Литмир - Электронная Библиотека

- Мерл, завали уже, блядь! Она права, пошли.

Мерл, нецензурно ворча себе под нос,  убрал обрез в чехол, примостив его за спиной,  и вынул нож, невероятных, очень впечатляющих размеров.

Дерил взял из машины арбалет. Мишель вспомнила свое удивление, когда впервые  его заметила. Очень необычное оружие, она никогда не видела, чтоб кто-то умел обращаться с такой вещью. Хотя, если подумать, что она вообще видела в жизни? 

- У тебя есть оружие? – спросил Дерил.

- Нет…

- Да на хера ей оружие, она вон руками  как воюет, пиздец просто, - заржал Мерл, оглядывая ее с ног до головы.- Говнюку башку в кашу размолола. Признавайся, коза, ты  маньячка? Это не первый твой?

- Нееееет… В смысле, первый…

- А жаль…- опять откровенный  недвусмысленный взгляд. 

- Что жаль?

- Что не маньячка…  Люблю бешеных баб…

- Мерл, блядь, заткнись,- рычит Дерил, выдавая Мишель охотничий нож. – Не зарежь кого-нибудь из нас, смотри. 

Мишель аккуратно взяла  оружие в руки, нож тяжелый, рукоятка ловко ложится в ладонь, как надо. С такой вещью чувствуешь себя куда увереннее.

- Держись за нами, - командует Мерл, прекращая зубоскалить и наблюдая за мервяками, подошедшими уже совсем близко, - сейчас магазин прошмонаем, если там все путем, затаримся побольше. Дальше никаких поселков не будет очень долго. 

Мишель очень хотела спросить, как же быть с людьми, добирающимися в Атланту, кого же она здесь встретит, но Дерил уже поднял арбалет, пробивая голову первому мертвецу, Мерл  кинулся с ножом на второго, подошедшего непозволительно близко, и девушке оставалось только следовать за братьями в фарватере, стараясь не отставать. 

Закрыв за собой стеклянные двери магазина и полюбовавшись на мертвяков, слюнявящих стекло с той стороны, путешественники начали прочесывать помещение. Мишель настойчиво затолкнули за кассовую стойку, наказав сидеть тихо и не дергаться. 

Магазин был довольно большой и совершенно не разграбленный. Складывалось ощущение, что его просто закрыли и   пошли по домам. Может, так оно и было. 

Братья негромко переговаривались в глубине магазина, Мишель стало  очевидно, что никакой опасности нет. Она решила добраться до отдела с гигиеническими товарами, который видела из кассовой зоны. В конце концов, от физиологии никуда не денешься, неизвестно, что будет в Атланте,  и когда она туда доберется. 

Собирая в пакет все необходимое, девушка услышала  какой-то странный звук, похожий на стон. Она, бросив пакет и сжав  выставленный перед собой нож, двинулась на звук. За стеллажом сбоку привалился к стене парень. Он сидел,  опустив голову, тихо постанывал. Одежда, руки, прижатые к животу - все было в крови. Мишель аккуратно тронула его ногой, не подходя слишком близко. Парень поднял голову. Глаза, не подернутые мутной пленкой, полные боли. 

- Ты кто? – тихо спросила Мишель, - как ты здесь…? Ранен?

- Умираю. Есть попить?- прохрипел парень.

Мишель кинулась в отдел напитков, по пути столкнулась с Мерлом.

- Тебе где сказали сидеть, коза, блядь?- возмутился он.

- Там…- Мишель указала назад, - там… человек… Живой!

- Живой, говоришь? Ну, идем, глянем. Братуха! – негромко позвал Мерл  и, увидев Дерила, выглянувшего из-за стеллажа, мотнул головой в направлении, указанном Мишель.

За время ее отсутствия парень никуда не делся, сидел все так же и, кажется, уже не дышал. 

Мерл так же, как и Мишель до этого, толкнул его ботинком.

- Подох, что ли? Эй!

Парень застонал и поднял голову. 

Мишель наклонилась к нему, приложила горлышко бутылки к губам.

- Не уверена, что тебе можно, из-за раны… - пробормотала она.

- Да он подыхает, походу, ему уже пофиг должно быть,- сказал Мерл.

Дерил присел рядом с парнем.

- Ты кто? Откуда? Кто тебя так?

Парень закашлялся. 

- Из Атланты.

- Занесло тебя, - присвистнул Мерл.- Какого хуя ушел из Атланты? Там же вроде все нормально. По радио болтали.

- Нет больше Атланты. Ничего нет. – Парень попытался переменить позу и застонал от боли, кровь полилась сильнее.

