Литмир - Электронная Библиотека

— Бабах! — Разрывной снаряд разорвался, затараторил пулемёт Анны, Чак, благополучно принимал удар. Под восторженный визг наших артиллеристов, мы попёрли вперёд так быстро, как могли.

Парстанция, потихоньку перебиравшаяся в центр всего построения, кажется протягивала и нам свои газовые шланги.

— Примите, у нас слишком много пара, я задолбался скидывать давление! — помахал мне Арнольд — кажется, капитан второго флота. — Сила в синергии.

— А куда подключать! — Спросил Вильям, выглянувший на палубу. Нет второстепенных систем!

— Тогда будьте узлом.

— Нам пара! — Крикнула помощница Юли. Для пушки.

— Я помогу провести подачу. — вызвался помочь Христиан.

— Высылаю своего мастера! — Парстанция очень близко подлетела к Авроре, суда даже чуть потёрлись бортами. Но механик был уже тут как тут.

И пока я еле поспевал лечиться, жарить врагов, на палубе смонтировали паровой узел, паропроводы потянулись к нуждающимися. Под мелодию выстрелов и взрывов, которая стала уже такой привычной, даже в некотором смысле любимой, прекращаю атаковать, залечивая раны. Пиявки своих обид не забывали, начали плеваться именно в меня. Демонстрируя чудеса ловкости перекатываюсь прыгаю по палубе, уворачиваясь от едкой слизи.

Мы несокрушимы, наши трюмы полны, уже по инерции вылетаем из логова, устремляясь в клапан. Весь флот в вихре крутится вокруг Парстанции, будто планеты вокруг звезды.

— Отдыхать не будем, летим до деревни. — кричит механик.

— Сократим через рощу гигантских деревьев. — скомандовал Арнольд. Флот со свистом покинул фьорд — логово пиявок.

Совсем скоро мы подлетели к гигантским деревьям, толстенные стволы которых тянутся из-под облаков. Грубая кора, листья, обильные ветки немного мешали продвижению, но на деревьях не было никакой живности, что радовало. Однако, несмотря на свою внешнюю грубость, древесные гиганты своими огромными ветками часто закрывали нас от летящего мусора. Они — наши временные защитники.

Летели мы недолго, без происшествий. Я пытался связаться с братом, но снова безуспешно. И в конечном итоге я потерял надежду. С печалью на сердце, выхожу на палубу, осматриваюсь. Лишь деревья, флот, частые куски мусора, от которых иногда нет проходу, предстают моим глазам.

Тяжелее всех, наверное, приходилось Парстанции. И поскольку пар негде использовать, приходится сбрасывать. Пар валил огромными клубами, под слабым напором. Настоящим спасением стало скорое прибытие к деревне. Пламя второй топки на судне давно уж угасло, но второй котёл все ещё под давлением. Сделав решительный и последний сброс, Арнольд освободил своё судно от такого бремени.

Мы подлетели к пристани подле деревянных домиков. Высилась вдалеке башня паровых часов. Мы разгрузились в подобие порта, распродали всё, что было в трюмах, разумно все поделили. И с новыми силами, проходим через грунтовую площадь с навесами.

Кажется, по всей деревне были развешаны листовки, утверждающие, что разыскивается некий Вальдверс. Игрокам, которые не знали, пришлось объяснить, что это попытка моего брата найти меня. Пользуясь случаем, я повёл всех капитанов за новыми заданиями.

Местная дорожная паутина вела нас, по грязненьким улицам, проходили мимо нас всякие старики, дети, женщины. Как же не повезло отшельникам оказаться на месте, где ежедневно бывают сотни игроков, но мне кажется, отшельническое общество к этому привыкло, и ни на что особо не жаловалось.

Широкая площадь предстаёт перед нами, после недолгих блужданий. Посредине стоит большое здание из дерева, уместившееся под часовой башней. Маленькая дверь отворилась, оттуда вышли игроки, о чём-то переговариваясь. Азариан, Тони и Карл, оглядели нас, мы их. Однако вскоре мы разошлись. Люди из других кланов времени не теряли. Клан «Паровые блюстители» времени даром не терял. Возможно и они тут неспроста.

И мы вошли, сначала внутрь, а потом в небольшую библиотеку. Нас очень живо встретил библиотекарь. И вскоре мы добились аудиенции у старейшины. Все вместе вошли в кабинет.

