Литмир - Электронная Библиотека

- Так, - принялась перечислять Иринка, - она живет на болоте, по ночам летает голой на помеле, наводит порчу на людей и коров, собирает в лесу всяческие поганки и варит из них в котлах ведьмовские зелья.

- Прекрасный набор. И что из него применимо к тебе?

- Ну-у-у…

- То есть, ни одного пункта. И почему ты тогда ведьма?

- А-а-а… еще они могли долго сохранять красоту, до ста лет.

- Ну да, именно поэтому европейки такие страшные. Что, ты об этом не слышала? Всех красивых в Европе еще в средние века обвинили в колдовстве и сожгли. И я совсем не уверен, что хоть одна из них действительно была ведьмой.

- Но так перемениться буквально за неделю!

- А это работа как раз той самой энергии. Когда у человека включается механизм управления, он, этот механизм, начинает самостоятельно корректировать и исправлять тело, чтобы добиться максимальной энергетической эффективности. У меня, например, выросли зубы и аппендикс. А у тебя, видимо, выправился обмен веществ. Кроме того, на перестроение организма, на преобразование и накопление энергии, на работу всего этого механизма требуются строительные материалы. И они либо поступают с пищей, либо организм разбирает на кирпичики ненужные части – например, твои бока, которые тебя так смущали – и строит то, что ему необходимо.

Иринка вспорхнула со стула, крутнулась на месте так, что и без того недлинный подол сарафанчика взметнулся вверх, обнажая ноги до самой талии.

- Нет, быть ведьмой мне решительно нравится, - заявила она. – Я буду могучей колдуньей, великой и прекрасной!

Она сделала несколько шуточных пассов руками.

- Ну где, где эта твоя магия?

- А этому, душа моя, учиться нужно.

- А ты меня научишь?

- Научу, - ответил Валерик и продолжил замогильным голосом:

- Но плата моя будет велика!

И, скорчив страшную рожицу, протянул руки к неким пикантным местам своей подруги.

Через час, запивая разогретым кофе подзасохшие плюшки, Иринка продолжила допрос:

- Так что, это точно не магия, не колдовство?

- Да нет же! Это просто наука. Ничуть не хуже классической Ньютоновой механики. Только это направление в ней никогда не существовало в виду отсутствия предмета изучения.

Она на минуту замолчала, обдумывая что-то.

- А как, когда я… Когда это все произошло? Тогда, в ту ночь?

Валерик кивнул.

- Скорее всего. Я бы даже сказал, почти наверняка. По крайней мере, другого варианта у меня нет. Я даже не могу предположить, какие механизмы сработали. Но факт, как говорится, налицо. Я вообще склоняюсь к тому, что такое вот состояние, оно совершенно естественно для человека. Но для того, чтобы все заработало, должно случиться какое-то внешнее событие. В твоем случае это было… ну, сама знаешь, что. Так что теперь можешь лопать тортики сколько влезет. Не ограничивай себя. Нам, таким, как мы, вредно голодать. Если чувствуешь голод, значит у тебя начинается энергетическое истощение.

- А ты как все это узнал?

- О-о-о! Это долгая история. Все началось с того, что в меня попала молния…

Глава 28

Наутро была суббота. Иришка обещала появиться пораньше, чуть ли не с самого утра. В самом деле: лето на исходе, скоро начнется учеба, и надо бы успевать пользоваться временем, пока оно еще свободно. Валерик встал пораньше и как следует подготовился. Программа на день у него была составлена весьма широкая и разнообразная. Но вместо девушки появился Усольцев. Подполковник был помят, небрит и невыспан, но выглядел при этом вполне довольным.

- Доброе утро, - поздоровался он.

- Доброе утро, Борис Федорович, - ответил Валерик и галантно предложил:

- Кофе?

- С удовольствием. А если к нему найдется пара бутербродов, это будет и вовсе замечательно.

- Тогда пожалуйте на кухню.

Сварить кофе на двоих недолго. Бутерброды соорудить и того быстрей, учитывая, что и хлеб, и колбаса, и сыр уже нарезаны и выставлены на стол. Всего делов – снять с тарелок пластмассовые крышки и сложить одно на другое по своему вкусу. Усольцев взял свою кружку, вдохнул восхитительный, дразнящий аромат, отхлебнул глоточек и даже слегка прижмурился от удовольствия.

