Литмир - Электронная Библиотека

Эдвард никогда не злился на Мартина, прощая ему все шалости – от разбитых мячом ваз, стоявших тут тысячелетиями, до откровенного непослушания, что случалось крайне редко, но всё же случалось.

Но в случае с Правителем, хоть это и выглядело весьма необычно, было всё-таки ожидаемо: Мирия, хоть и не стремясь к тому, всё же угодила Эдварду с внуком. Настоящее удивление вызывал у нее капитан Льюис, весьма болезненно воспринявший весть о беременности принцессы. И хоть с того момента уже прошло более четырёх лет, Её Высочество всё еще помнила те сцены, что он устраивал ей по этому поводу, как металась его измученная душа, и Мирия просто не знала, как тот будет относиться к их с Морисом малышу, когда тот родится.

Но все её опасения оказались напрасными. Как только Мартин появился на свет, Тери изменился. Сначала робко, затем более уверенно он начал брать ребёнка на руки, играть с ним, развлекать – в том виде, какой доступен младенцам этого возраста, словно он всю жизнь только и нянчился с детьми. Из него получился бы замечательный отец – думала Мирия, глядя на этих двоих, день за днём, год за годом… Это не слишком нравилось графу Анедо, но он постоянно был в разъездах, и Мартина тянуло к нему гораздо меньше, чем к Тери – к несказанной радости последнего…

…Льюис вернулся уже один, сдав спящего ребёнка на милость нянек. Он молча изучал её глазами как тысячный раз за всё последнее время, и она начинала пугаться собственных желаний, возникающих под его недвусмысленным взглядом.

-Нам тоже пора ложиться. – Пролепетала она, собираясь уйти, но он остановил её.

-У меня предложение получше. – Его обворожительная улыбка кольнула в самое сердце. – Раз уж твоего мужа нет который день, а тебе, я вижу, скучно, так может посидим, поболтаем?

-Тери, я…

-Вина? …

Глава вторая.

1

Тереза была прекрасна, как никогда. Мы поженились спустя две недели после того, как я буквально похитил её со свадьбы, на которой она была невестой – и больше терять её я не собирался. Свадьба прошла скромно – без гостей и лишней суеты, тем самым нарушив древнюю традицию семьи Бретфорд, первую из списка. Второй, проигнорированной мною пресловутою обязанностью, была традиция выбора невесты из числа похожих на меня девушек – темные волосы, черные глаза, бледная кожа. Мои родители, бабушки и дедушки, пра- пра- пра- до бесконечности чётко следовали ей, отсюда и появился наш «фирменный» образ бледнолицего, черноглазого анерексика, если говорить утрированно.

Фрэд, узрев мою невесту, едва вновь не слёг, схватившись за сердце – он был ярым сторонником неукоснительного выполнения завещанных предками традиций, но я вовремя напомнил ему, что род Бретфорд едва не прервался, и на Трон Трайсети уже краешком своей мерзкой задницы успел присесть Рейч Лиас, высоченный белобрысый беспринципный негодяй – мой двоюродный брат по совместительству, и это было не в сравнении хуже, чем получить законного наследника, то есть моего будущего ребенка, другой цветности.

«-Смотри, смотри как она на нее таращится» - мерзко прошипел в моей голове уже взявший себя в руки Мэлвин, имея ввиду Руэта и Терезу. – «Если твой ребёнок родится белобрысым, ты и знать то не будешь, кто из вас двоих – отец…»

Эти хамские разговоры в отношении моей жены и друга я слышал не впервые, но сейчас я постарался просто не обращать на них внимания. Конечно же, Тереза была видной красавицей, а Руэт жутко стеснительным с противоположным полом человеком, но это не давало никакого права обвинять их в чём-то непристойном.

-Иди к чёрту, Мэлвин. – Тихонько процедил я, тут же переключаясь на Терезу. – Что случилось, любимая?

Она держалась за едва наметившийся живот – наше будущее долгожданное чадо, и выглядела весьма напряжённой:

-Ничего. Я просто услышала крики, и…

Я усмехнулся, тем самым успокоив её.

-Мы так просто развлекались с кондером Аурумом, да, Руэт? Скучно… Как ты себя чувствуешь?