- Как нет? О чем ты? Я только утром сегодня слышала передачу…- Мишель взволнованно повысила голос. 

- Мертвые кругом, напалмом жгли… - парень задыхался. – Мы уехали, видели уже с дороги. Потом военные на самоходках и танках… Никто не управляет, говорят, что ничего не осталось. Нигде… Одни мертвые…Мы на мотоцикле с Мери, быстрее всех, смогли выбраться… Мери…Она где-то здесь…Ходит…А я вот…

- А люди? - Мишель задыхалась, - как же люди? Все же туда ехали?

- Дорога перегружена была, пробка … огромная . Не проехать на машине… Зараженные … в толпе. Там паника началась, не знали, что с укусом не живут, - шептал, уже бессвязно, парень.- Все побежали, стреляли… И солдаты стреляли.. мы с Мери… Мери…

Он плакал. 

- Блядь. – Дерил выпрямился и посмотрел на Мерла.

- Эй, тебя кусали? – Мерл наклонился над парнем.

Тот уже с усилием поднял глаза. 

- Да, Мери… Убейте… Не хочу, как она… Ходить…

Мерл отвернулся. Дерил посмотрел на Мишель:

- Иди, че ты там хотела набрать.

Мишель попятилась.

- Что ты? Ты его убьешь?

- Мерл! Забери ее, блядь, отсюда!

Мерл ухватил сопротивляющуюся девушку поперек талии и потащил прочь.

- Подожди, подожди, Мерл! Дерил!- кричала Мишель.- Может ему помочь можно, он же живой! Что вы делаете?

- Пойдем, киса, брательник поможет ему, не сомневайся,- успокаивающе хрипел ей Мерл, неумолимо и, совершенно не обращая внимания на ее сопротивление, утаскивая  прочь.

Через минуту, перезаряжая арбалет, к ним присоединился Дерил.

Мишель в ступоре  стояла над пакетом с собранными вещами и не могла ни о чем думать, кроме того, что сейчас произошло.

- Так, киса, хватит на пакет пялиться, он тебе нужен?- Мерл помахал у нее перед лицом рукой,- забирай и помогай нам тащить вещи. 

Мишель подхватила пакет, и, не глядя на братьев, пошла к выходу.

- Стой, блядь, дура, куда пошла? Прямо к мертвякам в пасть? Нас жди. - Мерл обогнал ее и выглянул из дверей. 

Мервецы  были неподалеку. Потеряв объект охоты, они бесцельно бродили  по стоянке. Мерл подхватил пакеты с припасами, мотнул головой Дерилу  и рванул к машине. Дерил повернулся к Мишель.

- Стой здесь, мы вернемся.

Мишель послушно стояла и смотрела, как братья бегут  к машине, по пути расправляясь с мертвецами. Делали они это очень ловко и быстро. Сильному, тяжелому Мерлу хватало одного удара, чтоб раскроить голову мертвеца своим здоровенным ножом, не снижая при этом скорости. Дерил  брал ловкостью, быстротой и меткостью. Ни одна стрела не пропала даром. Он бежал, на ходу умудряясь стрелять, выхватывать стрелы из голов мертвых и еще тащить сумку с продуктами. Складывалось ощущение, что они всю жизнь только тем и занимались, что убивали людей: мертвых и живых. Ни малейшего сомнения, ни секунды  на осмысление. Только инстинкты, голые рефлексы. 

В этот момент  она поняла, что мало кто так  был приспособлен к стремительно меняющемуся миру, как братья Диксоны.  Они явно в своей стихии. 

Мишель  задумалась, кем же они были до всего этого, если так легко справляются с ситуацией.  Очень сильные, абсолютно без тормозов, они слишком быстро сбросили налет цивилизации, превратившись в  хищников, живущих одними инстинктами. Хотя, может, ей лучше и не знать, чем они раньше занимались. Что-то подсказывало ей, что она не обрадуется этой информации.

Братья загрузили пакеты  в пикап и бегом вернулись обратно.  Подхватили еще вещи, Дерил кивнул ей на место за своей спиной, открыл дверь и рванул за братом.

Мишель бежала за ним, стараясь не отстать. 

Забравшись на пассажирское сиденье, так как заднее все было завалено пакетами, Мишель пристегнулась дрожащими руками и выдохнула. Дерил  запрыгнул на место водителя и дал по газам. Мишель обернулась, ища глазами Мерла, услышала рокот мотора. Мотоцикл занял свое привычное место впереди.                                                                      

3
{"b":"849468","o":1}