Старейшина Вудс мигом согласился на моё предложение, как только я объявился, объяснил ситуацию. Он поведал нам историю о том, как они с братом боролись за свободы рабочего народа. И старейшина рассказал это нам, с целью воодушевить на подвиги, поведать о своём покойном брате, о Винсенто, который недавно был в этих местах. Мы взяли задание по защите деревни от бандитов. То самое, за которое дают неплохие деньги.

Наложен эффект: Пламенная решимость

Эффекты:

+ 5 % к любому урону

+ 5 % к любой защите

Время эффекта: 45 минут

От пылкой речи, вы воспылали решимостью

Не став ждать окончания эффекта, мы вылетели из порта, встав на защиту мирных жителей деревни, от надвигающейся армады бандитов. Собрав все свои силы, мы пошли в контратаку.

И столкнулись мы с противником на большом, свободном от островов месте, где нашей огромной битве никто не мог помешать.

Мог бы я сказать, что мы наголову разбили бандитское войско, но в таком случае я сильно приуменьшу произошедшие события…

Шурша крыльями, железные птицы закрыли своей стаей небо. Вылетая из разных ходов, пополнялось их войско. Им навстречу вылетел зажигательный снаряд. Сноп искр зажёг небеса.

Трели огнестрела звучали особенно громко. Тараторили с двух сторон, стараясь перекричать друг друга.

Бандиты были особенно злы, после сожжения их форта, посему выдвинулись всем оставшимся составом.

— Форумчане сообщают о молниеносных темпах строительства новой крепости. «К бандитам налажен ленд-лиз?» — рассуждают на форуме. — На этот раз радистом стала одна из помощниц Юлианы. — Темпы восстановления данжа действительно молниеносные. — продолжала рассуждать девушка. А что если…

— Тогда постарайся добыть больше информации. — вмешался в эфир Чак.

— Оки!

Наш огроменный флот не мог выстоять без Несокрушимого. Его бронированные бока в который раз закрыли нас от опасности. Второй зажигательный снаряд осыпал искрами горящую, коптящую армаду орнитоптеров. Но это только подстегнуло их.

— Десант! — моя реакция была мгновенной. Мощью своих разрядов, обезвреживаю десантников то на одном, то на другом судне. В горячке боя, позабыв о себе, чуть не умер, пока уничтожал десантников, стремящихся к Парстанции.

— Кэп! — Анна, прикрыв меня от выстрелов, дала очередь по противнику, вручила мне пачку каких-то таблеток, которые я мгновенно принял, почувствовал значительный прирост здоровья, маленький постоянный прирост, сроком на минуту.

— Берегись! — я вместе с Аней пригнулся, пропуская над собой смертоносные пули. Не став терпеть такое посягательство, хорошенько прожариваю лавирующий орнитоптер. Вот мы и в гуще сражения. — А ну, давай в укрытие. — я схватил девушку под руку, отвёл в укрытие. Её здоровье сильно просело после атаки.

— Я прикрою. — затвор винтовки Христиана был одёрнут, гильза вылетела прочь.

— Медицина уже тут! — Иридиан махом пронёсся под градом пуль. Нас засыпали таблетками и бинтами. — Я побежал.

Подлечившись, мы вышли из укрытия.

— Я уже чувствую, как трюм становиться полней. — Ким резко вывернул штурвал, корабль и принял огонь правым бортом. — Эх, тяжела доля пилота.

Враг, несмотря на тяжелые потери не отступал, а наоборот, с остервенением рвался вглубь нашего построения. И главной мишенью была Парстанция. Однако Арнольд всё продумал, обвесил своё судно бронёй.

Мы потихоньку стали вести бандитов ближе к деревне. До их уничтожения осталось немного, мы сэкономим немного времени.

Озвучив мысль, немного обсудив по радио, флот стал поворачивать. Вскоре пилоты бандитов одумались, в решительной попытке развернули свои машины, полетели восвояси, подгоняемые пулями и электрическими разрядами. А мы со спокойной душой отправились в порт, праздновать победу.

* * *

Нью-Аврора блистала своими полированными, крашенными боками. Новый корабль обошелся очень дорого. В тридцать тысяч, с учётом покупки нового оружия! Повезло, что у нас была большая сверхприбыль от похода (нам удалось накопить семьдесят тысяч вместо пятидесяти). Остальной доход был распределён между остальными участниками, они уже отталкивались от поделенной суммы и своих накоплений.

41
{"b":"845047","o":1}