробуя на язык название улицы. Булькает у нас вода, паровой двигатель на воде… Ух! Наверное, назвали в честь инженеров.

– Вам куда? – поинтересовался водитель, когда я усадила пятую точку в тепло.

– Булькающий бульвар, дом 5.

Водитель загадочно хмыкнул и завел двигатель, так и не заметив еще одного пассажира, тенью скользнувшего внутрь.

До квартиры добрались с ветерком. Несколько пассажиров сменилось за время поездки, а я все ждала и ждала. Наконец глаз зацепился за табличку с названием улицы. Вылетела на легке, чуть не забыв про чемодан. Ценного для воришек там не было. Зато мне каждый клочок ткани напоминал о доме. Вот семейная фотокарточка, куратор оплатил изготовление фото перед моим отъездом. Книжка по уголовному праву, в свое время зачитанная до дыр. За ней скрытый от глаз тоненький любовный роман о вечной любви. Сертификат о прохождении курсов и кое-какая наличка.

Что женщины носят в чемоданах? Да кто бы знал! Это поездка – мой первый опыт, потому брала я всего по чуть-чуть.

Ловко вытащила чемодан из мобиля, тот аж приподнялся, избавившись от балласта.

Помахала доброму водителю – и в путь! К новым возможностям!

Глава 2. Служебная квартира

Ключ от служебной квартиры выдали внизу по документам, а само жилье располагалась на втором этаже.

Ветхие желтенькие обои, скрипучая половица. Небогато, конечно, но зато чисто и светло. В Кварце я наблюдала условия похуже. Здесь хотя бы следили за санитарией, проветриванием и влажностью. Прямо как в хорошей больнице.

Комната показалась чересчур просторной. С минимальным набором мебели, плитой и маленьким опечатанным холодильником. По поводу последнего полагалось еще поспрашивать. Отдельный санузел и балкон размером с коврик для ног. Получше зашторила балконную дверь и с разбегу плюхнулась на кровать. Красота!

Деревянный пол просел, чемодан у двери повалился на бок, а из-под него раздалось шипение.

– Аккуратнее!

– Смотри, куда ставишь!

– Убивают! – в три голоса зашипела змея.

Крупная, полосатая и недовольная обращением хозяйки. Длинное тело с тремя головами обиженно спряталось под кровать и насупилось.

– Не любит нас… – всплакнула правая голова.

– Не уважает… – поддакнула левая.

– Цыц! – зашипела на них центральная и осторожно выглянула наружу. – Хозяйка, кормиться будем?

Спустя два часа мы в восемь щёк уплетали яйца. Я – жареные, змея с упоением поглощала сырые.

Фамильяр у меня появился совсем недавно. Ходила к шахтам, передать отцу обед, а в темном углу зашипела она. Увидев этого трехглавого мутанта, чуть дар речи не потеряла. Осела по стеночке и во все глаза смотрела, как образуется связь.

Встреча с фамильяром – всегда неожиданность. Для обоих. Животное вдруг обретает сознание, а человек – магию. Все ли способны стать магами? Подтвержденных и доказанных случаев единицы. Потому маги ценятся, особенно, на государственной службе.

По-правде, встреча с фамильяром стала тем самым решающим фактором, из-за которого меня взяли в программу. Обучили азам общения с фамильяром, натаскали по грамоте и математике. Выдрессировали по приемам самообороны.

Позволили выбрать сферу деятельности и пройти упрощенный правоведческий курс. Потом еще один. Так я и не заметила, как стала кандидатом на должность помощника детектива в Регате. Пока только по бумажкам, но.. кто знает? Взлечу по карьерной лестнице, разбогатею, перевезу родителей в Регат.

Было бы здорово, но, по скромному опыту, начинать надо с малого. Для начала, сделать уборку, разобраться с холодильником и подготовить одежду для первого рабочего дня.

"Городские встречают по одежке!" – учила бабуля. – "Сначала покажи себя телом, потом делом".

Подруги бабули хихикали, когда она принималась меня учить, а я серьезно кивала и мотала на ус. Бабуля дело говорит. Завтра я должна предстать на работе чистой, умытой, в выглаженной форме. Интересно, а начальство тут строгое? И каким будет тот детектив, к которому меня приставят?

Поздно вечером, зарывшись в подушку, я позволила себе перелистнуть, без всяких сомнений, лучший день в жизни.

Глава 3. Происшествие средь бела дня

Утро встретило запахом гари. У соседей снизу сгорела кофемашина. Комендант разорялся криком, соседи оправдывались, а я бочком, пока никто не обратил внимания, выскользнула на улицу.

Новенькая форма безвозвратно пропахла дымом, что сильно подпортило настрой. Широкая безразмерная блузка туманно-голубого цвета, заправленная в узкую юбку, уже не вызывала прежний восторг. От ворота разило дымом, ткань по бокам топорщилась, колготки сползали при ходьбе – всё, просто всё предвещало беду.

– Не отставай, – посоветовала я змейке.

Та неуверенно ползла рядом и шарахалась от каждого мимо проезжающего мобиля.

– Ух, злыдни! – заговорила левая голова змейки. – Отправили хозяйку в царство железа и разврата.

– М-м… И где тут разврат?

Я семенила вдоль кирпичных домов, высматривая нужную улицу. Мимо спешили сонные рабочие. В отличие от меня, они давно выучили дорогу на работу и шли по привычке, куда ноги вели. Мне же еще предстояло запомнить дорогу.

– Разврат и пьяноблюдство! – поддакнула правая. Она редко выражала собственные мысли, больше красовалась и поддерживала разговор, а тут такие обвинения. Надеюсь, центральная голова заступится. Ее я считала самой разумной.

1
{"b":"857134","o":1}