Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Умопомрачительно запахло свежесваренным кофе. Я обернулся. В дверях, ведущих на улицу, стояла девочка с фотографии, вернее, она уже была девушкой с довольно развитыми формами, хотя вряд ли ей исполнилось 16 лет. Деревенский воздух способствует не только быстрому созреванию сельскохозяйственных культур... Девушка исподлобья глядела на меня уже знакомым, маминым взглядом, настороженно-стеснительно покусывая белыми зубками снятый с головы платок.

   - Хай! - сказал и помахал ей рукой, подражая чистеньким героям американских фильмов и помня, что Англия - страна хороших манер.

   Девушка молча развернулась, как флюгер при резкой смене направления ветра, и выскочила из дверей. Только ноги мелькнули, стройные, оголенные. Может, я чем-то ее обидел? Возможно, они здороваются как-то иначе. Употребляют другие слова, потому что это "хай" слишком напоминает немецкое "Хайль!". А все немецкое они теперь должны ненавидеть.

   - Коффи, - сказала хозяйка, ставя передо мной чашку дымящегося черного напитка. Я обжег желудок большим глотком. На вкус кофе был превосходен, а может, я просто отвык от настоящего кофе. Как мог, я выразил хозяйке свое восхищение. Осторожно, она начала расспрашивать меня. Когда я стажировался в английской эскадрилье, я успел порядочно изучить язык, чтобы свободно общаться на бытовом уровне.

   - Как ваше имя? - спросил я, чтобы перехватить инициативу и увести в сторону ее любопытство.

   - Джейн, - ответила она.

   - Фонда? - машинально пошутил я.

   - Почему Фонда? Маккелли. Джейн Маккелли. Я - ирландка... А вы? Вы, как я поняла, не из наших краев? Из далека?

   - Да, - вздохнув, кивнул я, - меня зовут Мартин... и я издалека. - Вы даже представить не можете, из какого я далекого далека...

   - И вы всю дорогу шли в тапочках?

   - Как вам сказать... - я поджал пальцы ног, словно они зябли, хотя пот с меня катился градом.

   - Ладно, пейте кофе, а меня ждет хозяйство, мне сидеть некогда...

   - Вы, пожалуйста, не волнуйтесь, я скоро уйду, вот только допью...

   Делая торопливые глотки, я глядел в открытое окно, на зеленую долину, залитую ярким полуденным светом, на далекие холмы с редкими низкорослыми сосенками. Теплый ветерок шевелил легкую занавеску. Где-то заливался трелью жаворонок. Шелестели листвой деревья, стоящие по ту сторону палисадника. А по эту сторону росли желтые и красные цветы, роскошные бутоны которых инспектировали тяжело гудящие шмели. Невероятно, подумал я, с какой тщательностью выписан каждый штрих этого мира! Вплоть до трещинки на подоконнике. Как бы я хотел поселиться в этом тихом уголке...

   Тут вдруг идиллия кончилась, и я ощутил, что к моему затылку приставили что-то холодное, я бы даже сказал, леденящее. Судя по ощущению, это были два ствола, расположенные горизонтально. Значит - охотничье ружье.

   - Стань на колени, - сломавшимся голосом произнесла Джейн, стоя у меня за спиной.

   - Спасибо, я уже сегодня молился, - ответил я, чувствуя, как шею сводит судорога.

   - Не шути со смертью, парень, выполняй! - Ее голос окреп, в нем послышались нотки жестокой решимости.

   Я сполз со стула и стал в позу кающегося грешника.

   - А теперь ляг на пол фашистской мордой вниз, - скомандовала эта ирландская амазонка. - Руки за спину!

   - Мне неудобно, - пожаловался я, уткнувшись носом в пол.

   - Зато мне удобно пристрелить тебя, если пошевелишься... Алиса!

   Дочка влетела в комнату тотчас же, словно давно ждала сигнала. Алиса из Страны Чудес, подумал я, какие странные совпадения... Голые ноги замаячили в поле моего зрения.

   - Закрой глаза! - приказала мать девочки, придавив к полу мой затылок колечками ружейных дул. - Чуть-чуть дернешься - разнесу башку из двух стволов!

   - Вы бы посмотрели, заряжено ли ружье, - сказал я миролюбиво, - женщины в этом отношении так беспечны.

   - Хотите, чтобы я проверила на вас? - судорожный смешок сотряс женщину, но я явственно услышал, как она только теперь взвела курки. Значит, кое в чем я оказался прав. И она это поняла и разозлилась.

   - Алиса, возьми в шкафу веревку и свяжи руки этому шутнику, - сделала распоряжение мать, еще сильнее вдавливая мою голову в пол. - Посмотрим, будет ли он веселиться, когда его возьмет в оборот служба безопасности.

   С предосторожностями, достойными дикого зверя, девушка связала мне руки, неумело и совсем не туго. При желании я мог сбросить путы в два счета. Но у меня не было желания сопротивляться, потому что ни в чем и никогда нельзя быть уверенным до конца. Но даже не в этом дело. Просто мне нравились эти люди, и я не желал причинять им боль и страдания. И так им не сладко живется без мужа и отца.

   Когда процедура пленения врага была закончена, все расслабились. Хозяева расселись по углам на безопасном расстоянии, а я остался лежать бревном на полу. Я уже приспособился к неудобному положению, повернув голову, отдыхал.

   - Алиса, дочка, - сказала Джейн, - Беги к мистеру Сполдингу - либо в полицейский участок, либо к нему домой, - скажи, что задержали подозрительного человека...

   Девочка сорвалась с места, мать поймала ее за подол.

   - Не туда!.. Возле него не ходи. Через окно...

   Дочка, со всей радостью молодости, любящей все нестандартное, сиганула в окно, только платьице раздулось парашютиком.

   - И пусть он сразу свяжется с военными! - крикнула мать вдогонку.

   - Миссис Маккели, Джейн... разрешите мне вас так называть? - Я повернулся на бок и поглядел на женщину, сидящую на стуле.

2
{"b":"844208","o":1}