Младенец!
Откуда у его жены младенец?
— Сиротка? — с надеждой предположил принц.
— Сам ты сиротка! — огрызнулась фея. — А это моя дочь.
— Дочь? Твоя? От кого?!
— От цветка!
Дорн с недоумением заморгал.
Он моргал и моргал, пытаясь осмыслить услышанное, и в конце концов решил, что Эйлис пошутила. Чувство юмора у нее такое. Своеобразное. От цветка. Ха-ха.
— Ладно, а если серьезно? Ребенок дальней родственницы? Родители погибли, и тебе пришлось взять малышку к себе?
Эйлис метнула в супруга яростный взгляд.
— Головешка твоя пустая, я же тебе человеческим языком сказала: это моя дочь.
Дорн снова заморгал.
— Но тебя всего три дня не было! — воскликнул он, невольно покосившись на плоский живот жены. — Ты не была беременна, когда уезжала. Как ты могла родить за три дня отсутствия?
— О духи, — закатила глаза Эйлис. — Неуч! Элементарных вещей не знает. — Оттолкнув мужа с дороги, она подошла к кровати и опустила на нее ребенка. — Тебе что, ни разу не рассказывали, откуда берутся дети? Нормальные женщины, к твоему сведению, находят их в цветах.
— В цветах? Это…эвфемизм? Что ты имеешь в виду? — Дорн кружил возле жены с потрясенным лицом. — Эйлис, посмотри на меня, откуда у тебя ребенок? Кто его отец? Эйлис, что происходит? Поговори со мной, Эйлис! Эйлис!