В этот момент в дверь снова постучали.

- Я на минуту, - извинился Валерик и оставил подполковника наедине с едой.

На этот раз, действительно, пришла Иринка. Обняла, вкусно поцеловала. Поцелуй несколько затянулся, и когда парочка вернулась на кухню, Усольцев уже приканчивал последний бутерброд. Дожевал, допил кофе и поставил пустую кружку на стол.

- Спасибо, - от души поблагодарил он. – Кофе был замечательный. Вы меня буквально вернули к жизни.

Подполковник, действительно, выглядел сейчас намного лучше.

- Позвольте, я перейду к делу, - начал он. И, видя, что девушка поднялась было с табурета, добавил:

- Ирина, тебя это тоже касается.

Он повернулся к студенту:

- Валерий Григорьевич, я пришел сказать вам две вещи. Во-первых, большое спасибо за ваши сведения, которые мне лично – он подчеркнул эти слова голосом – очень помогли. А во-вторых, предостеречь.

- От чего же? – заинтересовался Валерик.

Видите ли, сейчас операция по нейтрализации того человека, о котором я рассказывал в прошлый раз, вступила в финальную стадию. Можно сказать, что сегодня вечером все будет закончено. Либо мы его поймаем, либо пристрелим.

- Рад за вас.

- Спасибо. Мы его обложили, мы за ним следим, но нужно выдавить его в такое место, где при задержании или ликвидации пострадает как можно меньше простых людей. Он чувствует, что на него идет охота, и может пойти практически на все. Захват заложников здесь – детская шалость.

- Как та загнанная в угол мышь? – хмыкнул студент.

- Вроде того. Только вот это не мышка, даже не саблезубая. Это – старый битый волчара, который знает все ухватки загонщиков. Мы его офлажковали и гоним к нужному нам месту. Только вот он способен на самые непредсказуемые действия. Может и через флажки скакнуть.

- Да, серьезный зверь, - кивнул, соглашаясь, Валерик. – А я здесь при чем?

- При том, что изначально были в списке его целей. И очень может быть, что он попытается взять заложников. Например, вас. Понятное дело, он может и кучу других гадостей наделать. Может взорвать что-нибудь, может устроить стрельбу в торговом центре, может… да все, что угодно может. У него нет рамок, тормозов и прочего. Ему нужна суета, паника, мечущаяся толпа. А под этим прикрытием он вполне способен сбежать. Но я почти уверен, что он захочет что-то сделать с вами. Понимаете, вы для него – вызов, человек, нарушивший его планы. Можете считать себя его личным врагом. И самое безобидное, что он может с вами сделать – это усыпить, закатать в ковер и увезти с собой.

- Но зачем я ему нужен?

- Видите ли, о вашем существовании и о ваших возможностях известно уже довольно многим людям. К сожалению, информация о факте нашего с вами соглашении вышла за пределы местного управления. Из этого некоторые люди делают вывод, что вы – наш новый козырь. Отсюда и желание забрать этот козырь себе. Либо, если уж не выйдет, устранить по принципу «не доставайся же ты никому».

- Да, неприятно…

- Вот именно. Я, как вы понимаете, заинтересован в том, чтобы эта неприятность с вами не произошла. Поэтому я вас эвакуирую. Вместе с подругой. К двум часам дня подойдет машина и отвезет вас за город на нашу базу. На одну ночь. А завтра вернетесь сюда и все будет как прежде.

- Понятно. А мать?

- Ну, она достаточно далеко отсюда. И я уверен, что до нее он не дотянется, даже если захочет. Просто не успеет.

- А Ника? – подала голос Иринка.

- О ней я уже позаботился. До нее не доберутся.

- Хорошо, - кивнула девушка, и тут же ойкнула:

- У меня же ничего нет! Мне же собраться надо!

- Ну так собирайся, - пожал плечами Валерик. – Я сейчас вызову тебе такси и езжай. Только много вещей не бери. Действительно: всего одна ночь.

71
{"b":"853409","o":1}