Литмир - Электронная Библиотека

— Разумный. — Соглашаюсь я с этим, но не верю в то, что подобное предложила она.

Скорее всего, всё было наоборот, и это Илона предлагала неспешное плавание, а Миранда как раз хотела найти более быстрый путь. Но я эти мысли оставил при себе, только подбадривающее посмотрел на девушку поверх своего бокала, приглашая её продолжить рассказ.

— Как-то раз Флабий в очередном портовом кабаке услышал историю о каком-то острове Порталов. Как оказалось, этот остров не сказки, а вполне реален. На нём можно встретить блуждающие Порталы, которые могут отправить тебя в любую точку Айна. — Девушка улыбнулась. — Только один нюанс, в случайную точку. Могут перенести тебя как на центральную площадь Дейтрана, так и в центр океана или в жерло действующего вулкана. Такая себе, как ты понимаешь, лотерея. Мы были достаточно разумны, чтобы не рисковать. Пока нам не встретился маг Сапфира, который услышал, как мы обсуждаем остров Порталов и «вызвался нам помочь». Не бесплатно, конечно. На том острове обитают чрезвычайно редкие зеркальные крабы. И в обмен на эту живность тот маг пообещал нас научить особому ритуалу, который позволил бы управлять Порталами по своей воле, то есть задать им точку Перехода. Увы, мы оказались слишком наивны и поверили. Как ты уже догадался, — она мне подмигивает, — никакого секрета тот маг не знал. Просто использовал нас для добычи так нужных ему редких крабов. А когда один из Порталов начал преследовать меня, я начала делать то, чему «учил» тот маг-пройдоха, но вместо Дейтрана оказалась почти голой и без снаряжения бултыхающейся в воде. Сразу поняла, что нас надули, и уже готовилась утонуть, как случайно, хлебнув воды, поняла, что вода-то пресная. — Она махнула головой куда-то в сторону северо-востока. — Выкинуло меня не здесь, а вблизи города Балкар, что километрах в тридцати севернее Катьера. Мне ещё повезло, что я со страху так сжала того зеркального краба, которого поймала ещё на острове, что так его и не выпустила, пока не добралась, почти в чём мать родила, до берега. Продала этого краба больше чем за сотню золотых и закупилась всем заново. Затем, три дня назад, услышала об этом странном экзамене и рванула сюда, в надежде встретить здесь Илону или Флабия. Увы… Где они, я не знаю. Может их, как и меня, закинуло блуждающим Порталом куда-то? А может они благополучно избежали встречи с ними и, набрав достаточно зеркальных крабов, озолотились? Я не знаю. — Девушка раздосадованно развела руки в стороны.

Всё время, пока она рассказывает, внимательно наблюдаю за её мимикой и движением рук. Ищу признаки лжи, но не нахожу. Кроме того момента, когда она выставила Илону ищущей более быстрые пути. Причём, я вижу, как нелегко даётся девушке этот рассказ. Вот что она точно не любила в Прошлом Цикле, так это признавать свои просчёты. А здесь видно, что её потряхивает от злости, но, тем не менее, она признаёт за собой ошибки. Это настолько расходится с той Мирандой, которую я «помнил», что мне требуется время, чтобы привыкнуть к этой перемене. Привыкнуть и принять для себя, что Миранда нынешняя не равна себе прошлой. Вполне возможно, часть её изменений лежит, что называется, и на моей совести. И это преображение, вероятно, касается всех тех, кого я «помню». Понимание этого простого умозрительного предположения, меня, мягко говоря, расстраивает. Возможно и нынешняя Ариэн совсем не та, какой я её «запомнил».

— Ну, не морщись так, — воспринимает на свой счёт проступившие на моём лице эмоции Миранда, — уверена, ты тоже косячил.

— О! Ты даже не представляешь как! — Смеюсь я, вспоминая свои встречи в Лихолесье.

Пока ждали мясо, поспрашивал девушку о Флабии и Илоне. Но узнал только, что до путешествия на остров Порталов у них всё было нормально. Бывшая цветочница даже прошла особый ритуал и стала странствующей жрицей Ишии. А запомнившийся мне своей напористостью и прямотой парень нашёл себе учителя топора и разучил три основных приёма данной школы боя. О своих успехах Миранда, к моему лёгкому удивлению, помалкивала. Видимо, боялась сравнений своих достижений с тем, что успела совершить Ариэн. Тем не менее, уверен, Сродство, которая она смогла получить, не самое впечатляющее из того, чего она достигла. Потому что, как бы она ни изменилась, в своей сути она осталась собой, такой же пробивной и напористой.

