Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– И ты никогда не грабишь ради удовольствия?

– Ну почему? Однажды я украл награду за свою голову! Вот это было смешно, – улыбнулся я. – Но если серьезно, то на дело я всегда иду с холодной головой, тщательно все продумываю, изучаю местность, узнаю как можно больше о том, к кому собираюсь залезть в дом.

Девушка о чем-то задумалась и тоже закрыла лицо ниже глаз платком. Странная она, молчаливая, не задает лишних вопросов, но мне это даже почему-то нравится. Кажется, у меня появилась хорошая идея.

– Джо, поехали вперед. Надо купить все необходимое, – сказал я и слегка пришпорил Мару пятками мягких сапог. В такой обуви, кстати, можно достаточно бесшумно залезать в чужие дома, да и для путешествий очень удобно, особенно когда прячешь в них метательные ножи. Я всегда тщательно подхожу к своей экипировке. Одежда тоже должна быть качественной, свободной, продуваемой (чтобы не превратиться посреди пустыни в жаренного на вертеле барана). У меня как раз такая и была – темно-синие штаны, повязанные на талии широким желтым поясом с застежкой для ножен клинка. Рубашка без рукавов тоже была легкой, но имела много нашитых карманов. А вот сумка очень старая – она досталась мне от бывшего друга и по совместительству моего учителя. Ну и не менее важной частью моего образа был широкий плотный плащ – точнее, это был просто длинный, украшенный незатейливыми волнистыми рисунками кусок темной ткани, мастерски повязанный вокруг моей шеи. А в седельные сумки, висящие на Маре, всегда были уложены пара одеял, плотная куртка, свитер из овечьей пряжи, мешки с длительно не портящейся едой (вяленое мясо, сухари), несколько фляг с такой драгоценной водой и, конечно, лук, колчан со стрелами и волшебные камни. Но если мне одному всего этого хватит для долгой дороги, то на двоих надо будет совершить дополнительные покупки.

Прежде чем въехать в толпу торговцев и покупателей, я накинул на голову капюшон, проверил, все ли вещи на лошади крепко пристегнуты. Джоанна же тем временем неожиданно для меня стянула волосы в тугой хвост, что сделало ее лицо еще более утонченным, но от этого не менее красивым, а значит, запоминающимся. Но похоже, она и сама это знала, поэтому быстро сделала то же, что и я: натянула на голову широкий капюшон темно-фиолетового плаща и поправила рукав хлопковой белой кофты, закрыв спрятанный вдоль кисти стилет. Джоанна вообще не была похожа на местных женщин, причем не только цветом волос и глаз: у нее не было ни одного из украшений, которые носили все жители нашей страны, если не считать ярко-красной мехенди[13] на правой руке. Чего не отнять у наших женщин, так это умения носить украшения. Больше всего разных драгоценностей женщины надевали на себя после свадьбы, до нее же одевались вполне просто. Если же муж у женщины умирал, то украшения разбивались, и женщина их больше не носила. Украшения делали буквально из всего, не только из золота или серебра, но и из слоновой кости, стекла или металла, даже деревянные встречались, и носили их на всевозможных частях тела – и на волосах, и на лице, и на шее, и на поясе, и на руках, и на ногах. Руки могли быть украшены браслетами от самого плеча до локтя. Хорошо, что мужчины не обязаны носить всю эту атрибутику, не считая, конечно, защитных амулетов, коим являлся, к примеру, мой браслет. Видимо, Джоанна не считала себя обязанной выглядеть как все. Правда, у моей спутницы все-таки было одно украшение – я видел у девушки золотую цепочку на шее. Оставалось только догадываться, что за камень выбрала для себя эта странная особа.

Мы проехали большой белый храм с оранжевыми флагами на самой кромке рыночной площади и сразу смешались с многочисленной толпой. Начиналось самое обычное утро, когда можно было купить товар получше, но подороже. К вечеру цену сбавляли, чтобы товар не залеживался, но качественного ничего практически не оставалось. Поэтому слуги богатых людей старались ходить на базар именно с утра. Нас с Джоанной принимали за путников, а значит, цены будут непременно завышать. Посмотрим…

– Нам туда! – крикнул я, когда заметил, что Джоанна отвлеклась как раз на один из прилавков.

Она испуганно оглянулась и направила лошадь за мной.

