Saturne, Leo, Mars, Cancer en rapine.
Самое начало шестой Центурии, вот где она раскрывается. Не больно то сильно, на самом деле, Нострадамус желал и ожидал зловещего века. Слово «senestre» не полностью идеально реализуется: SEnESTRE, но сразу две «Mas+que», «se+ul», «change», «range», «esp+ero+ns», «est+at», конечно и век – «siecle» – все здесь, на этом далеком от начала второй Центурии участке.
_______________________________________________________________________
Передаю снова привет из уже моего будущего, относительно своих же прошлых записей, которые я здесь выкладываю. Когда-то прекрасный катрен 2-13 для меня был просто объяснением – разъяснением всего сотворенного Нострадамусом бытия Центурийского, таким же явным, как и в катрене 2-10. Сейчас горю желанием дополнить эту тему, но удержу себя от такого поступка. Все-таки, в этом катрене философия имеет место большее, чем раскрытие его тайн. О них, как-нибудь, позже.
2-13 Le corps sans ame plus n'estre en sacrifice,
Iour de la mort mys en natiuite’.
L'esprit diuin fera l'ame felice,
Voyant le verbe en son eternite’.
Тело без души больше не жертвоприношение,
День смерти – это день рождения:
Дух божественный сделает душу счастливой,
Видя глагол в его бесконечности.
«Глагол», то есть слово, – это то тело, о котором ведет речь Нострадамус, обещая, что ни одно слово без «души» не останется. Душа, или свойственное любому слову «Пророчеств», сокрытое и тайное числовое значение, я так понимаю, закрепляется этим Эдиктом Нострадамуса навечно, то есть до конца всех концов существования мира Центурийского. И это нужно принять, все «глаголы», имеющие «души» – ранжированы, то есть, каждое слово – со своим «паспортом».
_______________________________________________________________________
Уже недалекий от текущего местоположения катрен 2-16 предлагает отпраздновать, согласно древнегреческому обычаю, праздник – «Гекатомбу».
2-16 Naples, Palerme, Secille, Syracuses,
Nouueaux tyrans, fulgures feuz celestes:
Force de Londres, Gand, Brucelles, & Suses,
Grand hecatombe, triumphe faire festes.
Неаполь, Палермо, Сицилия, Сиракузы,
Новые тираны, сверкают огни небесные:
Сила из Лондона, Гент, Брюссель и Суза,
Великая гекатомба, триумф устраивать праздники.
«Гекатомба» – др. греч. – «сто быков» – торжественное жертвоприношение из ста быков. И числительное «сто», в данном случае, конечно, ключевое. Если бы кто-то из Вас был Автором «Пророчеств», то, наверное, не такой уж сложной задачей было бы выписать на отдельном листе бумаги все существительные из этого катрена и сделать так, чтобы на момент окончания книги (семи Центурий) их суммарное количество равнялось ста. Что, по-видимому, и сделал Нострадамус. Единственное не писанное, но проверенное правило – не включать в подсчет слова катрена – задания. Ниже вся статистика:
«Naples»=5 (1-11, 3-25, 3-74, 5-43, 7-6);
«Palerme»=1 (7-6);
«Secille, Sicille»=6 (1-11, 2-4, 2-71, 3-25, 5-43, 7-6);
«Syracuses»=0;
«Tyran(s)»=7 (1-75, 1-94, 2-36, 2-42, 4-55, 6-76, 7-21);
«Feu(z,s,x)»=56;
«Force(s)»=10 (1-15, 1-33, 1-94, 3-71, 3-100, 4-50, 4-70, 4-73, 6-62, 7-33);
«Londres»=6 (1-26, 2-51, 2-68, 4-46, 4-89, 6-22);
«Gand»=3 (2-50, 4-19, 5-94);
«Brucelles»=3 (2-50, 4-81, 6-47);
«Suses»=0, либо=1(Suze- 6-6);
«Hecatombe»=1 (5-18);
«Triumphe»=0;
«Feste(s)»=2 (1-50, 1-58).
В итоге, при условии, что «Suses» и «Suze» – это слова разные, сумма слов равна 100. Гекатомба состоялась.
_______________________________________________________________________
Позволю себе перескочить на время в пятую Центурию, поскольку в ее восемнадцатом катрене находится вторая гекатомба.
5-18 De dueil mourra l'infelix proflige',
Celebrera son vitrix l'heccatombe:
Pristine loy, franc edit redige',
Le mur & Prince au septiesme iour tombe.
От скорби умрет несчастный побежденный,
Отпразднует его победительница гекатомбу:
По старому закону франкскому эдикт составлен,
Стена и Принц в седьмой день пали
Здесь несколько иная ситуация, но суть та же. В жертву вновь приносятся все существительные катрена. По результату семи Центурий картина такая:
«Dueil»=2; «hecatombe»=1; «loy(loi, lois, loix)»=30; «edit(edict)»=5; «mur(murs)»=13; «prince(princes)»=32; «iour(iours)»=20.
В итоге сумма слов получается равна 103, что больше «гекаты», т.е. ста.
Правила все те же, о чем говорит третья строка катрена, но вот к чему стена и принц? Седьмой день Центурийский – это участок от седьмого «iour» до восьмого, т.е. от катрена 2-41 до катрена 2-71. На этом промежутке дважды встречается «mur» (2-63) и один раз «prince» (2-43). Думаю, именно они должны «выпасть» из подсчета. Тогда гекатомба свершится.
_______________________________________________________________________
Привет, вторая Центурия, я вернулся.
2-37 De ce grand nombre que lon enuoyera,
Pour secourir dans le fort assieges:
Peste & famine tous les deuorera.
Hors mis septante qui seront profliges.
Из такого большого числа, которое отправят,
Чтобы помочь осажденным в форте:
Чума и голод всех их пожрут.
Кроме семидесяти, которые будут побеждены.
Скорее всего, просто почти совпадением является тот факт, что «qui» в семи первых Центуриях насчитывается семьдесят два, но учитывая Нострадамусовское ранжирование, стоит это просто отметить. Но сейчас не об этом. «Septante» – «семьдесят» – еще трижды присутствует в семи Центуриях. Один из таких случаев уже вызывал особый интерес, теперь его второй выход на арену. Да-да, я о катрене 1-15, в котором предвещается о семидесяти разовом кровопролитии. Вблизи, в катрене 1-19, – «grand nombre» – «большое число», еще ближе, в 1-16 – «чума и голод» – «Peste, famine». Огромный «FORT» собирается из заглавных букв катрена 1-20, а близком окружении обнаруживаются «осажденный» и «побежденный»: «ass+ie+ge» и «prof+lige».
1-18 Par la discorde negligence Gauloise,
Sera passaige a` Mahommet ouuert:
De sang trempe’ la terre & mer Senoise,
Le port Phocen de voilles & nefz couuert.
1-19 Lors que serpens viendront circuir l'are,
Le sang Troyen vexe’ par les Espaignes:
Par eulx grand nombre en sera faicte tare,
Chef fuict, cache aux mares dans les saignes.
1-20 Tours, Orleans, Bloys, Angiers, Reims, & Nantes,
Cites vexees par subit changement:
Par langues estranges seront tendues tentes,
Fleuues, dards Renes, terre & mer tremblement.