Кейт Рина
Билет на поезд в один конец
Предисловие
Это был самый обычный железнодорожный вокзал, коих тысячи по всей планете. Такой мог бы встретиться в Англии, России, Германии, Испании, США и в любой другой стране.
Говорят, отголоски этой истории бродили по Италии в начале XX века. Было много вариантов, но правду не знает никто.
Все события давно перепутались, а имена менялись десятки раз. Для удобства и во избежание каких-либо недоразумений здесь имена тоже будут иными и разных национальных принадлежностей. Но одно останется неизменным – это поезд.
Глава 1
Тёплый летний день. Люди неспешно шли к перрону. Ровно сто человек получили билеты и приглашения прокатиться на новом поезде в его первом путешествии и посмотреть на самый большой тоннель на то время, к тому же проложенный в горе.
Возле перрона стоял красивый поезд. Совсем новый. Его краска едва успела просохнуть, а колёса ещё не стёрлись о железнодорожные пути. Название красовалось огромными буквами с правого бока. Причудливая и витиеватая надпись «светилась» ярким жёлтым цветом. А рядом красовалась большая жёлтая звезда.
– Не кажется ли тебе, Александр, что поезд выглядит уж очень помпезно? – смеясь, обратился к другу Альфред Нолан, молодой журналист.
Александр Харт осмотрел поезд, прищурился, словно изучает состав, затем удовлетворённо кивнул и повернулся к другу:
– Да, вполне помпезно! Самое то. – Широко улыбнулся мужчина.
Друзья рассмеялись и продолжили свой путь к поезду, лавируя между другими пассажирами, провожающими и продавцами всевозможных товаров.
Внезапно в молодых людей буквально врезалась девушка, отчего с головы её слетела милая бледно-розовая шляпка.
– Я… Ох, простите, – смущённо и растерянно пролепетала незнакомка.
– Всё в порядке, мадемуазель… – Александр поднял шляпку с земли, стряхнул с неё пылинки и протянул прекрасному белокурому созданию.
– Элиза… – едва слышно прошептала девушка.
– Александр. – Мужчина склонил голову в ответ. Девушка кивнула, ещё больше краснея от смущения.
– Пойдём, дорогая, – вмешалась подошедшая дама преклонного возраста.
Элиза снова робко кивнула мужчинам, взяла под руку свою компаньонку и пошла к вагону.
– Прекрасный экземпляр, – оценивающе заключил Альфред, провожая взглядом юное создание.
– Экземпляр?! Альфред, друг мой! – в негодовании воскликнул Александр.
– Нет, нет, – запротестовал журналист, – ты просто посмотри, какие правильные черты лица. Ты знаешь, я в свободное время увлекаюсь скульптурой. Над этим юным очарованием создатель потрудился основательно: идеальные миндалевидные глаза, аккуратный симметричный носик, алые губки, маленький и очень гармоничный подбородок. Кстати, ты знал, что подбородок может многое рассказать о своём хозяине? Нет? Ну так знай, если подбородок выступает, значит, человек волевой, упрямый, редко прислушивается к мнению окружающих. А если прямой, то человек более покладистый или, скажем, менее агрессивный. А если подбородок аккуратный, маленький, как у этой феи, то можно сказать, что она мила, добродетельна и очень очаровательна, – последние слова мужчина произнёс, уже посмеиваясь.
– Пойдём, романтик, – улыбаясь, отозвался Александр.
Друзья добродушно рассмеялись. Аккуратно обходя людей, они вошли в последний вагон нового поезда и заняли свои места. Осматривая пассажиров, Александр заметил прекрасную незнакомку, с которой только что столкнулся на перроне. Девушка заняла своё место, её компаньонка села напротив. Элиза выглядела всё так же растерянно и встревоженно, словно её окружало невидимое облачко беспокойства.
Александр не позволял себе нагло рассматривать девушку, но взгляд то и дело к ней возвращался. Вскоре мужчину отвлёк его друг.
– Как думаешь, этот тоннель и вправду столь впечатляющий, как нам обещали?
