Литмир - Электронная Библиотека

— Вот что, сударь! Решайте — или вы смените часы, или я сменю вас. [24, стр. 30]

Жулик, который всех обманул

Известный академик А.А.Богомолец занимался вопросами геронтологии. Он утверждал, что человек может жить и должен жить до 150 лет. Сталин очень внимательно следил за его работой, и ему не отказывали ни в каких средствах. Когда же в 1946 году академик умер 65 лет от роду, Сталин сказал: «Вот жулик. Всех обманул». [24, стр. 34]

Как спрятать медаль

Спасаясь от гитлеровских оккупантов, Бор бежал из Копенгагена. Он не рискнул взять с собой золотую Нобелевскую медаль и растворил ее в царской водке, а бутыль с раствором спрятал в своей лаборатории. Вернувшись в Данию после войны, он выделил химическим путем золото из раствора и заказал из него медаль заново[55]. [24, стр. 35] [25, стр. 33] [40, стр. 357]

Теория относительности в нескольких словах

Однажды некая дама просила Макса Борна в нескольких словах объяснить ей теорию относительности.

— Извольте, — ответил ученый. — Но сначала маленькое предисловие.

Как-то ко мне приехал коллега из Франции. От плохо говорил по-немецки, а я не лучше по-французски. Однажды мы пошли гулять, устали, и он предложил:

— Давайте купим молоко?

— Молоко? Что такое молоко?

— Жидкость. Белая жидкость.

— А что такое Белое?

— Вам не знаком белый цвет? Лебедя видели?

— А что такое лебедь?

— Лебедь — это большая птица с изогнутой шеей.

— С изогнутой шеей?

— Так вы не знаете что такое изогнутая шея? Посмотрите на мою руку.

Я изогнул ее.

— Ах, вот что такое изогнутая шея. Теперь я понял, что такое молоко!

…собеседница Борна перевела разговор на другую тему. [24, стр. 35–36]

На смертном одре

Французский математик Шарль Боссю[56] опасно заболел. Он ослабел и уже не отвечал на вопросы.

— Да он уже не дышит, — сказал кто-то из присутствующих.

— Подождите, — перебил другой. — Я его спрошу: Боссю, квадрат двенадцати?

— Сто сорок четыре, — послышался в ответ слабый шепот больного. [24, стр. 37] [25, стр. 40–41]

Поэзия или детектив?

Американский физик Р.Вуд начинал свою карьеру служителем в лаборатории. Однажды его шеф зашел в помещение, наполненное грохотом и лязгом насосов и оборудования, и застал там Вуда, увлеченного чтением уголовного романа. Возмущению шефа не было предела.

— Мистер Вуд! — вскричал он, распаляясь от гнева, — Вы… Вы позволяете себе читать детектив?!

— Ради бога, простите! — смутился Вуд. — Но при таком шуме поэзия просто не воспринимается! [24, стр. 58]

Винный термометр

Итальянский ученый Галилео Галилей наполнял изобретенные им термометры не ртутью или спиртом, а вином. Один из таких термометров ученый послал своему ученому другу в Англию, сопроводив посылку описанием назначения термометра. Ответ пришел неожиданный: «Вино поистине великолепно. Пожалуйста, вышли еще такой прибор». [24, стр. 63]

Гимназист Гильберт

Гильберт, будучи гимназистом, не очень-то утруждал себя изучением математики.

— А зачем? — говорил он, — Ведь я все равно стану великим математиком.

Как оказалось в последствии, Гильберт не ошибался. [24, стр. 74–75]

Специфический запах

Август Вильгельм Гофман (1818–1892), один из основателей химии аминов и красителей, когда читал лекции об ароматических углеводородах, обычно говорил:

— Бензол обладает специфическим запахом. Мне одна леди как-то сказала, что этот запах напоминает ей запах вычищенных перчаток.

Как-то один дерзкий студент, знавший эту шутку профессора, слова «вычищенных перчаток» выкрикнул с задних рядов еще до того, как Гофман успел их произнести.