— А здесь и правда хорошее мясо, — произнесла с набитым ртом магичка, вцепившись зубами в шашлык.

— Да, Джанни не обманул. — Мне тоже понравилось приготовление блюда поваром.

— Так тебя Армани сюда направил? — Улыбнулась девушка. — Золотой парень этот Джанни, хотя и имя себе выбрал, как по мне, чрезмерно наглое! Единственный, кого я встретила в этом чёртовом мире, кто шьёт нормальное, удобное нижнее бельё! Местные в этом вопросе вообще ни черта не смыслят. — Уверенно заявила она. — Как деньги появятся, сразу у него куплю ещё два, нет три, нет, четыре комплекта! И это к тем, что уже у него купила. Да этот парень местным миллионером станет только на земных девушках! Вот уверена в этом, даже предложила влиться в его лавку на долевой основе. Но он пока отказал.

— Да, интересный человек. — Согласился я с этой переполненной эмоциями речью. — Как и Ариэн, верно? — Подняв на меня взгляд поверх тарелки, Миранда делает вид, что не понимает моего вопроса. — Ты же с ней уже виделась.

— Ну, да. — Пожимает плечами девушка. — Я даже её грёбаный экзамен прошла. Скомбинировала три заклинания и расколола блок на самой вершине той чёртовой башни. — Ого, так то она умудрилась, а не Ариэн. Сильна, вот реально сильна.

— Значит ты в Айнуминате? — Уточняю я. — Только не вижу на твоих одеждах знак Гильдии.

— Не-е-е-е. — Словно от назойливой мухи, отмахнулась девушка. — Я ей отказала. Да и сам тест проходила не для неё, а чтобы себе доказать, что смогу. — Она отсалютовала шашлыком сама себе, — и смогла! А гильдию её… сказала, что подумаю, но реально продинамлю.

— Это ты зря. — Будет плохо, если дороги этих двух человек в нынешнем цикле разойдутся. — Если верить всему, что я слышал, то эта Ариэн может быть очень полезной.

— Рэйвен, давай я тебе один раз скажу, и мы закроем эту тему? — Отложив еду, Миранда сложила пальцы домиком и посмотрела мне в глаза.

— Хорошо.

— Ариэн, — Миранда улыбнулась, при этом поморщившись. — Всё, что о ней говорят, думаю, правда. Она великолепна. Без преувеличения — великолепна. И у меня на таких людей обычно две взаимоисключающих реакции. — Девушка тяжело вздохнула, — я или в таких влюблюсь до беспамятства, или они начинают меня раздражать до зубовного скрежета. И эта первая реакция со мной так и остаётся, это впечатление уже ничем не изменить. Поверь, на Земле я прорабатывала это с психологом — эффект нулевой. И как ты уже догадался, я в это великолепие Ариэн не влюбилась. — Она тихо рассмеялась. — Не передать словами, как меня выбешивает эта суч… очень талантливая женщина! Всё, за что берётся, всё у неё получается. В угол плюнет — там роза зацветёт, посс… эм-м-м, в общем, до отхожего места пойдёт — клад с золотом найдёт. — Девушка закатила глаза. — Своими руками бы придушила!!! — И тут же поправилась, — нет, я не всерьёз сейчас о «придушила». Но как же она меня бесит!

— Так, выпей вина. — Наполнив её бокал, вкладываю его ей прямо в ладонь. — И дыши глубоко.

— Ха! Вот её рядом нет, а я всё равно бешусь. — Тихо смеётся над собой Миранда. — Давай тему переведём, а то я ещё пару бокалов выпью и пойду ей мор… лицо бить.

— Ну, раз ты сама попросила перевести тему, — складываю руки и опускаю на них подбородок. — Рассказывай, что ты там про меня понаговорила.

— Да, ничего такого, — она сделала вид, что поглощена едой, но я на это не купился. — Ну, честно, ничего такого!

— Тем более хочется послушать. — Подмигиваю, — надо же теперь соответствовать общественному мнению!

— Соответствовать⁈ — Переспросила меня Миранда и сама же задорно рассмеялась. — Я бы посмотрела, как ты стараешься соответствовать моим о тебе рассказам! — У неё даже слезы от смеха выступили в уголках её красивых глаз. — Сказочник!

63
{"b":"854664","o":1}