– Я читал, что это чуть ли не самое потрясающее строение современности. Тоннель, проложенный в скале, протяжённостью в один километр! Это должно быть впечатляюще. И мы сможем лицезреть это чудо своими глазами.
Альфред согласно кивнул, рассматривая толпу на перроне.
– Да, не зря же я так долго добивался, чтобы редакция выбила нам эти билеты, – он собирался ещё что-то сказать, но его голос утонул в мелодичном, но довольно громком звоне станционного колокола – поезд скоро отправляется.
Прощальные объятия с провожающими, слёзы, улыбки и взмахи белых платков заполнили вокзал.
Второй удар колокола, и состав ожил: клубы пара вырвались из труб, обволакивая пространство вокруг. Новые колёса пришли в движение, медленно двигая знаменитый поезд в его первое путешествие.
Постепенно набирались обороты, движение колёс и выбросы пара становились равномерными. Трёхвагонный поезд, 100 пассажиров и ожидание чего-то необычного и увлекательного впереди.
Глава 2
Пейзаж за окнами был очень красив: маленькие домики, стада пасущихся животных, мельницы, небольшие речушки, поля, раскидистые деревья. Дальше тянулись деревеньки, разбросанные по склонам, равнинам, затерянные среди холмов. Постепенно места стали совсем безлюдными. Лишь изредка попадались пастухи со своими стадами или одинокие путники.
Пассажиры неспешно переговаривались, одни подсаживались к другим, некоторые ходили по вагонам. Многие из них заводили знакомства. Но все они были в ожидании чудесного зрелища – необычайного тоннеля.
Александр бросил взгляд на прекрасную фею с белокурыми локонами, тихонько сидевшую на своём месте. Выражение тревоги всё так же читалось на её лице. Элиза держала в руках письма, глаза перебегали со строчки на строчку. Постепенно к тревоге прибавились другие эмоции, по большей части радостные и трогательные. Александр с трудом заставлял себя отводить взгляд от ангельского лица девушки. Он пытался вслушиваться в слова своего друга. И всё же, поддерживая беседу, мужчина невольно задумывался, от кого же эти письма, вызывающие слёзы на глазах прекрасной Элизы.
Наконец впереди показался знаменитый тоннель. Люди, не сговариваясь, приблизились к окнам. Вид, действительно, завораживал: огромная гора, а в ней зияющее чёрное пятно тоннеля.
Внезапно поезд тряхнуло. Никто не придал бы этому особого значения, если бы из тоннеля в этот миг не начал струиться чёрный дым, почти сразу сменившийся белым туманом. Люди замерли. Никто не знал, как реагировать.
Поезд начал замедлять ход. Александр и Альфред подошли к дверям поезда и выглянули из вагона. Белые клубы тумана стали гуще, выползая щупальцами из тёмного отверстия в скале. Они обволакивали вагоны один за другим, едва те достигали входа в тоннель.
Необъяснимое ощущение покоя и чего-то непостижимого, но желанного охватило пассажиров. Только Александр почувствовал страх. Он повернул голову к другу.
– Альфред, это ненормально! Нужно немедленно остановить поезд! Альфред, слышишь?
Александр смотрел в глаза друга, но не видел в них ничего, зияющая там чёрная пустота, казалось, поглощала всё вокруг. Александр посмотрел на других пассажиров, но и они были также спокойны и безучастны ко всему. Из рук Элизы выпали письма.
Едва последний вагон начал заходить в тоннель, Альфред протянул руку и вытолкнул своего друга.
Даже невысокая скорость поезда не спасла мужчину от болезненного падения. Александр ударился о землю и потерял сознание.
Глава 3
Боль ощущалась во всём теле раскалённым железом. Александр попробовал пошевелиться – руки и ноги были целы, но болели неимоверно. Голова кружилась, даже глаза держать открытыми было очень тяжело.
Мужчина попытался вспомнить, что произошло. Отдельные моменты всплывали в памяти, но никак не могли сложиться в единую картину. Александр прикрыл глаза и вдруг, как наяву увидел ужасные щупальца белого тумана. Он почувствовал, как падает из поезда. Страх снова сковал его, душил, заставляя проживать момент падения снова и снова.