-Всё в порядке. – Тереза наконец-то улыбнулась. -Тебя разыскивает граф Анедо, он прибыл сегодня утром…

-О, Морис!

Это было радостной новостью, и хотя граф бывал у меня здесь частенько, я всё равно был рад видеть его – в любое время суток. А вот Мирию я не обнимал слишком давно, и этого мне чертовски не хватало…

Граф дожидался меня в моём кабинете. На его лице не было привычного спокойствия, и это было отличным поводом занервничать.

-Что случилось, Морис?! На тебе лица нет…

-Плохие новости, Алекс. Я наконец-то разыскал Брэндона…

Брэндон Дарк – загадочная личность. Он пропал после всей этой историей, произошедшей с нами несколько лет назад, на Грессии, когда я нечаянно вырубил «одной левой» троих – Дельфина, графа Анедо и себя, после чего мы с Элиасом попали в плен к Правителю, а Морис, которого все считали погибшим, был успешно доставлен Брэндоном в собственное графство… Однако, с тех пор о нём никто ничего не слышал. Но с супранормными такое случалось и раньше – они то пропадают, то появляются вновь. Мы не слишком переживали, надеясь на обстоятельства, но некоторое время назад граф Анедо всё же начал беспокоится о его судьбе и занялся поисками пропавшего соратника…

-Он мёртв.

Это прозвучало как… Я не знаю. Колокол в голове? Взрыв гранаты? Что?!!!

Мы не были близки с Брэндоном, никогда, но… Супранормные могут жить долго. Вечно, как утверждал Бенедикт Лоя в своих записках, оставленных когда-то давно Морису Анедо. Смерть противоестественна нам. Особенно таким осторожным, как Брэндон Дарк… Я просто не мог поверить…

-Как?! …

-Я нашёл его здесь, на Трайсети. – Голос Мориса был предельно спокоен, и это означало, что он на гране срыва. – Вернее то, что от него осталось. Останки были привязаны к некоему подобию стула. Само собой, это была насильственная смерть…

-Кто? ... – Мой голос уже был хрипл, я боялся, что сейчас потеряю контроль и просто взорвусь чернотой, подступившей к горлу.

-У меня есть основания полагать, что в смерти Брэндона замешен Дарен Мун. Я рассказывал тебе… Если мои предположения верны, то мы все можем быть в опасности… Все, кто имеет ко мне хоть какое-то отношение. Мне нужна твоя помощь.

-Всё, что угодно, Морис. Всё. Что. Угодно.

2

Птицы поднялись в воздух, напуганные приходом чужака, вновь зашедшего со спины, Мэлвин же остался недвижим. Его меланхоличная грусть была отражением заката в розоватых тонах над спокойным озером – та же картина, что и в прошлые его появления здесь, в Мире Иллюзий. Мэлвин сидел на берегу и смотрел в одну точку перед собой, взгляд его синих глаз был наполнен светлой печалью, невыносимой тоской.

-Чувства делают нас слабыми, Дарен. – Некоторое время спустя произнёс он, шумно втянув носом в себя воздух. – И неважно, любовь это или ненависть – испытывая их, мы слабеем. А если одно накладывается на другое, мы лишаемся контроля над разумом и совершаем ужасные вещи. Во имя Любви, во имя Ненависти… Это непростительно. Но гораздо непростительнее убивать ради… чего? Забавы? Какого чёрта ты грохнул Брэндона Дарка?! В своём ли ты уме, друг мой?!

Мун презрительно скривился.

-Тебе что, так жалко этого «туманного мальчика»?

-Нет, но ты привлёк к нам совершенно ненужное внимание!!! – Рявкнул Мэлвин так, что вода в озере всколыхнулась, и невесть откуда взявшийся шквал ветра подхватил в воздух песок и листья, швырнув всё это в двух беседующих.

Однако, он тут же успокоился, и ветер тоже.

Муна было не пронять подобными фокусами, он лишь небрежно отмахнулся от пары соринок, что норовили ударить его по лицу.

-Пора выходить из тени, Мэлвин. – Бесцеремонно бросил он. – Морис Анедо живёт и здравствует, а мы всё так же торчим в этом дерьме… Я уничтожу его, чего бы мне это не стоило! Я выстилаю трупами семьи и друзей его дорожку в ад!

33
{"b":"849620","o":1}