Другой лектор, возможно, мог бы растеряться, но не Гофман. Он удивленно посмотрел на студента, замолчал на мгновение, а потом самым серьезным тоном спросил его:

— Так вы тоже знакомы с этой леди? [24, стр. 80–81] [25, стр. 24]

Тариф на воздух

В 1802 французский ученый Жозеф Луи Гей-Люссак проводил в Париже научные опыты. Ему были нужны стеклянные трубки, которые тогда вырабатывались стеклодувами только в Германии. Когда ученый их выписал, французские таможенники наложили такую высокую пошлину, что он не мог выкупить посылку.

Об этом узнал немецкий ученый Александр Гумбольдт и решил помочь Гей-Люссаку. Он посоветовал отправителям запаять концы трубок и наклеить на них этикетки: «Осторожно! Немецкий воздух!»

Таможенного тарифа на воздух не существовало, и на этот раз трубки дошли до французского ученого без всяких пошлин. [24, стр. 82] [25, стр. 8]

Комплемент

Чарльз Дарвин был приглашен на обед к своему другу. Его соседкой по столу оказалась очень красивая молодая дама. «Мистер Дарвин, — игриво спросила она, — вы утверждаете, что человек произошел от обезьяны? Ваше утверждение можно отнести и по моему адресу?» «Безусловно, — ответил Дарвин, — но вы происходите не от обыкновенной обезьяны, а от очаровательной». [24, стр. 90–91] [40, стр. 362]

Для слуги нет великого человека

Садовник Чарльза Дарвина говорил о нем: «Хорош старый господин, только вот жаль — не может найти себе путного занятия. Посудите сами: по несколько минут стоит, уставившись на какой-нибудь цветок. Ну стал бы это делать человек, у которого есть хоть какое-нибудь серьезное занятие?» [24, стр. 91]

Потомок обезьяны

Один из друзей в свое время предсказывал Дарвину, что он будет великим ученым. Однако после того как он прочитал труд Дарвина «Происхождение человека», он так разозлился, что свое письмо ученому подписал: «Твой бывший друг, а теперь — потомок обезьяны». [24, стр. 91]

Железный конь приходит на смену крестьянской лошадке

На торжественном закрытии выставки автомобилей 1896 года французский физик Марсель Депре предложил тост за будущий автомобиль, который достигнет скорости 60 километров в час. Один из конструкторов автомобилей недовольно отозвался:

— Ну почему всегда найдется тот, кто своими глупыми предсказаниями испортит все торжество. [24, стр. 94]

Наука и поэзия

Американский физик Роберт Оппенгеймер прославился среди студентов тем, что занимался не столько физикой, сколько написанием стихов. Дирак расспрашивал его:

— Я слышал, что вы пишете стихи так же хорошо, как и работаете над физикой. Каким образом можете вы совмещать два подобных занятия? Ведь в науке стараются говорить так, чтобы каждому было понятно нечто ранее неизвестное. А в поэзии дело обстоит как раз наоборот. [24, стр. 101–102]

Короткая телеграмма

Немецкий математик Дирихле был очень немногословен. Когда у него родился сын, он отправил своему тестю телеграмму: 2 + 1 = 3. [24, стр. 102] [36, стр. 11]

Неизвестный переплетчик

Английский физик Гэмфри Дэви как-то получил от неизвестного переплетчика конспекты своих лекций в чудесном переплете. Восхищенный ясностью и точностью изложения, Дэви отыскал талантливого переплетчика и пригласил работать вместе. Так Дэви по своим же словам «совершил самое крупное открытие в жизни» — открыл всему миру Майкла Фарадея. [24, стр. 111] [25, стр. 42–43]

Заплатка на правом сапоге

Однажды студент, провалившись уже два раза, пошел экзаменоваться к академику Н.Е.Жуковскому в третий раз. Профессор сидел, задумавшись, опустив голову. Вдруг он повернулся к экзаменаторам и с удивлением сказал:

16
{"b":"848112","o":1}