– Надо купить исцеляющие камни, а то я на тебя все потратил, – тихо, чтобы никто не услышал, сказал я, когда девушка подъехала ко мне вплотную. Она кивнула.

Нельзя сказать, что волшебные камни продавали так уж в открытую. Нужная нам лавка располагалась в одном из зданий по периметру площади. На входе уже была очередь. Конечно, заклинателей в стране было не так много, но торговых лавок с магическими вещами и того меньше. Нам с Джоанной пришлось спешиться и занять место среди людей, желающих приобщиться к магии.

Очередь в основном состояла из разношерстного люда – и богатые, и не очень хотели такие камушки. Стоит сказать, что заклинатели пусть и могут использовать магию, но только ту, которую можно извлечь из камней. А вот настоящая магия… Такая штука подвластна только демонам, ну и нескольким людям при дворце, элите в армии султана – они, как и господин Ясар, научились применять магию темных созданий. Правда, для Ясара все это закончилось плохо – и руки у него больше не было. Что же до камней… Что-то мне подсказывает, что и сами они появились не без помощи темных, ну или, может, светлых существ. Добывают камни в горах, в пещерах, даже на берегу далекого моря их находят, но вот волшебным из них оказывается далеко не каждый. Поэтому-то этот товар так и ценится.

– И мы будем покупать камни здесь? Ты шутишь? – недоумевала моя спутница.

– Ну да. Стой здесь, я успею к тому времени, когда подойдет наша очередь. Следи за лошадьми.

– А ты куда собрался?!

– Скоро вернусь! – крикнул я и смешался с толпой.

Стоило ли говорить Джоанне, что те камни, которые нужны были мне, продавали совсем не с главного входа, а сбоку? Я улыбнулся собственным мыслям. Эх, и почему мне так нравится подшучивать над такими девушками, как она? Ну ничего, куплю ей за это что-нибудь на обратном пути.

– Господин что-то желает? – на заднем дворе волшебной лавки ко мне сразу обратился невысокий рыжий человек в кожаном жилете и белой рубашке.

– Господин желает голубой исцеляющий агат.

– Как много? – спросил торговец.

– Два небольших мешка подойдет. Также принесите красный авантюрин – десять штук, четыре, нет, шесть аметистов, один лунный камень, один малахит и один тигровый глаз.

– Не желаете ли обсидиан? – предложил мужчина, за что сразу поймал мой недоверчивый взгляд. Обсидианы слишком редки, пользоваться ими могут только очень искусные заклинатели. Как Джоанна. Поэтому под видом обсидиана часто продавали его подделку. Настоящий же такой камень можно было купить разве что у частных коллекционеров. А вот простые камни вроде тех, что я собирался приобрести, как правило, не подделывали. Что касается меня, то я сразу видел, подделка передо мной или нет: настоящие волшебные артефакты имели видимое мне небольшое свечение (у предлагаемого мне черного камня никакого свечения не было). Об этой же лавке я ничего дурного не слышал, поэтому было странным, что меня решили обмануть.

– Плохое предложение, – ответил я, и торговец сразу сбавил хватку и не стал больше предлагать мне камни-обманки.

– Господин желает что-то еще?

– Нет. Сколько?

– Тысяча мухров, – что равнялось десяти золотым.

– Нет.

– Но, господин, вы заказали очень много и очень редкие камни. Да и придется потратить время, чтобы их достать. Нужен аванс.

– Пятьсот. И ни мухром больше. Камни мне нужны сейчас.

– Но…

– Четыреста. Или вы хотите плохую репутацию в гильдии? – я слегка отодвинул воротник, оголяя плечо, где располагалась татуировка гильдии воров – солнце, пронзенное стрелами.

– Я понял. Ждите, – был мне ответ. Тон торговца сразу сменился с заискивающего на серьезный.

Я не часто прикрываюсь гильдией, но в некоторых случаях без этого никуда. Это же надо! Он назвал такие простые камни редкими! Редкие – это как раз те, которые у Джоанны в сумке. Правда, златовласка сказала, что ищет камни куда более ценные. Это какие же? Красный алмаз, что ли? Рубин, сапфир, изумруд или, может, александрит?

вернуться

13

Традиционная татуировка из натуральной хны.

12
{"b":"855817","o":1}